AppLovin Legal Information

Imiqathango Yeenkonzo ze-AppLovin Array Revision – May 13, 2024


Content

Umhla wokusebenza: Meyi 13, 2024

Le miqathango Yeenkonzo (“iMiqathango”) kunye neMigaqonkqubo Yabucala yethu ilawula unxulumano phakathi kwakho neNkampani yeAppLovin (“iAppLovin,” “wethu,” “yethu,” okanye “thina”) kwaye ziyasebenza xa usebenzisa iiNkonzo zeArray. “Iinkonzo zeArray,” njengoko kuchazwe ngakumbi kwiCandelo 1 elingezantsi, zithetha iiaphu zeArray esele zifakiwe, iikit zophuhliso zesoftwe yeArray (i-“SDK”), kunye nalo naluphi na olunye uthungelwano olunxulumeneyo, udibaniso, iifitsha, isiqulatho, kunye neemveliso zentengiso ezikunceda ufumanise zize zikudibanise neeaphu zefowuni kunye nezinye iimveliso okanye iinkonzo.

Nceda ufunde le Miqathango kunye noMgaqonkqubo Wabucala wethu ngokucokisekileyo ngaphambi kokusebenzisa iiNkonzo zeArray.  Le Miqathango imisela imimiselo nemiqathango esebenzayo xa usebenzisa iiNkonzo zeArray.  Ngokubhalisela iiNkonzo zeArray, nangokuqhubeka usebenzisa iiNkonzo zeArray emva kwalo naluphi na utshintsho oluzayo kule Miqathango, uqinisekisa ukuba uyifunde ngokucokisekileyo, wayiqonda, kwaye uyavuma ukuba ubotshelelwe yile Miqathango, ingakumbi ezo zibonelelo zithintela okanye zikhulula iimbopheleleko.  Ukongezelela, uMgaqonkqubo Wabucala wethu uchaza indlela esiqokelela, sisebenzise, sibhengeze, sabelane, size siphubekekise ngayo iinkcukacha zakho zobuqu xa sikubonelela ngeeNkonzo zeArray, kunye namalungelo akho nokhetho ngokuphathelele iinkukacha zakho.  Ukuba awuvumelani nale Miqathango, okanye ukuba awufuni ukuba siqokelele, sisebenzise, sibhengeze, sabelane, okanye sisebenzise iinkcukacha zakho ngeendlela ekuchazwe ngayo kuMgaqonkqubo Wabucal wethu, umele ungazisebenzisi iiNkonzo zeArray (okanye umele uyeke ukusebenzisa iiNkonzo zeArray ukuba sele uqalisile ukuzisebenzisa)

Ukuze usebenzise iiNkonzo zeArray, umele ube neminyaka eyi-16 ubudala okanye ngaphezulu kwaye ube ngaphezulu kobudala obuvumelekileyo kwindawo okuyo.  Ukuba ungaphantsi kweminyaka eyi-18 ubudala, okanye ungaphantsi kobudala obuvumelekileyo kwindawo ohlala kuyo, umgcini wakho osemthethweni kufuneka akunike imvume yokusebenzisa iiNkonzo zeArray.  Njengoko kuchazwe ngezantsi, umthetho waseMerika ulawula le Miqathango, kwaye iiNkonzo zeArray zingawela kulawulo lwezangaphandle lwaseMerika.  Awunakuzisebenzisa iiNkonzo zeArray ukuba umthetho waseMerika okanye omnye umthetho osebenzayo uyakuthintela ekufumaneni iimveliso, kuquka iinkonzo okanye isoftwe, esuka eMerika.

ICANDELO 12 LESI SIVUMELWANO LINENKQUBO YOKUCOMBULULA IBANGO ELINGACWANGCISANGA, ISIVUMELWANO ESIBOPHELELAYO UKUYA KULAMLO, NOLUMANYENEYO, LWENYATHELO LEQELA, INYATHELO ELIHLANGENEYO, INYATHELO LOKUNIKA ILUNGELO LOKUMELWA, ELINIKEZELA NGELUNGELO LAKHO LOKUVIWA KWETYALA ENKUNDLENI OKANYE UKUMA PHAMBI KWEJAJI, NGAPHANDLE KOKUNYE OKUTHILE.  ICANDELO 9 LINEZIKHABO ZEZIQINISEKISO KUNYE NOMDA WOXANDUVA LWETHU, KUQUKA UKUKHULULWA NGUWE KWAMABANGO KUNOMONAKALO ONXULUMENE NEENKONZO ZEARRAY.  NCEDA UFUNDE ICANDELO 9 NELE-12 KUNYE NALE MIQATHANGO NGOKUCOKISEKILEYO.  NGOKUSEBENZISA IINKONZO ZEARRAY, UYAVUMELANA NALA MALUNGISELELO.

1. Iinkonzo ze-Array; Utshintsho kwiiNkonzo zeArray okanye kwiMiqathango

Iinkonzo zeArray ziquka iiaphu zeArray esele zifakiwe, iiSDK zeArray, kunye nolunye uthungelwano olwahlukeneyo, udibaniso, iifitsha, isiqulatho, kunye neemveliso zentengiso ezikunceda ufumanise zize zikudibanise neeaphu zefowuni kunye nezinye iimveliso okanye iinkonzo.  Ngokukodwa, sibambisene nabathwali abahlukeneyo, abavelisi bokoqobo besixhobo sefowuni, kunye namanye amaqela ukukunika iingcebiso zeaphu yemobhayili zomntu wesithathu, amacebiso, kunye nezinye iintengiso onokuba nomdla kuzo kunye nezinto ozikhethayo.  Iinkonzo zeArray zithatha iintlobo ezahlukeneyo kuxhomekeka kwindlela onxibelelana ngayo nazo.  Iinkonzo zeArray zinokuza sezilayishe ezinye iiaphu zefowuni okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo kwisixhobo sakho, zikuthumelele izaziso okanye imiyalezo malunga neeaphu zefowuni ezicetyisiweyo okanye ezicetyiswayo okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo, zikuvumele ukhangele iiaphu zefowuni okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo, ziququzelele ufakelo lweeaphu zefowuni kwisixhobo okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo onxibelelana nazo okanye ukhetha ukuzidawnlowuda kwiiNkonzo zeArray, (zize zifakele uhlaziyo olulandelelanayo kwezo ephu zefowuni okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo), zikubonise ezinye iingcebiso, amacebiso, kunye nezaziso onokuba nomdla kuzo, zize zibonelele ezinye iifitsha nokusebenza kwazo.  Ngokubhalisela iiNkonzo zeArray, uyavuma ukufumana ezi mveliso kunye neenkonzo, kwaye uyaqonda ukuba zinokuhlaziywa ngokuhamba kwexesha (njengoko kuchazwe ngezantsi).  

Kwiimeko ezithile, sifumana imbuyekezo xa udawnlowuda okanye uzibandakanya neeaphu zefowuni okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo ezivelayo kwiiNkonzo zeArray okanye onxibelelana nazo okanye okhetha ukuzidawnlowuda ngeeNkonzo zeArray.  Imbuyekezo esiyifumeneyo inokuba nefuthe lokuba iiaphu zefowuni zomntu wesithathu okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo zivele kwiiNkonzo zeArray, ukufakwa kwazo kwi(ii)aphu ye-Array yindlela yokukukhuthaza, sicebise, okanye sizicebisele wena.  Awubophelelekanga ukuba udawnlowude kwaye ufake naziphi na iiaphu zefowuni (okanye uzibandakanye kunye nayo nayiphi na enye imveliso okanye inkonzo) enokuthi uyikhuthazwe okanye uyicetyiswe, kwaye ungazitsiba okanye uzivale iiNkonzo zeArray nangaliphi na ixesha ngokucofa kwindawo ethi vala okanye wenze isenzo esifana neso.

Ukhuthazo neeNgcebiso zeAI ezisuka kwiiNkonzo zeArray — Sisebenzisa izixhobo zentengiso ze-AI ukukunika ukhuthazo lweaphu yefowuni yomntu wesithathu, iingcebiso, kunye nezinye iintengiso, iifitsha, kunye nokusebenza okunokuthi kuhambelane nezinto ozithandayo kunye nezinto ozikhethayo.  Ukubonelela ngeeNkonzo zeArray, sisebenzisa inkcazelo esiyiqokelele malunga nawe kunye nokuzibandakanya kwakho nee-aphu zemobhayili kunye nezinye iimveliso okanye iinkonzo, njengoko kuchaziwe kuMgaqonkqubo Wabucala.  Senza oku ngokusekelwe kwiinkalo ezinjengezi:

  • I-ID yokuBhengeza (GAID);
  • Idilesi yeIP;
  • Ukwenziwa kwesixhobo, imodeli, isithwali, kunye nenkqubo yokusebenza;
  • Iimpawu zesixhobo ezinxulumene kubungakanani besikrini, ukuma kwaso, okumanyelwayo, ibhetri, ukusetyenziswa kwememori yesixhobo, iisetingi, kunye nexesha lokuqalisa kwaso;
  • Ilizwe, ixesha lelizwe, kunye neesetingi zesixhobo;
  • Uhlobo kunye nesantya soqhagamshelwano lwenethwekhi;
  • Isoftwe yebhrawuza ye-Intanethi yomsebenzisi esetyenziselwa ukufikelela kwiiNkonzo zeArray
  • Isimbo sokubhrawuza nokukhangela kunye nembali yokuthenga; kunye
  • Unxibelelwano lwangaphambili kunye neeaphu zemobhayili, iintengiso, amaqabane ethu oshishino, okanye amaqabane ethu entengiso.

Ufikelelo lwethu Kwiimvume Ezithile zeAndroid — Ukwandisa iinzuzo zakho kwiiNkonzo zeArray, kufuneka sifikelele kwiimvume ezithile zesixhobo seAndroid, kuquka i-“INSTALL_PACKAGES” kunye ne-“QUERY_ALL_PACKAGES.”  Sisebenzisa ezo mvume ukuze sikubonelele ngeeNkonzo zeArray, kuquka ukukubonisa iiaphu ezikhuthazwayo okanye ezicetyiswayo okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo ezingekafakwa kwisixhobo sakho.  Ungajonga okanye ulawule ezi mvume ngokusebenzisa imenyu “yeSetingi” kwisixhobo sakho seAndroid okanye kwi(ii)aphu yeArray.

Uhlaziyo kwiiNkonzo zeArray — Sisenokuthi kuhlaziyo ngamanye amaxesha, siphucule, songezelele, kwaye siphuhlise ngakumbi iiNkonzo zeArray (umzekelo, ngohlobo lolungiso lwebug, izongezelelo, iisoftwe zokhuseleko, iimodyuli zesoftwe entsha, okanye iinguqulelo ezintsha), kuquka ukufakela uhlaziyo kwiiaphu zefowuni ozidawlowuda ngeeNkonzo zeArray.  Iinkonzo zeArray ziya kudawnlowuda ngokuzenzekelayo zize zifakele uhlaziyo kwezi aphu zemobhayili kwisixhobo sakho.  Ukuba awufuni ukuba iiNkonzo zeArray zidawnlowude kwaye zifakele uhlaziyo ngokuzenzekelayo kwisixhobo sakho, unokulucima uhlaziyo oluzenzekelayo nangaliphi na ixesha ngokusebenzisa imenyu “yeeSetingi” ekwi(ii)aphu zeArray (ngokuphenya kuseto lwezaziso olukwi”In-app,” “Imiqathango Yenkonzo,” “Uhlaziyo lweAphu”).

Izaziso kunye neMiyalezo esuka kwiiNkonzo zeArray — Ngamanye amaxesha sisenokukuthumelela izaziso okanye imiyalezo emalunga neeNkonzo zeArray okanye iiaphu zomntu wesithathu onokuba nomdla kuzo.  Ngokusebenzisa iiNkonzo zeArray, uyavuma ukufumana ezi zaziso okanye imiyalezo evela kuthi, abo sisebenzisana nabo, okanye ababoneleli.  Ukuba awufuni ukufumana izaziso, unokucima izaziso ngemenyu “yeeSetingi” kwisixhobo sakho se-Android okanye kwi(ii)aphu yeArray.

Iimfuno zeHardware nezeSoftware — Ukusebenza kunye neefitsha zeeNkonzo zeArray zinokwahluka kuxhomekeke kwisixhobo kunye nenkqubo yokusebenza oyisebenzisayo, indlela osebenzisana ngayo neeNkonzo zeArray, ingingqi yakho, okanye iimfuno eziguqukayo zemithetho esebenzayo.  Ukusebenzisa i-Array Services, udinga i-hardware ehambelanayo kunye nesoftware (kwaye mhlawumbi iinguqulelo zamva nje zaloo software), kunye nokufikelela kwi-intanethi, phakathi kwezinye izinto zobuchwepheshe.  Ukusebenza kweeNkonzo ze-Array kunokuchatshazelwa yile miba okanye enxulumene nayo, nganye kuyo esingenakuyilawula.  Ukufikelela nokusebenzisa kwakho iiNkonzo zeArray kunokuphazamiseka ngamanye amaxesha ngenxa yokusilela komntu wesithathu ngaphandle kolawulo lwethu okanye imfuneko yokulungalungiswa ngezinye izihlandlo, uhlaziyo, okanye ukulungiswa.  Njengoko kuchaziwe ngezantsi, asenzeli ukumelwa okanye iziqinisekiso zalo naluphi na uhlobo malunga nokusebenza okanye ukufumaneka kweeNkonzo zeArray.

Utshintsho kwiiNkonzo zeArray okanye le Miqathango — Ngenxa yokuba iiNkonzo zethu zeArray ziguquka ngokuhamba kwexesha, sinokuthi nanini na, ngokokubona kwethu, silungise, sinqumamise, sithintele, siphelise, okanye sirhoxise iiNkonzo zeArray okanye nayiphi na inxalenye yazo.  Ukongeza, singongeza okanye sisuse iifitsha okanye ukusebenza kweeNkonzo zeArray okanye nayiphi na inxalenye yazo nangaliphi na ixesha, kwaye sinokunqumamisa, sithintele, sicime, okanye sisuse ufikelelo kwiiNkonzo ze-Array okanye nayiphi na inxalenye yazo.

Sisenako ukuyilungisa le Miqathango nangaliphi na ixesha ngokokubona kwethu ngokuthumela iMiqathango elungisiweyo.  Ngokuqhubeka nokusebenzisa iiNkonzo zeArray emva kolu hlengahlengiso, uyavumelana nemiqathango ehlaziyiweyo.  Ukuba awuvumi ukubotshelelwa yiMiqathango elungisiweyo, ngoko awumele uzisebenzise iiNkonzo zeArray kwakhona.

Unxulumano Lwakho Oluzimeleyo neeAphu zoMntu Wesithathu — Uyaqonda ukuba iArray isebenza ngokuzimeleyo neeaphu zomntu wesithathu okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo onokuzikhuthazwa okanye ozicetyiswe ngeeNkonzo zeArray.  Ukuba ukhetha ukudawnlowuda kwaye ufake iaphu yomntu wesithathu okanye iaphu yomntu wesithathu ekhuthazwayo okanye ecetyiswayo ngeqonga elisebenzayo lomntu wesithathu (umz., iGoogle Play Store), udala ubudlelwane obuzimeleyo naloo aphu yomntu wesithathu kunye neqonga, ezilawulwa yimiqathango yeenkonzo esebenzayo, umgaqonkqubo wabucala, kunye namanye amaxwebhu.  Nceda uhlole imiqathango yeenkonzo esebenzayo kunye namanye amaxwebhu ngononophelo ngolwazi olongezelelweyo.  Njengoko kuchaziwe ngezantsi, asinayo nayiphi na indima kubudlelwane bakho nomntu wesithathu, kuquka abaphuhlisi beeaphu zomntu wesithathu onokuthi ukhethe ukuzidawnlowuda okanye ukuzifaka.  Uyayivuma imbopheleleko yakho, kwaye uthatha yonke imingcipheko evelayo, isigqibo sakho sokudawnlowuda, ukufaka, kunye nokusebenzisa naziphi na iiaphu zomntu wesithathu.

Ukukhupha iiAphu — Usenokukhupha iiaphu zeArray esele zifakiwe okanye ezinye iiaphu ozifake ngeeNkonzo zeArray nangaliphi na ixesha.  Ukukhupha iiaphu kwiinkqubo zeAndroid, vula iaphu yeGoogle Play Store> cofa i-icon ethi “Profile” kwikona ephezulu ngasekunene> cofa ku “Manage apps & devices”> cofa ku “Manage”> khetha igama leaphu ofuna ukuyidilitha > cofa ku “Uninstall.”  

2. Amalungelo ethu agciniweyo obunini; Izithintelo ekuSebenziseni kwakho iiNkonzo zeArray

Ngaphandle kwelayisenisi elinganiselweyo enikelwe apha, thina kunye nabaniki belayisensi sigcina onke amalungelo asemthethweni, isihloko, kunye nomdla kuzo zonke ezinye iinkalo zeeNkonzo zeArray, kuquka zonke iipropathi zobugcisa ezinxulumene neeNkonzo zeArray, i(ii)aphu efakwe kwangaphambili yeArray, i(ii)SDK yeArray, iteknoloji kunye nesoftwe esetyenziselwa ukubonelela ngeeNkonzo zeArray, nakuphi na ukuphuculwa okanye iimveliso okanye iinkonzo eziphuma kuzo, kunye nazo zonke ezinye iinkalo zeeNkonzo zeArray.  Siwagcina onke amalungelo angacaciswanga kakuhle owanikiweyo.

Ilayisensi Yakho Elinganiselweyo kwiiNkonzo zeArray — Ngokuxhomekeke kwisivumelwano sakho kunye nokuqhubeka uthobela le Miqathango, sikunika ilayisensi elinganiselweyo engakhethiyo, engadluliselwayo, engakwazi kudluliselwa, enokurhoxiswa ukuba ufikelele kwaye usebenzise iiNkonzo zeArray kusetyenziso lwakho lobuqu (olungelolwarhwebo).  Uyavuma ukungasebenzisi iiNkonzo zeArray ngayo nayiphi na enye injongo.  Uyavuma nokuba ungalungisi, uyile imisebenzi ngokusuka kuzo, udibanise, okanye uzame ukukhupha ikhowudi yomthombo kuwo nayiphi na inkalo yeeNkonzo zeArray.  Nakuphi na ukusetyenziswa okungagunyaziswanga kuya kuphelisa le layisensi enomlinganiselo kwaye kusenokwaphula imithetho esebenzayo. 

Ukusebenzisa Kwethu Uluvo Lwakho — Ukuba uneengcebiso malunga nazo naziphi na iifitsha, ukusebenza, okanye indlela ezisebenza ngayo iiNkonzo zeArray esiye sazithatha sazisebenzisa, ezo fitsha, ukusebenza, kunye nendlela yokusebenza iya kuthathwa njengokwabelwa ngokuzenzekelayo kwiAppLovin phantsi kwale Miqathango kwaye ibe yipropati yethu kuphela kangangoko kuvumelekile kumthetho osebenzayo, unikela nawaphi na amalungelo onokuba nawo kwezo ngcebiso kunye noluvo.

Ukufanelekela ukuSebenzisa iQonga kunye neeNkonzo — Uyavuma ukusebenzisa iiNkonzo zeArray ezihambelana nale Miqathango nayo yonke imithetho nemimiselo, kuquka nolawulo lokuthumela ngaphandle lwaseMerika.  Ukongezelela, awunakusebenzisa iiNkonzo zeArray ukuba: (i) awukwazi ukufumana iimveliso, kuquka iinkonzo okanye iSoftwe, evela eMerika (kuba ngokomzekelo uhlala kwilizwe elivalelweyo yi-United States) okanye uye wakujoliso lwezohlwayo kulo naliphi na iziko likarhulumente; (ii) awukwazi ukufikelela okanye usebenzise iiNkonzo zeArray ngokuthobela le Miqathango iphantsi kwemithetho esebenzayo yegunya lakho; kwaye (iii) ngaphambili wanqunyanyiswa kwiiNkonzo ze-Array.

3. Umgaqonkqubo Wabucala Wethu 

Umgaqonkqubo waBucala Wethu uchaza indlela esiqokelela ngayo, sisebenzisa, sibhengeze, sabelane, nendlela esiqhubekekisa ngayo iinkcukacha zakho zobuqu xa sikubonelela ngeeNkonzo zeArray, kunye namalungelo akho nokukhetha kwakho ngokuphathelele iinkcukacha zakho.  Xa usebenzisa iiNkonzo zeArray, uyavuma ukuba Umgaqonkqubo Wabucala uyasebenza.  Ukuba awufuni ukuba siqokelele, sisebenzise, sibhengeze, sabelane, kwaye sisebenzise iinkcukacha zakho ngendlela ekuchazwe ngayo Kumgaqonkqubo Wabucala wethu, umele ungazisebenzisi iiNkonzo zeArray. 

Njengoko kuchazwe ngasentla, ukuba ukhetha ukudawnlowuda kwaye ufake iaphu yomntu wesithathu okanye iaphu yomntu wesithathu ekhuthazwayo okanye ecetyiswayo ngeqonga elisebenzayo lomntu wesithathu (umz., iGoogle Play Store), udala ubudlelwane obuzimeleyo naloo aphu yomntu wesithathu kunye neqonga, ezilawulwa yimiqathango yeenkonzo esebenzayo, umgaqonkqubo wabucala, kunye namanye amaxwebhu.  Nceda ujonge umgaqonkqubo wabucala osebenzayo kunye namanye amaxwebhu ukuhlola uqheliselo olusebenzayo ngokunxulumene neenkcukacha zakho zobuqu.

4. Indlela Yokuziphatha kunye namaLungelo Ethu oNyanzeliso 

Ukuba waphula le Miqathango okanye nawuphi na umthetho, umgaqo, okanye ummiselo; uphazamise okanye wonakalise okanye uphazamisane neeNkonzo zeArray okanye nayiphi na iseva okanye inethwekhi esetyenziselwa ukuxhasa okanye ukubonelela ngeeNkonzo ze-Array; uzibandakanye kwihambo esiyijonga njengeyobuqhophololo, exhaphazayo, engekho mgangathweni, ekrokrisayo, yomgunyathi, okanye engahambelaniyo nale Miqathango; usebenzise, uqeshe, usebenze, okanye wenze inkqubo yekhompyutha ulinganisa isimbo somntu njengomsebenzisi (“iBots”); usebenzise, uqeshe, okanye usebenzise i-Bots okanye ezinye iindlela ezifanayo zokuzenzekelayo ukuze ubandakanyeke kuwo nawuphi na umsebenzi kwiiNkonzo zeArray; okanye ubandakanyeke kuyo nayiphi na indlela yokuziphatha okanye isimbo esifana neso, sinokuthi, ngokokubona kwethu kuphela, ngaphandle kwesaziso okanye uxanduva kuwe, nangaphandle kokunciphisa nawaphi na amanye amalungelo ethu okanye izilungiso ezisemthethweni okanye zobulungisa, ngoko nangoko siluyekise ufikelelo lwakho, ukusebenzisa, okanye ukudityaniswa kwakho, neeNkonzo zeArray.

Ukuxela iiAphu zeFowuni okanye Ezinye iiMveliso okanye iiNkonzo — Ukuba umntu unokuthi aphule le Miqathango, asebenzise kakubi iiNkonzo zeArray, ukuba ungathanda ukuxela naziphi na iiaphu zefowuni okanye ezinye iimveliso okanye iinkonzo ezikhuthazwayo okanye ezicetyiswayo kuwe ngeeNkonzo zeArray, okanye ukuba unomnye umba ongathanda ukuwuphakamisa kuthi, nceda uqhagamshelane nathi ku [email protected].

Umgaqonkqubo Wophawu Lorhwebo & neDMCA/iLungelo Lokukopa — Siyawahlonipha amalungelo abanye abantu kwaye siyakucela ukuba wenze okufanayo.  Siyaphendula kwizaziso zezityholo zokwaphulwa kophawu lorhwebo okanye ukwaphulwa kwelungelo lokukopa, ngokungqinelana noMthetho wamaLungelo okuKopa eMillennium okanye imithetho enesiphumo esifanayo.  Ngenkcazelo ethe kratya, nceda ujonge iPhepha lethu Lamalungelo okukopa.

6. IiAphu zomntu wesithathu kunye neSiqulatho

Iinkonzo zeArray zinokuthi, ngamanye amaxesha, ziquke isiqulatho somntu wesithathu, kuquka iilinki kwiiaphu zomntu wesithathu, iimveliso okanye iinkonzo, iiwebhusayithi, okanye izixhobo.  Sinikezela esi siqulatho kunye nezi linki kuphela ukuze kube lula.  Asinaxanduva lesiqulatho, iimveliso, okanye iinkonzo kuzo okanye ezifumanekayo kwezo webhusayithi okanye izixhobo okanye iilinki eziboniswe kwezo webhusayithi. Uyayivuma imbopheleleko yakho, kwaye uthatha yonke imingcipheko evelayo, ukusebenzisa kwakho naziphi na iiaphu zomntu wesithathu, iimveliso okanye iinkonzo, iiwebhusayithi, okanye izixhobo.

7. Ukuphelisa uBudlelwane Bakho kunye neeNkonzo zeArray (naxa iyiyo ephelisa ubudlelwane nawe)

Ukubuphelisa Ngokwethu — Sinokukuphelisa ukufikelela kunye nokusebenzisa kwakho iiNkonzo zeArray, ngokokubona kwethu, nangaliphi na ixesha kwaye ngaphandle kwesaziso esiza kuwe.

Ukubuphelisa Ngokwakho — Ungayiphelisa le Miqathango nangaliphi na ixesha ngokuqhagamshelana nathi ku [email protected].

Ifuthe Lokubuphelisa — Nakuphi na ukupheliswa okanye ukurhoxiswa kweeNkonzo zeArray okanye iakhawunti yakho, onke amalungiselelo ale Miqathango anokuthi ngokohlobo lwawo aqhubeke aya kuqhubeka, kuquka, ngaphandle kwemida, izikhabo zesiqinisekiso, imida yembopheleleko, kunye nezibonelelo zokusombulula ibango.

8. Imbuyekezo yakho esuka Kuthi

Kangangoko kuvunyelwe phantsi komthetho osebenzayo, uyavuma ukukhusela, ubuyekeze, uze ube neAppLovin engenabungozi, amahlakani ayo, amaqumrhu abazali, kunye nabaniki maphepha-mvume, kunye namagosa abo, abalawuli, abasebenzi, iikontraki, ii-arhente, abaniki-layisensi, ababoneleli, abanini-inshorensi, nabaqinisekisi bemvume esuka kwaye enxamnye nawo nawaphi na amabango, amatyala, umonakalo, izigwebo, iimbasa, ilahleko, iindleko, iinkcitho, okanye imirhumo (kuquka neentlawulo zamagqwetha ezisengqiqweni) ezivela okanye ezinxulumene nale Miqathango, ukusebenzisa kwakho iiNkonzo zeArray, okanye naluphi na ukwaphulwa kwale Miqathango.

9. Ukukhaba iziQinisekiso kunye noMda woXanduva Lwethu

Akukho nto kule Miqathango ichaphazela amalungelo asemthethweni onokuthi ube nawo njengomthengi weeNkonzo zeArray.  Amanye amagunya akakuvumeli ukungabandakanywa kweziqinisekiso ezithile okanye umlinganiselo woxanduva oluthile.  Kuloo magunya, ukungabandakanywa kunye nomlinganiselo olapha ngezantsi kuya kusebenza kuphela ukusa kwinqanaba elivunyelwe yimithetho yelo gunya.

Ukukhatywa Kweziqinisekiso — Ukufikelela kunye nokusebenzisa iiNkonzo zeArray ngokomngcipheko wakho.  Sibonelela ngeeNkonzo zeArray, kuquka i(ii)aphu efakwe kwangaphambili yeArray, iSDK yeArray (ukuba kuyimfuneko), kunye nolunye udityaniso, uhlanganiso, iifitsha, isiqulatho, kunye neemveliso zentengiso eziqukiweyo okanye ezenziwe zafumaneka kuwe ngeeNkonzo zeArray, ngokusisiseko “njengoko zinjalo” “nanjengoko zifumaneka”, ngaphandle kwesiqinisekiso salo naluphi na uhlobo. 

  • Asenzi miboniso okanye iziqinisekiso zalo naluphi uhlobo, sichaze okanye sibonise, ngelokuqhuba iiNkonzo zeArray, kuquka i(ii)aphu efakwe kwangaphambili yeArray, iSDK yeArray (ukuba kuyimfuneko), kunye nolunye udityaniso, uhlanganiso, iifitsha, isiqulatho, kunye neemveliso zentengiso eziqukiweyo okanye ezenziwe zafumaneka kuwe ngeeNkonzo zeArray.  Njengoko kuchaziwe ngaphambili ukusebenza kweeNkonzo ze-Array kunokuchatshazelwa yihardware, yisoftware, kunye/okanye lufikelelo lweintanethi, nganye kuyo esingenakuyilawula.  Ukongezelela, sinokunqumamisa, sirhoxise, okanye sithintele ukufumaneka kwayo yonke okanye nayiphi na inxalenye yeeNkonzo zeArray nangaliphi na ixesha nangaso nasiphi na isizathu.
  • Uyavuma ngokucacileyo ukuba usebenzisa iiNkonzo zeArray ngokomngcipheko wakho kuphela.  Ukuya kutsho kumlinganiselo ovunyelwayo ngumthetho, siyazikhaba zonke iziqinisekiso, ezichaziweyo okanye ezibonisiweyo, malunga neeNkonzo zeArray, kuquka iiwaranti ezichaziweyo zokurhweba, zokufanelekela injongo ethile, ulonwabo oluthuleyo, ukungaphuli mthetho okanye ukufumaneka, kunye naziphi na iziqinisekiso ezivelayo ezisetyenzisiweyo kurhwebo.  
  • Asikuqinisekisi ukuba iiNkonzo zeArray, kuquka iiaphu ezifakwe kwangaphambili zeArray, iSDK yeArray (ukuba iyimfuneko), kunye nolunye udibaniso, uhlanganiso, iifitsha, isiqulatho, kunye neemveliso zentengiso eziqukiweyo okanye ezenziwe zafumaneke kuwe ngeeNkonzo zeArray ziya kukhuseleka, zingabi nantsholongwane okanye ezinye izinto eziyingozi, okanye zingaphazanyiswa, ukuba iziphene ziya kulungiswa, okanye awuzukudibana nazo naziphi na iingxaki zoqhagamshelwano okanye eminye imiba yobugcisa.
  • UFIKELELA UZE USEBENZISE IINKONZO ZE-ARRAY NGOKOMNGCIPHEKO WAKHO.  SIZIKHABA NGOKUCACILEYO NAZIPHI NA IZIQINISEKISO ZALO NALUPHI NA UHLOBO, EZITHETHWAYO OKANYE EZICHAZWAYO, MALUNGA NEENKONZO ZEARRAY.

Umlinganiselo woXanduva Lwethu kunye noMda kuMonakalo — Ukuya kuthi ga koko kuvunyelwa ngumthetho, uyaqonda kwaye uyavuma ukuba thina okanye naliphi na elinye iqela elibandakanyekayo ekuyileni, ekuveliseni, okanye ekunikezeleni kweeNkonzo zeArray (kuquka namahlakani ethu), aya kuba noxanduva loku: 

  • Kuwo nawuphi na umonakalo ongathanga ngqo, ongalindelekanga, owohlwayisayo, okhethekileyo, onesiphumo, ophelisiweyo, okanye wokohlwaywa, kuquka iingeniso ezilahlekileyo, ilahleko yenkcazelo okanye yokulunga, ukuphazanyiswa kweenkonzo, umonakalo wekhompyutha, ukusilela kwenkqubo, okanye iindleko zeenkonzo ezibambeleyo, nangayiphi na indlela (nangaphantsi kwalo naliphi na ibali kwigunya elisebenzayo) evela okanye enxulumene nale Miqathango, ukusebenzisa kwakho okanye ukufikelela kwiiNkonzo zeArray, okanye ngayo nayiphi na ilahleko okanye umonakalo obangelwe kukuthembela kwakho kulwazi olufunyenwe okanye ngeeNkonzo zeArray, nokuba siye sacetyiswa ngomonakalo onokwenzeka; okanye
  • Ukuziphatha kwamaqela esithathu, njengabo nabaphi na abasebenzisi kumaqonga angaphandle, iiaphu, iimveliso okanye iinkonzo, iiwebhusayithi, okanye izixhobo. Njengoko kuchaziwe ngasentla, ukuba ukhetha ukudawnlowuda kunye nokufaka iaphu ethile yomntu wesithathu okanye iphu ekhuthaziweyo yomntu wesithathu ngeqonga lomntu wesithathu elisebenzayo (umzekelo, iGoogle Play Store), uyila ubudlelwane obuzimeleyo naloo aphu neqonga lomntu wesithathu, elilawulwa yimiqathango yeenkonzo esebenzayo kunye namanye amaxwebhu. Asinandima kubudlelwane bakho kunye nayo nayiphi na inkampani yomntu wesithathu, kwaye asinaxanduva ngobo budlelwane okanye nawaphi na amabango avela kuso nasiphi na isivumelwano esinjalo okanye amanye amalungiselelo okanye nayiphi na enye indlela yokuziphatha komntu wesithathu. Uyayivuma imbopheleleko yakho, kwaye uthatha yonke imingcipheko evelayo, ukusebenzisa kwakho naziphi na iiaphu zomntu wesithathu, amaqonga, iimveliso okanye iinkonzo, iiwebhusayithi, okanye izixhobo. Umngcipheko wokusebenzisa nayiphi na iaphu yomntu wesithathu okanye iqonga lomntu wesithathu uxhomekeke kuwe ngokupheleleyo. 

UMNGCIPHEKO WOKUSEBENZISA IINKONZO ZEARRAY KUNYE NAWO NAWAPHI NA AMAQONGA, II-APHU, IIMVELISO OKANYE IINKONZO, IIWEBHSAYITHI, OKANYE IZIXHOBO KONKE KUXHOMEKEKE KUWE NGOKUPHELELEYO, NJENGOKO USENZEKA UMNGCIPHEKO WALO NALUPHI NA UHLOBO LOKWENZAKALA KWEZI MVELISO OKANYE IINKONZO ZOMNTU WESITHATHU. 

Ukongezelela, kangangoko kuvunyelwe ngumthetho, uxanduva oluhlangeneyo kuwe oluvela okanye olunxulumene nale Miqathango okanye ubudlelwane bakho kunye nathi nokusetyenziswa okanye ukufikelela kwiiNkonzo zeArray akuyi kudlula kwisixa esipheleleyo seedola ezingamashumi amabini (US$20). Le mida kunye nokungabandakanywanga ngokuphathelele umonakalo kuyasebenza nokuba naluphi na ulungiso luyasilela ukubonelela ngembuyekezo eyaneleyo.

10. Ukulinganiselwa kwexesha kuMabango Akho Nxamnye Nathi

Uyavuma ukuba naliphi na ibango onokuthi ube nalo ngenxa okanye ngokunxulumene nale Miqathango okanye ubudlelwane bakho nathi limele lifakwe kwisithuba sonyaka omnye (1) emva kokuvela kwebango ekuthethwa ngalo.  Ngaphandle koko, uyaqonda kwaye uyavuma ukuba ibango lakho liya kuthintelwa ngokusisigxina njengelingekafiki ixesha.  

11. UMthetho oLawulayo kunye neNdawo yamaBango aseMthethweni eziNgaphantsi koMlamlo

Le Miqathango, kunye nawo onke amabango okanye ukhuselo olusekelwe, oluvela, okanye olunxulumene nale Miqathango okanye ubudlelwane bethu phantsi kwale Miqathango iya kulawulwa, kwaye inyanzeliswe ngokuhambelana, nemithetho yangaphakathi yeSixeko saseCalifornia, ngaphandle kwembekiselo yokhetho yayo yemigaqo yomthetho okanye nawuphi na umgaqo othi makusetyenziswe umthetho walo naliphi na elinye igunya.

Ngaphandle kokuba kubonisiwe ngezantsi, nawaphi na amabango ezingaxhomekekanga kwisiVumelwano soLamlo achazwe kweli Candelo aya kuviwa kuphela kwiinkundla zelizwe okanye zikarhulumente eziseSanta Clara County, eCalifornia, ngaphandle kokuba sivumelene ngenye indawo.  Ngamnye wethu uvumela indawo kunye negunya lobuqu eSanta Clara County, eCalifornia, ngeenjongo zalo naliphi na inyathelo elinjalo.

12. Inkqubo yokuSombululo iBango eliNgacwangciswanga; isiVumelwano soLamlo; Udibaniso, Inyathelo Elihlangeneyo, Inyathelo Elihlanganisiweyo, nokuNikezela iLungelo leNyathelo lokuMela

NCEDA UFUNDE ELI CANDELO NGOKUCOKISEKILEYO.  LICHAPHAZELA AMALUNGELO AKHO KWAYE LIQUKA UKUNIKEZELA NGELUNGELO LOKUMA PHAMBI KWEJAJI ENKUNDLENI NASEKUKWAZINI UKWENZA NALUPHI NA UDIBANISO, INYATHELO ELIHLANGENEYO, INYATHELO ELIHLANGANISIWEYO, OKANYE INYATHELO LOKUMELWA.

Isaziso seBango kunye neNkqubo eFunwayo yokuSombulula iBango eliNgacwangciswanga

Xa kukho nayiphi na impixano okanye ibango ngenxa yale Miqathango okanye into enxulumene nayo, siya kubonisana omnye nomnye kwaye, siqonda izinto esinomdla kuzo, sizame ukufikelela kwisisombululo esanelisayo, ngokuqhagamshelana kuqala nenkxaso kwaye emva koko ngeNkqubo yokuSombululo iBango eliNgacwangciswanga. echazwe ngezantsi.  Ukuba ezi nzame ezingacwangciswanga aziyisombululi inkxalabo okanye ibango, njengoko kuchaziwe kwiinkcukacha ezithe vetshe apha ngezantsi, siyavuma ukuba ngamnye wethu asombulule naliphi na ibango phakathi kwethu ngolamlo olubophelelayo okanye kwinkundla yamabango amancinane endaweni yeenkundla zendawo jikelele.    

Ukuba unayo nayiphi na inkxalabo malunga neeNkonzo zeArray, okanye unawo nawaphi na amava ngazo, uninzi lweenkxalabo zabasebenzisi okanye imiba inokusonjululwa ngokuqhagamshelana nathi ku [email protected].  Ngaphambi kokuba uqalise iNkqubo yokuSombulula iBango eliNgacwangciswanga (njengoko kuchaziwe ngezantsi) okanye naluphi na ulamlo okanye inkqubo yenkundla ngokulandela eli Candelo, kufuneka uqale uqhagamshelane nathi ukuze ulungise oko kukuxhalabisayo okanye imiba.  Amabango amaninzi anokusonjululwa ngolo hlobo

Ukuba unayo nayiphi na inkxalabo okanye ibango elingenakusombululeka, uyavuma ukuba emva koko uzame ukusombulula ibango ngokungacwangciswanga (“iNkqubo yokuSombulula Ibango Ngokungacwangciswanga”) kwangexesha ngokuqhagamshelana nathi uze usinike isaziso esibhaliweyo sebango (“Isaziso seBango”) ngokuthumela i-imeyile ku [email protected] (Phawula: Umthetho).  ISaziso seBango kufuneka sisinike inkcazo yomntu ngamnye kunye neenkcukacha zohlobo kunye nesiseko sokwenyani salo mntu wakho, i(ama)bango lakho buqu, isiqabu osifunayo (kuquka nokubalwa ngokusexesheni kwenani elililo lamabango), kunye nenkcazelo eyaneleyo ukuchonga iakhawunti yakho.  Isaziso sakho seBango sinokuquka kuphela i(ama)bango lakho siqu kwaye alinakudityaniswa neSaziso seBango labanye abantu.  Emva kokufaka iSaziso sakho seBango, uye uvume ukudibana kwaye uqinisekise nge-imeyile, ngomnxeba, okanye ngengxoxo yevidiyo (enjengoZoom), kwangexesha ngokuphathelele ibango lakho siqu ngaphambi kokuba uthathe naliphi na inyathelo elingakumbi.

Ukuba naliphi na ibango elinxulumene neSaziso sakho seBango ayinakusonjululwa ngeNkqubo yokuSombulula iBango eliNgekho sikweni kwisithuba seentsuku ezingamashumi amathandathu (60) sifumene iSaziso seBango, eli Candelo licacisa indlela wena kunye nathi esivumelana ngayo ekulisombululeni.  Njengoko kuchaziwe kwiinkcukacha ezithe vetshe apha ngezantsi, ngaphandle kwemida ethile echazwe ngezantsi, siyavuma ukuba ngamnye wethu asombulule naliphi na ibango phakathi kwethu ngolamlo olubophelelayo okanye kwinkundla yamabango amancinane endaweni yeenkundla zendawo jikelele..  Uyaqonda kwaye uyavuma ukuba wena kunye nathi siyaliyeka ilungelo lokumangalela enkundleni kunye nelungelo lokuxoxwa kwetyala ngaphambi kwejaji okanye ijuri..

IsiVumelwano soLamlo; Ukwahluka kwiSivumelwano soMlamli

Ukuba asikwazi ukusombulula ibango lethu ngenkxaso yabathengi okanye ngeNkqubo yokuSombulula iBango eNgekho sikweni (njengoko kuchazwe ngasentla), WENA NATHI SIYAVUMA UKUSOMBULULA ONKE AMABANGO KUNYE NEEMBUYEKEZO PHAKATHI KWETHU KULAMLO OLUBOPHELELAYO LOMNTU NGAMNYE NGAPHAMBI KOMLAMLI OMNYE, KUQUKA AMABANGO APHATHELELE NAZIPHI NA IINKALO ZOBUDLELWANO PHAKATHI KWETHU OKANYE UKUSEBENZISA KWAKHO IINKONZO ZEARRAY..  

Esi siVumelwano soLamlo senzelwe ukutolikwa ngokubanzi, kwaye sisebenza kuwo onke amabango okanye iimbuyekezo zalo naluphi na uhlobo phantsi kwawo nawaphi na amabali (nokuba asekelwe kwisivumelwano, kwisenzo esigwenxa, kumthetho, kubuqhophololo, ukumelwa kakubi, okanye naliphi na ibali elisemthethweni) onokuba nalo okanye libekwe nxamnye nathi.  

Wena kunye nathi siyavuma ukuba umlamli uya kuba negunya elikhethekileyo lokusombulula naliphi na ibango elivela kule Miqathango okanye elinxulumene nalo okanye ukwaphulwa, ukupheliswa, ukunyanzeliswa, ukutolikwa, okanye ukubakho kwayo, kuquka ukujongwa komda, ukusebenza, okanye ukunyanzeliswa kwesi siVumelwano soLamlo.  Oku kuquka imibuzo malunga nokuba naliphi na ibango phakathi kwethu liphantsi kwesi siVumelwano soMlamli (o.k.t., umlamli uya kuthatha isigqibo malunga nolamlo kwalo naliphi na ibango) nokuba yonke okanye nayiphi na inxalenye yale miqathango ayinamsebenzi okanye ayinakwenzeka.

Nceda uqaphele ukuba ulamlo yinkqubo phambi komlamli ongathathi cala, endaweni yokuma phambi kwejaji.  Ulamlo alubanjwa kakhulu ngumthetho njengesimangalo enkundleni kwaye lubonelela ngokufunyaniswa okulinganiselweyo.  Lulandela imigaqo eyahlukileyo kuneenkqubo zenkundla kwaye luxhomekeka kujongo olulinganiselweyo ziinkundla.  Umlamli uya kukhupha isigqibo esibhaliweyo kwaye anikeze iingxelo zezizathu ukuba ucelwe lilo naliphi na iqela.  UYAQONDA UKUBA WENA NATHI SINIKEZELA NGELUNGELO LOKUMANGALA ENKUNDLENI KWANELUNGELO LOKUMA PHAMBI KWEJAJI..

Ukwahluka kwiSivumelwano ukuya kuLamlo

Eli Candelo alisebenzi kwezi ntlobo zilandelayo zamabango okanye iimbuyekezo, wena okanye thina esinokuzizisa enkundleni ngokuhambelana nale Miqathango: 

(1) amabango olwaphulo-mthetho okanye okunye ukusetyenziswa gwenxa kwamalungelo epropathi anomgangatho ophezulu wokuqonda, kuquka amabango afuna isiqabu somthetho.; 

(2) amabango esiqabu sokuqala sokunyhashwa kwale Miqathango;

(3) amabango okucela ukunyanzeliswa okanye ukujongwa kwayo nayiphi na imbuyekezo okanye umyalelo kulo naliphi na igunya elifanelekileyo; kunye

(4) nokukwazi kwethu ukunqumamisa okanye ukuphelisa ufikelelo kwiiNkonzo zeArray ngokulandela le Miqathango.

Inkundla Yamabango Amancinci — Eli Candelo alikuthinteli ekuziseni ibango lakho kwingqwalasela yayo nayiphi na i-arhente yomanyano, yelizwe, okanye karhulumente enokuthi, ukuba umthetho uyavuma, ikufunele isiqabu kuthi.  Ukongezelela, nabani na kuthi unokuzisa ibango kwinkundla yamatyala amancinci nokuba kuseSanta Clara County, eCalifornia, okanye kwilizwe okanye kwindawo ohlala kuyo, okanye kwenye indawo esivumelana ngayo sobabini, ukuba amabango anjalo ayafanelana neemfuno ekufuneka ziziswe kwinkundla yamabango amancinci.  Ukuba elinye iqela lifaka ibango kulamlo ebelinokuthi liziswe kwinkundla yamabango amancinci, elinye iqela linokukhetha ukusombulula elo bango kwinkundla yamabango amancinci (kunakulamlo) ngokunika isaziso elinye iqela ngaphambi kokumisela umlamli; ekufumaneni eso saziso, umboneleli wolamlo uya kulilawula ngokulivala ityala ngaphambi kokuhlola naziphi na iintlawulo, kwaye iqela elizisa ibango kufuneka liqhubeke kwinkundla yamabango amancinci endaweni yolamlo.

Ilungelo Lethu Lokuphuma Kulamlo Olukhulu — Ukongezelela, ukuba izicelo ezilishumi okanye ngaphezulu zolamlo zifakiwe zifana ngemiba eyinyani nesemthethweni, kwaye ukuba ingcebiso yala maqela afaka ezo mfuno iyafana okanye iyahambelana, sinelungelo lokuphuma kumalungiselelo esi siVumelwano soLamlo size sikhethe ukulisombulula ibango kwinkundla yamabango amancinci (ukuba kuyimfuneko) okanye kwiinkundla zendawo eziqhelekileyo (kunakulamlo) ngokunika isaziso amanye amaqela (kunye nomboneleli wolamlo) sokuphuma nokunyula ngaphambi kokumiselwa komlamli.  Ekufumaneni eso saziso, umboneleli wolamlo uya kulawula ngokulivala ityala ngaphambi kokuhlola naziphi na iintlawulo, kwaye iqela elizisa ibango limele liqhubeke kwinkundla yamabango amancinci (ukuba kuyimfuneko) okanye kwiinkundla yengingqi eqhelekileyo endaweni yolamlo.

Inkqubo Yolamlo

UMthetho woLamlo kaRhulumente uyasebenza kweli Candelo.  Ulamlo luya kulawulwa (i) yiMigaqo neeNkqubo zoLamlo eziLungeleleneyo zeJAMS kunye (ii) neeNkqubo neziKhokelo zoLamlo oluKhulu zeJAMS ukuba kufakwe iimfuno zolamlo ezintlanu okanye ngaphezulu ezifanayo kwimiba eyinyani okanye esemthethweni kwaye ukuba ingcebiso yamaqela afaka ezo mfuno iyafana okanye iyahambelana (ngokuhlangeneyo “iMigaqo”), njengoko ilungisiwe kule Miqathango. Imigaqo iyafumaneka ku https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ and https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-procedures.  Siya kunyula umlamli omnye (osithetha kakuhle isiNgesi), oya kubotshelelwa yile Miqathango.  Kwimeko yongquzulwano phakathi kwemigaqo yomboneleli wolamlo kunye neMiqathango, kuquka nangokubhekisele kuhlolo lweentlawulo neendleko zolamlo, le Miqathango iya kulawula.

Ukuqala inkqubo yolamlo, sebenzisa ifomu efumaneka kwiwebhusayithi yeJAMS (https://www.jamsadr.com/submit/).  Isinyanzelo sakho solamlo kufuneka siquke inkcazo yomntu ngamnye neenkcukacha ezisekelwe kuhlobo nobunyani be(bama)bango lakho siqu, ukukhululeka okufunayo (kuquka nokubala kakuhle elona nani lamabango), kunye nenkcazelo eyaneleyo yokuchonga i(ii)akhawunti yakho (enjengeID yomsebenzisi okanye iinkcukacha ezifanayo).  Ukongezelela, imfuno yakho yolamlo imele ibonise ukuthobela kwakho imiqathango yolamlo echazwe ngasentla (ngokomzekelo, okokuqala uqhagamshelane nenkxaso yabathengi uze emva koko ulandele iNkqubo yokuSombululwa kweMbango Yabucala).

Naluphi na ulamlo oluphantsi kweli Candelo ekufuneka lwenzeke ubuso nobuso (kunokuba lwenzeke ngomnxeba) luya kwenzeka ngokungqinelana neMigaqo kunye nale Miqathango. Amaqela ayavuma ukuba naziphi na iinkqubo eziqhubekayo, kuquka nengxoxo yolamlo, ziya kuqhutywa kwindawo efanelekileyo ngokufanelekileyo kuwo omabini amaqela ngengqwalasela efanelekileyo yokukwazi ukuhamba kunye nezinye iimeko ezifanelekileyo.

Intlawulo yako konke okufakiweyo, ulawulo, iintlawulo zomlamli, kunye neendleko zolamlo ziya kulawulwa yiMigaqo, ngaphandle kokuba itshintshiwe yile Miqathango.  Ukuba ibango lakho yi$25,000 okanye ngaphantsi, siyavuma ukubuyisela isabelo sakho seendleko zolamlo (kodwa hayi iimali zamagqwetha akho), kuquka nesabelo sakho semali yomlamli, ekuqukunjelweni kwenkqubo, ngaphandle kokuba umlamli ubona amabango akho engekho sengqiqweni, amabango akho eziswe ngenjongo engafanelekanga, okanye iindleko zakho zolamlo azikho ngqiqweni ngokokubona komlamli.  Ukuba ufuna ngaphezu kwe$25,000, iindleko zolamlo, kuquka nembuyekezo yomlamli, ziya kwahlulwa phakathi kwakho nathi ngokwemigaqo yomboneleli wolamlo.  Ngaphandle koku kungasentla, ukuba ubonisa ukuba awukwazi ukufikelela kwiintlawulo okanye iindleko zolamlo, ufaneleke ukhululwe ngokusemthethweni, okanye ukuba umlamli ugqiba ukuba intlawulo yakho yayo nayiphi na inxalenye yeendleko okanye imirhumo iya kuba neendleko-zothintelo (njengoko uthelekisa nesimangalo), siya kubahlawula.  Nokuba yeyiphi na imali oyifunayo, akukho qela liya kuba nelungelo lokuhlawulelwa iintlawulo zamagqwetha okanye iindleko zelinye iqela; ngaphandle kokuba, nakubeni kunjalo, nokuba elinye iqela lingafuna ukubuyisela iimali zamagqwetha kunye neendleko kulamlo ukuba umlamli ubona ukuba amabango elinye iqela (okanye amabango aphikisayo) akakho ngqiqweni okanye aziswe ngeenjongo ezingafanelekanga.

Abasebenzisi abangengabo abaseMerika

Kwimeko yayo naliphi na impixano okanye ibango elivela kule Miqathango okanye elinxulumene nalo, kuquka nawuphi na umbuzo ngokuphathelele nobukho bayo, ukusebenza kwayo, ukupheliswa, okanye ukophulwa kwayo, amaqela aya kubonisana kwaye athethathethane kunye ngokunyanisekileyo kwaye, beqonda umdla wabo ofanayo, bazame ukufikelela kwisisombululo esanelisayo. Ukuba abafikeleli kwisisombululo kwisithuba seentsuku ezingamashumi amathandathu (60), ngoko ke, ngesaziso salo naliphi na iqela kwelinye (kwamanye), nayiphi na impixano okanye ibango elingasonjululwanga liya kusonjululwa ngolamlo olulawulwa liZiko laMazwe Ngamazwe lokuSombulula AmaBango (“ICDR”) (www.icdr.org) ngokuhambelana namalungiselelo eMigaqo yoLamlo yaMazwe ngaMazwe. Indawo yolamlo iya kuba seLondon, eNgilani, okanye kwenye indawo esivumelene ngayo wena kunye nathi, kwaye inani labalamli liya kuba linye. Ulwimi oluza kusetyenziswa kwiinkqubo zokulamla iya kuba sisiNgesi. 

Udibaniso, iNyathelo loMmeli, iNyathelo eliHlangeneyo, kunye neNyathelo lokuNikezela iLungelo lokuMela

Ngebango elivela phakathi kwethu nawe, okanye nawuphi na omnye umsebenzisi, wena kunye nathi siyavuma ukuba singazisa ibango ngokunxamnye nathi nawe ngokwabantu ababini. WENA OKANYE THINA ASIKWAZI UKUZISA IBANGO NJENGOMFAKI BANGO OKANYE ILUNGU ELIHLANGENEYO KWINYATHELO ELIHLANGENEYO, ULAMLO OLUHLANGENE NGOKUBANZI, INYATHELO ELIHLANGANISIWEYO, INYATHELO LEQELA, OKANYE INYATHELO LOMMELI.  UMLAMLI AKAKWAZI UKUHLANGANISA IBANGO ELINGAPHEZU KOMNTU OMNYE KWITYALA ELINYE, KWAYE AKAKWAZI UKUCHOPHELA NALO NALIPHI NA IBANGO ELIHLANGENEYO, ELIHLANGANISIWEYO, ELIMELWEYO, NGAPHANDLE KOKUBA SOBABINI SINIKELA NGEMVUME EBHALWE PHANTSI.  NANGONA KUNJALO, UKUBA NAYIPHI NA INXALENYE YELI NYATHELO LIHLANGENEYO, INYATHELO ELIHLANGANISIWEYO, INYATHELO ELIMELWEYO LOKUNIKA ILUNGELO LIBONWA NJENGELINGENAKUNYANZELWA OKANYE ALISEBENZI, UMLAMLI UYA KUBA NEGUNYA LOKUNIKA NALUPHI NA ULUNGISO OLUGUNYAZISWA NGUMTHETHO. 

UYAQONDA UKUBA, UKUNGABIKHO KWESI SIVUMELWANO SOKULAMLA, UBUZA KUBA NELUNGELO LOKUMANGALA ENKUNDLENI, UBE NEJAJI EGQIBAYO NGETYALA LAKHO, KWAYE UKUBA YINXALENYE YENYATHELO ELIHLANGENEYO, ELIHLANGANISIWEYO, INGQEQESHO, OKANYE ELIMELWEYO.  NANGONA KUNJALO, UYAQONDA KWAYE UKHETHA UKUBA NAWAPHI NA AMABANGO AGCINWE KUMNTU NGAMNYE KWAYE KUPHELA NGOLAMLO. 

Ilungelo leentsuku eziYI-30 Zokuphuma

Unelungelo lokuphuma kumalungiselelo esi siVumelwano sokuya kuLamlo phakathi kweentsuku ezingamashumi amathathu (30) emva kokuqala ube phantsi kwesi siVumelwano soMlamlo ngokusithumelela isaziso esibhaliweyo sesigqibo sakho sokuphuma kuso ku [email protected].  Isaziso sakho kufuneka sibe negama lakho, iinkcukacha zeakhawunti, idilesi yeimeyile enxulumene neakhawunti yakho (ukuba ikhona), kunye nengxelo ecacileyo ofuna ukuphuma kwesi siVumelwano soMlamlo.  Ukuba uyaphuma kwesi siVumelwano soLamlo, zonke ezinye iinxalenye zale Miqathango ziya kuqhubeka zisebenza kuwe, kwaye nathi asiyi kubotshelelwa sesi siVumelwano soLamlo.

Utshintsho kweli Candelo

Ngaphandle kwangokuchasene naliphi na ilungiselelo kule Miqathango, siyavuma ukuba, ukuba senza naluphi na utshintsho kwizinto zeli Candelo kwixesha elizayo, ungalukhaba naluphi na utshintsho olunjalo ngokusithumelela isaziso esibhaliweyo phakathi kweentsuku ezingamashumi amathathu (30) zolo tshintsho ku [email protected]

Ubucinywa

Eli Candelo lisebenza kangangoko kuvunyelwa ngumthetho osebenzayo.  Ukuba naliphi na igunya elifanelekileyo libona nayiphi na inxalenye yeli Candelo ingekho mthethweni okanye ingenakunyanzeliswa, ilungiselelo elinjalo liya kucinywa kwaye intsalela yeli Candelo iya kwenziwa kwaye isebenze ngokupheleleyo.  

Ukuba naliphi na igunya elifanelekileyo ligqiba ukuba umthetho osebenzayo uthintela ulamlo kulo naliphi na ibango, isizathu senyathelo, okanye isilungiso esiceliweyo, ngoko ke elo bango, unobangela wesenzo, okanye ulungiso oluceliweyo, kwaye kuphela elo bango, unobangela wesenzo, okanye ulungiso oluceliweyo, luya kucinywa kwesi Sivumelwano ukuya kuLamlo (njengoko kuchaziwe apha ngezantsi), kwaye uya kuziswa kwinkundla enegunya lolawulo.  Ukuba ibango, unobangela wesenzo, okanye ulungiso oluceliweyo lucinywe ngokungqinelana nalo mhlathi, ngoko ke wena kunye nathi siyavuma ukuba amabango, izizathu zesenzo, okanye izilungiso eziceliweyo ezingaxhomekekanga kulamlo ziya kumiswa de onke amabango anokulamlwa, izizathu zesenzo, kunye nolungiso oluceliweyo zisombululwe ngumlamli.

Ukusinda  

Eli Candelo liya kusinda ekuphelisweni kwale Miqathango.  

13. IziBonelelo ezaHlukahlukeneyo

Isivumelwano Sisonke — Le Miqathango iquka ukuqonda okupheleleyo nokukodwa kunye nesivumelwano phakathi kwethu nawe ngokuphethelele iiNkonzo zeArray, kwaye le Miqathango yodlula kwaye ithatha indawo yokuqonda kwangaphambili komlomo okanye okubhaliweyo okanye izivumelwano phakathi kwethu kunye nawe malunga neeNkonzo zeArray. 

Ukucinywa — Ukuba ngenxa yaso nasiphi na isizathu inkundla enegunya lokulawula ifumanisa naliphi na ilungiselelo lale Miqathango lingasebenzi okanye linganyanzelisi, elo lungiselelo liya kunyanzeliswa ukuya kuthi ga kowona mlinganiselo uvumelekileyo, kwaye amanye amalungiselelo ale Miqathango aya kuhlala ekho ngokupheleleyo kwaye esebenza. 

Akukho Sabelo okanye uDluliselo Ngakuwe — Awunakwabela okanye udlulisele le Miqathango, ngokusebenza komthetho okanye ngenye indlela, ngaphandle kwemvume yethu ebhaliweyo kuqala.  Sinokwabela ngokukhululekileyo okanye sidlulisele le Miqathango ngaphandle kwesithintelo.  Ngokuxhomekeke koku kuchazwe ngasentla, le Miqathango iya kubophelela kwaye inyanzelise ukuze kuxhamle amaqela, abalandela emva kwawo, kunye nezabelo ezivumelekileyo. 

Akukho kuRhoxiswa — Ukusilela kwethu ekunyanzeliseni naliphi na ilungelo okanye ilungiselelo lale Miqathango akuyi kugqalwa njengokurhoxisa ilungelo okanye ilungiselelo elinjalo.  Ukurhoxiswa kwalo naliphi na ilungelo okanye ilungiselelo elinjalo kuya kusebenza kuphela ukuba kubhalwe kwaza kwasayinwa ngummeli wethu ogunyazisiweyo.  Ngaphandle kokuba kucacisiwe kule Miqathango, ukusetyenziswa kwalo naliphi na iqela kulo naluphi na ulungiso phantsi kwale Miqathango kuya kuba ngaphandle kokungakhethi ezinye izilungiso eziphantsi kwale Miqathango okanye ngenye indlela. 

Iqonga lokuSombulula Ibango le-EEA elikwi-Intanethi — Ukuba ungumthengi kwi-EEA, iQonga Lokusombulula Ibango leEuropean Commission elikwiIntanethi liye yaziswa ukunceda abathengi abathenge izinto okanye iinkonzo kwi-intanethi ngaphandle kokuya enkundleni. Ukuba kuyimfuneko, eli qonga linokufumaneka apha: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

Isaziso saseCalifornia — Ngokulandela iCandelo 1789.3 leCivil Code laseCalifornia, siphawula oku kulandelayo kubathengi abasuka eCalifornia: iYunithi yoNcedo lweziKhalazo yeCandelo leeNkonzo zabaThengi leSebe lezeMicimbi yabaThengi laseCalifornia kunokuqhagamshelwana nayo ngembalelwano ku 1625 N. Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, okanye ngomnxeba ku 1(916) 445-1254 or 1(800) 952-5210.  Singaqhagamshelwa ngembalelwano kwiidilesi ezichazwe kwicandelo elithi “IiNkcukacha zoQhagamshelwano”.

14. Qhagamshelana Nathi

Ukuba unayo nayiphi na imibuzo malunga nale Miqathango okanye iiNkonzo zeArray, nceda uqhagamshelane nathi ku [email protected] okanye kule dilesi ichazwe ngezantsi:

Phawula: Imiba yomthetho
[email protected] 
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

AppLovin Legal Information

AppLovin Array-diensbepalings Revision – July 13, 2024


Content

Effektiewe datum: 13 Mei 2024

Vorige bepalings, laas op 20 November 2023 bygewerk, hier beskikbaar.

Hierdie Diensbepalings (die “Bepalings”) en ons Privaatheidsbeleid bepaal die verhouding tussen u en AppLovin Corporation (“AppLovin”, “ons”) en is van toepassing op u gebruik van die Array-dienste. “Array-dienste”, soos verder gedefinieer in Afdeling 1 hieronder, beteken die vooraf geïnstalleerde Array-app(s), die Array-sagteware-ontwikkelingstel(le) (die “SDK”) en enige verwante integrasies, koppelvlakke, kenmerke, inhoud en ander advertensieprodukte wat u help om mobiele apps en ander produkte of dienste te ontdek en daarmee interaksie te hê.

Lees asseblief hierdie Bepalings en ons Privaatheidsbeleid noukeurig deur voordat u die Array-dienste gebruik.  Hierdie Bepalings sit die bepalings en voorwaardes uiteen wat van toepassing is wanneer u die Array-dienste gebruik.  Deur by die Array-dienste aan te sluit en voort te gaan om die Array-dienste te gebruik ná enige toekomstige veranderinge aan hierdie Bepalings, bevestig u dat u hierdie Bepalings noukeurig gelees het, verstaan het en instem om daaraan gebonde te wees, veral daardie bepalings wat aanspreeklikhede beperk of uitsluit.  Daarbenewens beskryf ons Privaatheidsbeleid hoe ons u persoonlike inligting insamel, gebruik, onthul, deel en andersins verwerk wanneer ons die Array-dienste aan u verskaf, asook u regte en keuses rakende u inligting.  As u nie tot hierdie bepalings instem nie, of as u nie wil hê dat ons u inligting moet insamel, gebruik, onthul, deel of andersins verwerk op die maniere wat in ons Privaatheidsbeleid beskryf word nie, moet u nie die Array-dienste gebruik nie (of moet u ophou om die Array-dienste te gebruik as u dit reeds begin gebruik het)

Om die Array-dienste te gebruik, moet u 16 jaar of ouer wees en ouer as die ouderdom van meerderjarigheid in u jurisdiksie wees.  As u jonger as 18 jaar is, of onder die ouderdom is van meerderjarigheid waar u woon, moet u wettige voog toestemming gee vir u gebruik van die Array-dienste.  Soos hieronder beskryf, beheer die Amerikaanse wet hierdie Bepalings, en die Array-dienste kan onder die uitvoerkontroles van die Verenigde State val.  U mag nie die Array-dienste gebruik as Amerikaanse wetgewing of ander toepaslike wetgewing u belet om produkte, insluitend dienste of sagteware, uit die Verenigde State te ontvang nie.

ARTIKEL 12 VAN HIERDIE OOREENKOMS BEVAT ’N INFORMELE GESKILBESLEGTINGSPROSES, ’N BINDENDE OOREENKOMS TOT ARBITRASIE EN ’N AFSTANDSVERKLARING VAN ’N GEKONSOLIDEERDE, KLAS-, KOLLEKTIEWE EN VERTEENWOORDIGENDE AKSIE, WAT AFSIEN VAN U REG OP ’N HOFSITTING OF ’N VERHOOR VOOR ’N REGTER OF JURIE, ONDERHEWIG AAN SEKERE UITSONDERINGS.  AFDELING 9 BEVAT WAARBORGVRYWARING EN ’N BEPERKING VAN ONS AANSPREEKLIKHEID, INSLUITEND ’N VRYSTELLING DEUR U VAN SKADEVERGOEDINGSEISE WAT MET ARRAY-DIENSTE VERBAND HOU.  LEES ASSEBLIEF AFDELINGS 9 EN 12 EN HIERDIE BEPALINGS NOUKEURIG DEUR.  DEUR DIE ARRAY-DIENSTE TE GEBRUIK, STEM U IN TOT HIERDIE BEPALINGS.

Inhoudsopgawe

  1. 1. Die Array-dienste; veranderinge aan die Array-dienste of die bepalings
  2. 2. Ons voorbehoude eiendomsregte; beperkings op u gebruik van die Array-dienste
  3. 3. Ons privaatheidsbeleid 
  4. 4. Gedragskode en ons afdwingingsregte 
  5. 5. Rapporteer mobiele apps of ander produkte of dienste; Handelsmerk en DMCA/kopiereg
  6. 6. Derdeparty-apps en -inhoud
  7. 7. Beëindiging van u verhouding met die Array-dienste (en omgekeerd)
  8. 8. U vrywaring van ons
  9. 9. Waarborgvrywarings en beperking van ons aanspreeklikheid
  10. 10. Tydlimiet op u eise teen ons
  11. 11. Toepaslike reg en regsgebied vir regsgeskille wat nie aan arbitrasie onderhewig is nie
  12. 12. Informele geskilbeslegtingsproses; Ooreenkoms tot arbitrasie; afstandsverklaring van gekonsolideerde, klasaksie, kollektiewe aksie en verteenwoordigende aksie
  13. 13. Diverse bepalings
  14. 14. Kontak ons

* * * *

1. Die Array-dienste; veranderinge aan die Array-dienste of die bepalings

Array-dienste bestaan uit die vooraf geïnstalleerde Array-app(s), die Array-SDK(’s) en verskeie ander integrasies, koppelvlakke, kenmerke, inhoud en ander advertensieprodukte wat u help om mobiele apps en ander produkte of dienste te ontdek en daarmee interaksie te hê.  Ons het in die besonder ’n vennootskap aangegaan met verskillende verskaffers, oorspronkliketoerusting-vervaardigers van selfone en ander partye om u te voorsien van aanbevelings, voorstelle en ander advertensies van derdeparty-apps wat by u belangstellings en voorkeure kan pas.  Die Array-dienste neem verskillende vorme aan, afhangende van die manier waarop u met hulle interaksie het.  Die Array-dienste kan sekere mobiele apps of ander produkte of dienste vooraf op u toestel laai, vir u kennisgewings of boodskappe stuur oor aanbevole of voorgestelde mobiele apps of ander produkte of dienste, u in staat stel om na mobiele apps of ander produkte of dienste te soek, die installering vergemaklik van mobiele apps of ander produkte of dienste waarmee u interaksie het of wat u kies om deur die Array-dienste op u toestel af te laai, (en daaropvolgende opdaterings van daardie mobiele apps of ander produkte of dienste installeer), u ander aanbevelings, voorstelle, en kennisgewings bied wat van belang kan wees en ander kenmerke en funksionaliteit bied.  Deur by die Array-dienste aan te sluit, stem u in om hierdie produkte en dienste te ontvang, en u verstaan dat dit mettertyd kan ontwikkel (soos hieronder beskryf).  

In sekere omstandighede ontvang ons vergoeding wanneer u mobiele apps of ander produkte of dienste wat in die Array-dienste verskyn, aflaai of gebruik, of waarmee u interaksie het of kies om via die Array-dienste af te laai.  Die vergoeding wat ons ontvang het, kan beïnvloed of mobiele apps van derde partye of ander produkte of dienste in die Array-dienste verskyn, hul plasing in die vooraf geïnstalleerde Array-app(s), en hoe en of ons dit by u bevorder, aanbeveel of voorstel.  U is nie verplig om enige mobiele apps af te laai en te installeer (of om enige ander produk of diens te gebruik) wat moontlik by u aanbeveel of voorgestel word nie, en u kan die Array-dienste te eniger tyd oorslaan of sluit deur dit toe te maak of ’n soortgelyke handeling uit te voer.

KI-aangedrewe aanbevelings en voorstelle van die Array-dienste – Ons gebruik KI-aangedrewe advertensiehulpmiddels om u te voorsien van aanbevelings en voorstelle van derdeparty- mobiele apps en ander advertensies, kenmerke en funksionaliteit wat by u belangstellings en voorkeure kan pas.  Om die Array-dienste te verskaf, gebruik ons inligting wat ons oor u en u interaksie met mobiele apps en ander produkte of dienste ingesamel het, soos beskryf in ons Privaatheidsbeleid.  Ons doen dit gebaseer op faktore soos:

  • Advertensie-ID (GAID);
  • IP-adres;
  • Toestel se fabrikaat, model, verskaffer en bedryfstelsel;
  • Toesteleienskappe wat verband hou met skermgrootte, oriëntasie, klank, battery, toestelgeheuegebruik, instellings en selflaaityd;
  • Die land, tydsone- en ligginginstellings van die toestel;
  • Netwerkverbindingtipe en -spoed;
  • Internetblaaier-gebruiker-agent wat gebruik word om toegang tot die Array-dienste te verkry;
  • Webblaaigedrag en soektog- en aankoopgeskiedenisse; en
  • Vorige interaksies met mobiele apps, advertensies, ons sakevennote, of ons advertensievennote.

Ons toegang tot sekere Android-toestemmings – Om die Array-dienste se voordele vir u te maksimeer, moet ons toegang tot sekere toestemmings vir Android-toestelle kry, insluitend “INSTALL_PACKAGES” en “QUERY_ALL_PACKAGES.”  Ons gebruik die toestemmings om u van die Array-dienste te voorsien, insluitend die aanbieding van aanbevole of voorgestelde mobiele apps of ander produkte of dienste wat nog nie op u toestel geïnstalleer is nie.  U kan hierdie toestemmings nagaan of bestuur via die “Instellings”-kieslys op u Android-toestel of op die Array-app(s).

Opdaterings van die Array-dienste – Ons kan die skikkingsdienste van tyd tot tyd opdateer, verbeter en verder ontwikkel (byvoorbeeld in die vorm van foutoplossings, verbeterings, sekuriteitopdaterings, nuwe sagtewaremodules of nuwe weergawes), insluitend die installering van opdaterings op mobiele apps wat u via die Array-dienste aflaai.  Die Array-dienste sal outomaties opdaterings vir hierdie mobiele apps op u toestel aflaai en installeer.  As u nie wil hê die Array-dienste moet opdaterings outomaties op u toestel aflaai en installeer nie, kan u outomatiese opdaterings enige tyd afskakel deur die “Instellings”-kieslys op die Array-app(s) (deur na “In-app-kennisgewinginstellings”, “Diensbepalings”, “Appopdatering” te navigeer).

Kennisgewings en boodskappe van die Array-dienste – Ons kan van tyd tot tyd kennisgewings of boodskappe oor die Array-dienste of derdeparty-apps stuur wat vir u van belang kan wees.  Deur die Array-dienste te gebruik, stem u in om hierdie kennisgewings of boodskappe van ons, ons geaffilieerdes of verskaffers te ontvang.  As u nie kennisgewings wil ontvang nie, kan u kennisgewings afskakel via die “Instellings”-kieslys op u Android-toestel of op die Array-app(s).

Hardeware- en sagtewarevereistes – Die funksionaliteite en funksies van die Array-dienste kan wissel afhangende van die toestel en die bedryfstelsel wat u gebruik, die manier waarop u met die Array-dienste interaksie het, u streek of die veranderende vereistes van toepaslike wette.  Om die Array-dienste te gebruik, het u versoenbare hardeware en sagteware (en moontlik die nuutste weergawes van daardie sagteware) en internettoegang nodig, benewens ander tegnologiese kenmerke.  Die prestasie van die Array-dienste kan beïnvloed word deur hierdie of verwante faktore, waaroor ons geen beheer het nie.  U toegang en gebruik van die Array-dienste kan ook van tyd tot tyd onderbreek word as gevolg van steurings van derdepartye buite ons beheer of die behoefte aan periodieke onderhoud, opdaterings of herstelwerk.  Soos hieronder uiteengesit word, maak ons geen verklarings of waarborge van enige aard ten opsigte van die prestasie of beskikbaarheid van die Array-dienste nie.

Veranderinge aan die Array-dienste of hierdie Bepalings – Aangesien ons skikkingsdienste met verloop van tyd ontwikkel, kan ons te eniger tyd, na eie goeddunke, die Array-dienste of enige deel daarvan verander, opskort, beperk, beëindig of kanselleer.  Daarbenewens kan ons te eniger tyd die kenmerke of funksionaliteit van die Array-dienste of enige gedeelte daarvan byvoeg of verwyder, en ons kan die Array-dienste of enige deel daarvan opskort, beperk, uitvee of toegang daartoe verwyder.

Ons kan hierdie bepalings ook te eniger tyd na eie goeddunke verander deur die gewysigde Bepalings te publiseer.  Deur voort te gaan om die Array-dienste ná hierdie veranderinge te gebruik, stem u in tot die hersiene voorwaardes.  As u nie instem om deur die gewysigde voorwaardes gebind te wees nie, moet u nie meer die Array-dienste gebruik nie.

U onafhanklike verhouding met derdeparty-apps – U verstaan dat Array onafhanklik funksioneer van die derdeparty-apps of ander produkte of dienste wat via die Array-dienste vir u aanbeveel of voorgestel kan word.  As u kies om ’n derdeparty-app of ’n aanbevole of voorgestelde derdeparty-app af te laai en te installeer via die toepaslike derdeparty-platform (bv. die Google Play Store), skep u ’n onafhanklike verhouding met daardie derdeparty-app en -platform, wat deur die toepaslike diensbepalings, privaatheidsbeleid en ander dokumente beheer word.  Lees asseblief die toepaslike diensbepalings en ander dokumente noukeurig deur vir bykomende inligting.  Soos hieronder beskryf, speel ons geen rol in u verhouding met enige derde party nie, insluitend die ontwikkelaars van derdeparty-apps wat u dalk gekies het om af te laai of te installeer.  U erken uitsluitlike verantwoordelikheid vir en aanvaar alle risiko’s wat voortspruit uit u besluit om enige derdeparty-apps af te laai, te installeer en te gebruik.

Deïnstallering van apps – U kan enige tyd die voorafgeïnstalleerde Array-app(s) of ander apps wat u via die Array-dienste geïnstalleer het, deïnstalleer.  Om apps op Android-stelsels te deïnstalleer, maak die Google Play Store-app oop > tik op die “Profiel”-ikoon in die hoek regs bo > tik op “Bestuur apps en toestelle” > tik op “Bestuur” > kies die naam van die app wat u wil uitvee > tik op “Deïnstalleer”  

2. Ons voorbehoude eiendomsregte; beperkings op u gebruik van die Array-dienste

Met uitsondering van die beperkte lisensie wat hierin verleen word, behou ons en ons lisensiehouers alle wetlike regte, titels en belange in en op alle ander elemente van die Array-dienste, insluitend al die intellektuele eiendom wat met die Array-dienste verband hou, die voorafgeïnstalleerde Array-app(s), die Array-SDK(’s), die tegnologie en sagteware wat gebruik word om die Array-dienste te verskaf, enige verbeterings of afgeleide produkte of dienste en alle ander aspekte van die Array-dienste.  Ons behou alle regte voor wat nie uitdruklik aan u verleen is nie.

U beperkte lisensie vir die Array-dienste – Onderhewig aan u ooreenkoms en voortgesette nakoming van hierdie Bepalings, gee ons u ’n nie-eksklusiewe, nie-oordraagbare, nie-sublisensieerbare, herroepbare beperkte lisensie om toegang te kry tot en gebruik te maak van die Array-dienste vir u eie persoonlike (nie-kommersiële) gebruik.  U stem in om nie die Array-dienste vir enige ander doel te gebruik nie  U stem ook in om nie enige bronkode van enige aspek van die Array-dienste te verander, afgeleide werke daarvan te maak, te dekompileer of andersins te probeer ekstraheer nie.  Enige ongemagtigde gebruik sal hierdie beperkte lisensie beëindig en kan ook toepaslike wette oortree. 

Ons gebruik van u terugvoer — As u voorstelle maak oor enige kenmerke, funksionaliteit of prestasie van die Array-dienste wat ons gebruik, sal sulke kenmerke, funksionaliteit en prestasie geag word as outomaties aan AppLovin toegewys, ingevolge hierdie Bepalings en word dit ons eksklusiewe eiendom. Vir sover deur toepaslike wetgewing toegelaat word, doen u afstand van enige morele regte wat u moontlik het op sodanige voorstelle en terugvoer.

Geskiktheid om die platform en die dienste te gebruik — U stem in om die Array-dienste in ooreenstemming met hierdie bepalings en alle wette en regulasies te gebruik, insluitend die Verenigde State se uitvoerkontroles.  Daarbenewens mag u nie die Array-dienste gebruik as u: (i) nie produkte, insluitend dienste of die sagteware, uit die Verenigde State kan ontvang (omdat u byvoorbeeld in ’n land woon waarop die Verenigde State ’n verbod geplaas het) of die teiken van sanksies deur enige regeringsentiteit was nie; (ii) nie toegang tot die Array-dienste kan verkry of dit kan gebruik in ooreenstemming met hierdie Bepalings kragtens die toepaslike wette van u jurisdiksie nie; en (iii) voorheen uit die Array-dienste geskors is nie.

3. Ons privaatheidsbeleid 

Ons Privaatheidsbeleid beskryf hoe ons u persoonlike inligting insamel, gebruik, onthul, deel en andersins verwerk wanneer ons die Array-dienste aan u verskaf, asook u regte en keuses rakende u inligting.  Wanneer u die Array-dienste gebruik, erken u dat die Privaatheidsbeleid van toepassing is.  As u nie wil hê dat ons u inligting moet insamel, gebruik, onthul, deel en andersins verwerk op die maniere wat in ons Privaatheidsbeleid beskryf word nie, moet u nie die Array-dienste gebruik nie. 

Soos hierbo beskryf, as u kies om ’n derdeparty-app of ’n aanbevole of voorgestelde derdeparty-app af te laai en te installeer via die toepaslike derdeparty-platform (bv. die Google Play Store), skep u ’n onafhanklike verhouding met daardie derdeparty-app en -platform, wat deur die toepaslike diensbepalings, privaatheidsbeleid en ander dokumente beheer word.  Verwys asseblief na die toepaslike privaatheidsbeleid en ander dokumente om die toepaslike praktyke met betrekking tot u persoonlike data te bekyk.

4. Gedragskode en ons afdwingingsregte 

As u hierdie Bepalings of enige wet, reël of regulasie oortree; met die Array-dienste of enige bediener of netwerk wat gebruik word om die Array-dienste te ondersteun of te verskaf, inmeng of dit beskadig of onderbreek; gedrag openbaar wat ons as bedrieglik, beledigend, oneties, verdag, kunsmatig of andersins strydig met hierdie Bepalings beskou; ’n rekenaarprogram gebruik, in diens neem, bedryf of skep om die menslike gedrag van ’n gebruiker te simuleer (“botte”); of u aan enige soortgelyke bedrag skuldig maak, kan ons, heeltemal na eie goeddunke, sonder kennisgewing of aanspreeklikheid teenoor u, en sonder beperking van enige van ons ander regte of regsmiddele op grond van die wet of in billikheid, onmiddellik u toegang tot, gebruik van of integrasie van die Array-dienste opskort.

Rapporteer mobiele apps of ander produkte of dienste – As iemand dalk hierdie Bepalings oortree het, die Array-dienste misbruik het of as u enige mobiele apps of ander produkte of dienste wat vir u deur die Array-dienste aanbeveel of voorgestel is, wil rapporteer, of as u enige ander probleem het wat u met ons wil bespreek, moet u ons asseblief kontak by [email protected].

Handelsmerk- en DMCA-/kopieregbeleid — Ons respekteer die intellektuele-eiendomsregte van ander en vra dat u dieselfde doen.  Ons reageer op kennisgewings van vermeende handelsmerk- of kopieregskending, in ooreenstemming met die Amerikaanse Digital Millennium Copyright Act of wette van soortgelyke strekking.  Vir meer inligting, lees asseblief ons Kopieregbladsy.

6. Derdeparty-apps en -inhoud

Die Array-dienste kan van tyd tot tyd derdeparty-inhoud bevat, insluitend skakels na derdeparty-apps, -produkte of -dienste, -webwerwe of -hulpbronne.  Ons verskaf hierdie inhoud en skakels slegs as ’n gerief.  Ons is nie verantwoordelik vir die inhoud, produkte of dienste op of beskikbaar via daardie webwerwe of hulpbronne of skakels wat op sodanige webwerwe vertoon word nie. U erken uitsluitlike verantwoordelikheid vir, en aanvaar alle risiko’s wat uit u gebruik van enige derdeparty-apps, -produkte of -dienste, -webwerwe of -hulpbronne voortspruit.

7. Beëindiging van u verhouding met die Array-dienste (en omgekeerd)

Beëindiging deur ons – Ons kan u toegang tot en gebruik van die Array-dienste, na eie goeddunke, te eniger tyd en sonder kennisgewing aan u beëindig.

Beëindiging deur u — U kan hierdie Bepalings te eniger tyd beëindig deur ons te kontak by [email protected].

Gevolge van beëindiging – By enige beëindiging of kansellasie van die Array-dienste of u rekening sal alle voorsienings van hierdie Bepalings wat volgens hul aard moet bly geld, geld, insluitend, maar nie beperk nie tot, waarborgvrywarings, beperkings van aanspreeklikheid en geskilbeslegtingsbepalings.

8. U vrywaring van ons

Vir sover toegelaat deur toepaslike wetgewing, stem u in om AppLovin, sy geaffilieerdes, moedermaatskappye en lisensiegewers, en hul onderskeie beamptes, direkteure, werknemers, kontrakteurs, agente, lisensiegewers, verskaffers, versekeraars en herversekeraars te verdedig, skadeloos te stel en te vrywaar van en teen enige eise, aanspreeklikhede, skade, vonnisse, belonings, verliese, koste, uitgawes of fooie (insluitend redelike prokureursfooie) wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Bepalings, u gebruik van die Array-dienste of enige skending van hierdie Bepalings.

9. Waarborgvrywarings en beperking van ons aanspreeklikheid

Niks in hierdie Bepalings beïnvloed die wetlike regte wat u as ’n verbruiker van die Array-dienste moontlik het nie.  Sommige jurisdiksies laat nie die uitsluiting van sekere waarborge of die beperking van sekere aanspreeklikhede toe nie.  In daardie jurisdiksies sal die uitsluitings en beperkings hieronder slegs van toepassing wees vir sover deur die wette van hierdie jurisdiksies toegelaat word.

Waarborgvrywarings – U kry toegang tot en gebruik die Array-dienste op eie risiko.  Ons verskaf die Array-dienste, insluitend die voorafgeïnstalleerde Array-app(s), die Array-SDK (indien van toepassing), en verskeie ander integrasies, koppelvlakke, kenmerke, inhoud en advertensieprodukte wat ingesluit is op of andersins aan u beskikbaar gestel word via die Array-dienste, op ’n “soos dit is”- en “soos beskikbaar”-basis, sonder enige waarborg van enige aard. 

  • Ons maak geen verklarings of waarborge van enige aard, eksplisiet of implisiet, met betrekking tot die werking van die Array-dienste nie, insluitend die voorafgeïnstalleerde Array-app(s), die Array-SDK (indien van toepassing), en verskeie ander integrasies, koppelvlakke, kenmerke, inhoud en advertensieprodukte wat ingesluit is op of andersins aan u beskikbaar gestel word via die Array-dienste, op ’n “soos dit is”- en “soos beskikbaar”-basis, sonder enige waarborg van enige aard.  Soos hierbo uiteengesit word, kan die Array-dienste se prestasie deur u hardeware, sagteware en/of internettoegang beïnvloed word, waaroor ons geen beheer het nie.  Daarbenewens kan ons die beskikbaarheid van alle of enige deel van ons Array-dienste te eniger tyd en om enige rede opskort, terugtrek of beperk.
  • U stem uitdruklik in dat u die Array-dienste op eie risiko gebruik.  Vir sover wetlik toegelaat word, wys ons alle waarborge af, eksplisiet of implisiet, met betrekking tot die Array-dienste, insluitend implisiete waarborge van verhandelbaarheid, geskiktheid vir ’n spesifieke doel, rustige genot, nie-inbreuk of beskikbaarheid, en alle waarborge wat voortspruit uit handel of gebruik van handel.  
  • Ons waarborg nie dat die Array-dienste, insluitend die voorafgeïnstalleerde Array-app(s), die Array-SDK (indien van toepassing), en verskeie ander integrasies, koppelvlakke, kenmerke, inhoud en advertensieprodukte wat ingesluit is op of andersins aan u beskikbaar gestel word via die Array-dienste, veilig, vry van virusse of ander skadelike komponente of ononderbroke sal wees nie, of dat defekte reggestel sal word, of dat u geen verbindingsprobleme of ander tegniese probleme sal teëkom nie.
  • U KRY TOEGANG TOT EN GEBRUIK DIE ARRAY-DIENSTE OP EIE RISIKO.  ONS WYS UITDRUKLIK ENIGE WAARBORGE OOR DIE ARRAY-DIENSTE VAN ENIGE AARD AF, HETSY EKSPLISIET OF IMPLISIET.

Beperking van ons aanspreeklikheid en limiet vir skadevergoeding — Vir sover deur die wet toegelaat, erken en stem u in dat nóg ons nóg enige ander party wat by die skep, produsering of lewering van die Array-dienste (insluitend ons geaffilieerdes) betrokke is, vir die volgende aanspreeklik sal wees nie: 

  • Vir enige indirekte, insidentele, bestraffende, spesiale, gevolg-, vereffende of bestraffende skadevergoeding, insluitend verlore winste, verlies van data of klandisiewaarde, diensonderbreking, rekenaarskade, stelselversteuring of die koste van plaasvervangende dienste, op watter manier ook al (en onder enige teorie in enige toepaslike jurisdiksie) wat voortspruit uit of in verband met hierdie Bepalings, u gebruik van of toegang tot die Array-dienste, of vir enige verlies of skade wat veroorsaak word deur u vertroue op inligting verkry op of via die Array-dienste, selfs as ons van die moontlikheid van sodanige skade in kennis gestel is; of
  • Vir die gedrag van derde partye, soos enige operateurs van eksterne platforms, apps, produkte of dienste, webwerwe of hulpbronne. Soos hierbo verduidelik, as u kies om ’n spesifieke derdeparty-app of ’n aanbevole derdeparty-app via die toepaslike derdeparty-platform (bv. die Google Play Store) af te laai en te installeer, skep u ’n onafhanklike verhouding met daardie derdeparty-app en -platform, wat deur die toepaslike diensbepalings, privaatheidsbeleid en ander dokumente beheer word. Ons speel geen rol in u verhouding met enige derdepartymaatskappy nie, en ons is nie verantwoordelik vir daardie verhouding of vir enige geskille wat voortspruit uit enige sodanige ooreenkoms of ander reëlings of vir enige ander derdepartygedrag nie. U erken uitsluitlike verantwoordelikheid vir, en aanvaar alle risiko’s wat voortspruit uit, u gebruik van enige derdeparty-apps, -platforms, -produkte of -dienste, -webwerwe of -hulpbronne. Die risiko betrokke by die gebruik van enige derdeparty-app of derdepartyplatform berus geheel en al by u. 

DIE RISIKO’S BETROKKE BY DIE GEBRUIK VAN DIE ARRAY-DIENSTE EN ENIGE DERDEPARTYPLATFORMS, -APPS,- PRODUKTE OF -DIENSTE, -WEBWERWE OF HULPBRONNE, BERUS GEHEEL EN AL BY U, ASOOK DIE RISIKO VAN ENIGE VORM VAN BESERING DEUR HIERDIE PRODUKTE OF DIENSTE. 

Daarbenewens sal, vir sover toegelaat deur die wet, die totale aanspreeklikheid teenoor u wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Bepalings of u verhouding met ons en die gebruik van of toegang tot die Array-dienste nie die totale bedrag van twintig dollar (US$20) oorskry nie. Hierdie beperkings en uitsluitings met betrekking tot skadevergoeding is van toepassing, selfs as enige regsmiddel nie voldoende vergoeding bied nie.

10. Tydlimiet op u eise teen ons

U stem in dat enige eis wat u moontlik het wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Bepalings of u verhouding met ons, ingedien moet word binne een (1) jaar nadat die beweerde eis ontstaan het.  Anders erken en stem u in dat u eis permanent geblokkeer sal word omdat dit te laat is.  

11. Toepaslike reg en regsgebied vir regsgeskille wat nie aan arbitrasie onderhewig is nie

Hierdie Bepalings, en alle eise of verdedigings gebaseer op, voortspruitend uit of verwant aan hierdie bepalings of ons verhouding onder hierdie Bepalings sal beheer word deur, en afgedwing word in ooreenstemming met, die interne wette van die staat Kalifornië, sonder verwysing na die regskeusereëls of enige beginsel wat die toepassing van die reg van enige ander jurisdiksie vereis.

Behalwe soos hieronder bepaal, sal enige geskille wat nie onderhewig is aan die Ooreenkoms tot arbitrasie soos uiteengesit in hierdie Afdeling nie, slegs behandel word in die staats- of federale howe geleë in Santa Clara County, Kalifornië, tensy ons wedersyds oor ’n ander plek ooreenkom.  Elkeen van ons stem in tot regsgebied en persoonlike jurisdiksie in Santa Clara County, Kalifornië, vir doeleindes van enige sodanige optrede.

12. Informele geskilbeslegtingsproses; Ooreenkoms tot arbitrasie; afstandsverklaring van gekonsolideerde, klasaksie, kollektiewe aksie en verteenwoordigende aksie

LEES ASSEBLIEF HIERDIE AFDELING SORGVULDIG DEUR.  DIT BEÏNVLOED U REGTE EN SLUIT ’N AFSTANDSVERKLARING VAN ’N VERHOOR DEUR JURIE IN ’N HOF IN EN VAN DIE MOONTLIKHEID OM ENIGE GEKONSOLIDEERDE, KLASAKSIE, KOLLEKTIEWE AKSIE OF VERTEENWOORDIGENDE AKSIE IN TE STEL.

Kennisgewing van eis en vereiste informele geskilbeslegtingsproses

In die geval van enige omstredenheid of eis wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Bepalings, sal ons met mekaar oorleg pleeg en onderhandel en, met erkenning van ons wedersydse belange, probeer om ’n bevredigende oplossing te bereik, deur eers ondersteuning te kontak en dan via die informele geskilbeslegtingproses hieronder beskryf.  As hierdie informele pogings nie die probleem of kwessie oplos nie, soos hieronder in meer besonderhede verduidelik word, stem ons elkeen in om enige geskil tussen ons via bindende arbitrasie of ’n hof vir klein eise op te los in plaas van via howe met ’n algemene jurisdiksie.    

As u enige bekommernisse het oor, of enige probleem ondervind met, die Array-dienste, kan die meeste gebruikers se bekommernisse of probleme opgelos word deur ons te kontak by [email protected].  Voordat u met die informele geskilbeslegtingsproses (soos hieronder beskryf) of enige arbitrasie- of hofprosedure ingevolge hierdie Afdeling begin, moet u ons eers kontak om u bekommernisse of probleme op te los.  Die meeste geskille kan so opgelos word

As u enige bekommernis of geskil het wat ons nie kan oplos nie, stem u in om die geskil dan informeel (die “informele geskilbeslegtingsproses”) en te goeder trou te probeer oplos deur ons te kontak en ’n skriftelike kennisgewing van die eis te verskaf (die “Eiskennisgewing”) deur ’n e-pos te stuur na [email protected] (Aandag: Regsafdeling).  Die Eiskennisgewing moet ons voorsien van ’n geïndividualiseerde en gedetailleerde beskrywing van die aard en feitelike basis van u individuele, persoonlike eis(e), die skadevergoeding wat u soek (insluitend ’n berekening te goeder trou van die spesifieke bedrag in geskil) en voldoende inligting om u rekening(e) te identifiseer.  U eiskennisgewing mag slegs u individuele persoonlike eis(e) insluit en mag nie gekombineer word met ’n Eiskennisgewing vir ander individue nie.  Nadat u u Eiskennisgewing ingedien het, stem u dan in om te goeder trou per e-pos, telefonies of per videokonferensie (soos Zoom) byeen te kom en te beraadslaag oor u individuele eis voordat enige verdere stappe gedoen word.

Indien enige geskil in verband met u Eiskennisgewing nie binne sestig (60) dae vanaf ons ontvangs van die Eiskennisgewing van deur die informele geskilbeslegtingsproses opgelos kan word nie, verduidelik hierdie Afdeling hoe u en ons ooreenkom om dit op te los.  Soos hieronder in meer besonderhede verduidelik word, stem ons elkeen in om enige geskil tussen ons via bindende arbitrasie of ’n hof vir klein eise op te los in plaas van via howe met ’n algemene jurisdiksie.  U verstaan en stem saam dat u en ons afstand doen van die reg om in die hof te dagvaar en die reg op ’n verhoor voor ’n regter of jurie.

Ooreenkoms tot arbitrasie; Uitsonderings op ooreenkoms tot arbitrasie

As ons nie ons geskil deur kliëntediens of deur ’n Informele geskilbeslegtingsproses (soos hierbo beskryf) kan besleg nie, KOM U EN ONS OOREEN OM ALLE GESKILLE EN EISE TUSSEN ONS IN INDIVIDUELE BINDENDE ARBITRASIE OP TE LOS VOOR ’N ENKELE ARBITER, INSLUITEND EISE MET BETREKKING TOT ENIGE ASPEK VAN DIE VERHOUDING TUSSEN ONS OF U GEBRUIK VAN DIE ARRAY-DIENSTE.  

Hierdie Ooreenkoms tot arbitrasie is bedoel om breed geïnterpreteer te word, en dit is van toepassing op alle geskille of eise van enige aard onder enige teorie (hetsy op grond van kontrak, onregmatige daad, statuut, bedrog, wanvoorstelling of enige ander regsteorie) wat u moontlik het of teen ons aanvoer.  

U en ons kom ooreen dat die arbiter die uitsluitlike gesag sal hê om enige geskil wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Bepalings of die skending, beëindiging, afdwinging, interpretasie of geldigheid daarvan op te los, insluitend die bepaling van die omvang, toepaslikheid of afdwingbaarheid van hierdie Ooreenkoms tot arbitrasie.  Dit sluit vrae in oor of enige geskil tussen ons onderhewig is aan hierdie Ooreenkoms tot Arbitrasie (d.w.s. die arbiter sal oor die arbitreerbaarheid van enige geskil beslis) en of hierdie bepalings ten volle of gedeeltelik nietig of vernietigbaar is.

Let asseblief daarop dat ’n arbitrasie ’n prosedure voor ’n neutrale arbiter is, in plaas van voor ’n regter of jurie.  Arbitrasie is minder formeel as ’n hofgeding en bied meer beperkte ontdekking.  Dit volg ander reëls as hofverrigtinge en is onderhewig aan baie beperkte kontrole deur howe.  Die arbiter sal op versoek van enige van die partye ’n skriftelike beslissing neem en motivering verskaf.  U VERSTAAN DAT U EN ONS AFSTAND DOEN VAN DIE REG OM IN DIE HOF TE DAGVAAR EN DIE REG OP ’N VERHOOR VOOR ’N REGTER OF JURIE.

Uitsonderings op ooreenkoms tot arbitrasie

Hierdie Afdeling is nie van toepassing op die volgende tipe eise of geskille wat u of ons voor die hof kan bring in ooreenstemming met hierdie Bepalings nie: 

(1) eise weens skending of ander misbruik van intellektuele-eiendomsregte, insluitend sodanige eise wat voorlopige voorsienings beoog; 

(2) eise om voorlopige voorsienings weens skendings van hierdie Bepalings;

(3) eise om afdwinging of erkenning van enige uitspraak of bevel in enige toepaslike jurisdiksie te versoek; en

(4) ons vermoë om toegang tot die Array-dienste ingevolge hierdie Bepalings op te skort of te beëindig.

Hof vir klein eise — Hierdie Afdeling verhoed u nie om u geskil onder die aandag van enige federale, staats- of plaaslike regeringsagentskappe te bring wat, indien die wet dit toelaat, vir u regshulp by ons kan soek nie.  Boonop kan enigeen van ons ’n eis in die hof vir klein eise instel, hetsy in Santa Clara County, Kalifornië, of die land of jurisdiksie waar u woon, of ’n ander plek waaroor ons dit eens is, indien sodanige eise aan die vereistes voldoen om voor daardie hof vir klein eise gebring te word.  Indien een van die partye ’n eis in arbitrasie indien wat voor die hof vir klein eise aanhangig gemaak kon word, kan die ander party kies om die eis deur ’n hof vir klein eise (in plaas van via arbitrasie) op te los deur die ander party hiervan in kennis te stel voor die benoeming van ’n arbiter; by ontvangs van sodanige kennisgewing, sal die arbitrasieverskaffer die saak administratief afsluit voordat enige koste vasgestel word, en die party wat die eis instel, moet in plaas van arbitrasie na die hof vir klein eise gaan.

Ons reg om aan massa-arbitrasies te onttrek — Bowendien, as tien of meer versoeke om arbitrasie ingedien word wat gemeenskaplike feitelike of regskwessies deel, en as die regsadviseurs van die partye wat hierdie versoeke indien dieselfde of gekoördineer is, het ons die reg om ons te onttrek aan die bepalings van hierdie Ooreenkoms tot Arbitrasie en te kies om die eis op te los via ’n hof vir klein eise (indien van toepassing) of howe met algemene jurisdiksie (in plaas van via arbitrasie) deur die ander partye (en die arbitrasieverskaffer) in te lig van daardie onttrekking en keuse voordat ’n arbiter aangestel word.  By ontvangs van sodanige kennisgewing, sal die arbitrasieverskaffer die saak administratief afsluit voordat enige koste vasgestel word, en die party wat die eis instel, moet in plaas van arbitrasie na die hof vir klein eise gaan of na howe met algemene jurisdiksie.

Prosedure vir arbitrasie

Die Federale Arbitrasiewet is op hierdie Afdeling van toepassing.  Die arbitrasie sal beheer word deur die (i) gestroomlynde arbitrasiereëls en -prosedures van JAMS en (ii) die massa-arbitrasieprosedures en -riglyne van JAMS indien vyf of meer versoeke om arbitrasie ingedien word wat gemeenskaplike feitelike of regskwessies deel en indien die raad vir die partye wat daardie eise indien, dieselfde of gekoördineer is (gesamentlik die “Reëls”), soos gewysig deur hierdie Bepalings. Die Reëls is beskikbaar by https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ en https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-procedures.  Ons sal een arbiter (wat Engels vlot praat) benoem wat deur hierdie Bepalings gebonde sal wees.  In die geval van ’n botsing tussen die Reëls van die arbitrasieverskaffer en die Bepalings, insluitend met betrekking tot die beoordeling van die fooie en koste van arbitrasie, sal hierdie Bepalings geld.

Om ’n arbitrasieprosedure te begin, gebruik die vorm wat op die JAMS-webwerf beskikbaar is (https://www.jamsadr.com/submit/).  U arbitrasieversoek moet ’n geïndividualiseerde en gedetailleerde beskrywing insluit van die aard en feitelike basis van u individuele, persoonlike eis(e), die skadevergoeding wat u soek (insluitend ’n berekening te goeder trou van die spesifieke bedrag in geskil) en voldoende inligting om u rekening(e) te identifiseer.  Daarbenewens moet u arbitrasieversoek toon dat u aan die voorvereistes vir arbitrasie wat hierbo uiteengesit is, voldoen (bv. deur eers kliëntediens te kontak en dan die informele geskilbeslegtingsproses te volg).

Enige arbitrasie ingevolge hierdie Afdeling wat persoonlik moet plaasvind (eerder as deur ’n geriefliker virtuele forum) sal ingevolge die Reëls en hierdie Bepalings plaasvind. Die partye kom ooreen dat enige regstreekse prosedures, insluitend die arbitrasieverhoor, gevoer sal word op ’n plek wat redelikerwys geskik is vir beide partye met behoorlike inagneming van hul vermoë om te reis en ander relevante omstandighede.

Betaling van alle liasserings-, administratiewe, arbitersfooie en arbitrasiekoste is onderworpe aan die Reëls, behalwe soos deur hierdie Bepalings gewysig word.  As u eis $25 000 Amerikaanse dollar of minder bedra, kom ons ooreen om u deel van die arbitrasiekoste (maar nie u prokureursfooie nie), insluitend u deel van arbiterskoste, terug te betaal aan die einde van die prosedure, tensy die arbiter bepaal dat u eise ligsinnig is, u eise vir ’n ongepaste doel ingestel is of dat u arbitrasiekoste onredelik is, soos deur die arbiter bepaal.  As u meer as $25 000 Amerikaanse dollar eis, sal die arbitrasiekoste, insluitend arbitervergoeding, tussen u en ons verdeel word volgens die reëls van die arbitrasieverskaffer.  Nieteenstaande die bogenoemde, as u aantoon dat u nie die fooie of koste van arbitrasie kan bekostig nie, kom u in aanmerking vir ’n statutêre vrystelling, of as die arbiter bepaal dat u betaling van enige gedeelte van die koste of fooie onbekostigbaar sou wees (in vergelyking met litigasie), sal ons hulle betaal.  Ongeag die bedrag wat u eis, sal geen van die partye die reg hê om hul prokureursfooie of koste deur die ander party te laat betaal nie; met dien verstande egter dat enige party kan probeer om hul prokureursfooie en koste in arbitrasie te verhaal indien die arbiter bepaal dat die ander party se eise (of teeneise) ligsinnig is of vir ’n ongepaste doel ingestel is.

Vir nie-Amerikaanse gebruikers

In die geval van enige omstredenheid of eis wat voortspruit uit of verband hou met hierdie Bepalings, insluitend enige vraag rakende die bestaan, geldigheid, beëindiging of skending daarvan, sal die partye te goeder trou met mekaar beraadslaag en onderhandel en, met erkenning van hul wedersydse belange, probeer om ’n bevredigende oplossing te bereik. Indien hulle nie binne ’n periode van sestig (60) dae ’n skikking bereik nie, sal daar ná kennisgewing deur een party aan die ander partye, enige onopgeloste kontroversie of eis deur middel van arbitrasie besleg word onder beheer van die Internasionale Sentrum vir Geskilbeslegting (International Centre for Dispute Resolution, “ICDR”) (www.icdr.org) in ooreenstemming met die bepalings van hul internasionale arbitrasiereëls. Die plek van arbitrasie sal in Londen, Engeland, of ’n ander plek wees waaroor u en ons onderling ooreenkom, en die aantal arbiters sal een wees. Die taal wat in die arbitrasieverrigtinge gebruik moet word, is Engels. 

Afstandsverklaring van gekonsolideerde, klasaksie, kollektiewe aksie en verteenwoordigende aksie

Vir geskille wat ontstaan tussen ons en u, of enige ander gebruiker, kom u en ons ooreen dat ons slegs op ‘n individuele basis ’n eis teen mekaar kan instel. Nóg u, nóg ons kan ’n eis instel as eiser of groepslid in ’n klasaksie, kollektiewe arbitrasie, gekonsolideerde aksie, kollektiewe aksie of verteenwoordigende aksie nie.  DIE ARBITER KAN NIE MEER AS EEN PERSOON SE EIS IN ’N ENKELE SAAK SAAMVOEG NIE, EN KAN NIE AS VOORSITTER VAN ENIGE GEKONSOLIDEERDE, KLAS-, KOLLEKTIEWE OF VERTEENWOORDIGENDE ARBITRASIEPROSES OPTREE NIE, TENSY ONS ALBEI SKRIFTELIK ANDERS OOREENKOM.  NIETEMIN, INDIEN ENIGE GEDEELTE VAN HIERDIE AFSTANDSVERKLARING VAN GEKONSOLIDEERDE, KLASAKSIE, KOLLEKTIEWE AKSIE EN VERTEENWOORDIGENDE AKSIE AS ONAFDWINGBAAR OF ONGELDIG GEAG WORD, SAL DIE ARBITER MAGTIGING HÊ OM ENIGE EN ALLE REGSMIDDELE WAT DEUR DIE WET TOEGELAAT IS, UIT TE VAARDIG. 

U VERSTAAN DAT U, SONDER HIERDIE OOREENKOMS TOT ARBITRASIE, DIE REG SOU GEHAD HET OM VIA ’N HOF TE LITIGEER, OM ’N REGTER OF JURIE OOR U SAAK TE LAAT BESLIS, EN OM DEEL TE NEEM AAN ’N GEKONSOLIDEERDE, KLAS-, KOLLEKTIEWE OF VERTEENWOORDIGENDE AKSIE.  U VERSTAAN EGTER EN KIES OM ENIGE EISE INDIVIDUEEL EN SLEGS VIA ARBITRASIE TE LAAT BESLIS. 

30-dae-reg om te onttrek

U het die reg om u te onttrek aan die bepalings van hierdie Ooreenkoms tot Arbitrasie binne dertig (30) dae nadat u vir die eerste keer onderhewig geraak het aan hierdie Ooreenkoms aan Arbitrasie deur vir ons ’n skriftelike kennisgewing van u besluit om te onttrek, te stuur na [email protected].  U kennisgewing moet u naam, rekeninginligting, die e-posadres wat aan u rekening gekoppel is (indien van toepassing), en ’n ondubbelsinnige verklaring bevat dat u aan hierdie Ooreenkoms vir Arbitrasie wil onttrek.  As u aan hierdie Ooreenkoms vir Arbitrasie onttrek, sal alle ander dele van hierdie Bepalings steeds op u van toepassing wees, en sal ons ook nie deur hierdie Ooreenkoms aan Arbitrasie gebonde wees nie.

Veranderinge aan hierdie afdeling

Nieteenstaande enige bepaling in hierdie Bepalings wat die teendeel beweer, stem ons in dat, indien ons in die toekoms enige wesenlike verandering aan hierdie Afdeling aanbring, u enige sodanige wesenlike verandering kan afwys deur vir ons binne dertig (30) dae ná die verandering ’n skriftelike kennisgewing te stuur na [email protected]

Skeibaarheid

Hierdie Afdeling is van toepassing vir sover maksimaal deur toepaslike wetgewing toegelaat word.  Indien enige bevoegde owerheid enige gedeelte van hierdie Afdeling onwettig of onafdwingbaar ag, sal sodanige bepaling geskrap word en die res van hierdie Afdeling sal volledig van krag wees.  

Indien enige bevoegde owerheid bepaal dat toepaslike wetgewing die arbitrasie van enige eis, skuldoorsaak of versoekte regsmiddel uitsluit, dan sal daardie eis, skuldoorsaak of versoekte regsmiddel, en slegs daardie eis, skuldoorsaak of versoekte regsmiddel, van hierdie Ooreenkoms na Arbitrasie (soos hieronder beskryf) geskei word, en sal dit voor ’n hof met bevoegde jurisdiksie gebring word.  Indien ’n eis, skuldoorsaak of versoekte regsmiddel ingevolge hierdie paragraaf geskrap word, kom u en ons ooreen dat die eise, skuldoorsake of versoekte regsmiddel wat nie aan arbitrasie onderhewig is nie, opgeskort sal word totdat alle arbitreerbare eise, skuldoorsake en versoekte regsmiddels deur die arbiter opgelos word.

Behoud  

Hierdie Afdeling sal ná die beëindiging van hierdie Bepalings van krag bly.  

13. Diverse bepalings

Volledige ooreenkoms – Hierdie Bepalings vorm die volledige en eksklusiewe verstandhouding en ooreenkoms tussen ons en u met betrekking tot die Array-dienste, en hierdie Bepalings vervang alle vorige mondelinge of skriftelike verstandhoudings of ooreenkomste tussen ons en u met betrekking tot die Array-dienste. 

Skeibaarheid – Indien ’n hof met bevoegde jurisdiksie om watter rede ook al bevind dat enige bepaling van hierdie Bepalings ongeldig of onafdwingbaar is, sal daardie bepaling vir sover maksimaal toegelaat, afgedwing word, en die ander bepalings van hierdie Bepalings sal ten volle van krag bly. 

Geen toewysing of oordrag deur u nie – U mag nie hierdie bepalings toewys of oordra, van regsweë of andersins, sonder ons voorafgaande skriftelike toestemming nie.  Ons kan hierdie Bepalings vrylik of sonder beperking toewys of oordra.  Onderhewig aan die voorafgaande sal hierdie Bepalings bindend en tot voordeel wees van die partye, hul opvolgers en toegelate regverkrygendes. 

Geen afstandsveklaring nie – Ons versuim om enige reg of bepaling van hierdie Bepalings af te dwing, sal nie as ’n afstandsverklaring van sodanige reg of bepaling beskou word nie.  Die afstandsverklaring van enige sodanige reg of bepaling sal slegs van krag wees indien dit skriftelik en deur ons behoorlik gemagtigde verteenwoordiger onderteken is.  Behalwe soos uitdruklik in hierdie Bepalings uiteengesit, sal die uitoefening deur enige van die partye van enige van sy regsmiddels onder hierdie Bepalings geen afbreuk doen aan sy ander regsmiddele onder hierdie Bepalings of andersins nie. 

EER se aanlyn platform vir geskilbeslegting – As u ’n verbruiker in die EER is, is die Europese Kommissie se aanlyn platform vir geskilbeslegting opgestel om verbruikers te help wat goedere of dienste aanlyn gekoop het sonder om na die hof te gaan. Indien van toepassing kan die platform hier gevind word: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

Kalifornië-kennisgewing — Ingevolge California Civil Code Section 1789.3, merk ons die volgende op vir verbruikers uit Kalifornië: die Complaint Assistance Unit van die Division of Consumer Services van die California Department of Consumer Affairs kan skriftelik gekontak word by 1625 N. Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, of telefonies by 1(916) 445-1254 of 1(800) 952-5210.  Ons kan skriftelik gekontak word by die adresse wat in die “Kontakinligting”-afdeling vermeld word.

14. Kontak ons

As u enige vrae oor hierdie Bepalings of die Array-dienste het, kontak ons asseblief by [email protected] of by die adres hieronder:

Aandag: Legal
[email protected] 
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

AppLovin Legal Information

AppLovin Array Условия оказания услуг Revision – May 13, 2024


Content

Дата вступления в силу: 13 мая 2024 г.

Настоящие Условия предоставления услуг (далее — «Условия») и наша Политика конфиденциальности регулируют отношения между вами и корпорацией AppLovin (далее — «AppLovin», «наш», «мы» или «нас») и применяются к использованию вами Сервисов Array. Под «Сервисами Array», как дополнительно определено в Разделе 1 ниже, понимаются предустановленное(ые) приложение(ия) Array, комплект(ы) разработки программного обеспечения Array («SDK») и любые связанные с ними интеграции, интерфейсы, функции, контент и другие рекламные продукты, которые помогают вам обнаруживать и использовать мобильные приложения и другие продукты или услуги.

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящими Условиями и Политикой конфиденциальности, прежде чем использовать Сервисы Array.  В настоящих Условиях изложены положения, которые действуют при использовании вами Сервисов Array.  Подписываясь на Сервисы Array и продолжая пользоваться Сервисами Array после любых будущих изменений настоящих Условий, вы подтверждаете, что внимательно прочитали, поняли и согласны соблюдать настоящие Условия, особенно те положения, которые ограничивают или освобождают от ответственности.  Кроме того, наша Политика конфиденциальности регулирует сбор, использование, раскрытие, распространение и иное использование нами ваших персональных данных в ходе предоставления вам Сервисов Array, а также ваши права и возможности в отношении своих данных.  Если вы не согласны с настоящими Условиями или не хотите, чтобы мы собирали, использовали, раскрывали, распространяли или иным образом обрабатывали вашу информацию способами, описанными в нашей Политике конфиденциальности, вы не должны пользоваться Сервисами Array (или должны прекратить пользоваться Сервисами Array, если вы уже начали ими пользоваться)

Для использования Сервисов Array вы должны быть старше 16 лет и достигнуть совершеннолетия в вашей юрисдикции.  Если вам не исполнилось 18 лет или вы не достигли совершеннолетия по месту жительства, ваш законный опекун должен предоставить согласие на использование вами Сервисов Array.  Как описано ниже, настоящие Условия регулируются законодательством Соединенных Штатов Америки, а Сервис Array может подпадать под действие экспортного контроля Соединенных Штатов Америки.  Вы не можете пользоваться Сервисами Array, если законодательство США или другие применимые законы не позволяют вам получать продукты из США, включая услуги или программное обеспечение.

РАЗДЕЛ 12 НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ СОДЕРЖИТ НЕФОРМАЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ, ИМЕЮЩУЮ ОБЯЗАТЕЛЬНУЮ СИЛУ АРБИТРАЖНУЮ ОГОВОРКУ И ОТКАЗ ОТ ГРУППОВЫХ (КОЛЛЕКТИВНЫХ) И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКИХ ИСКОВ, КОТОРЫЕ ЛИШАЮТ ВАС ПРАВА НА СУДЕБНЫЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВА, РАССМОТРЕНИЕ ДЕЛА СУДЬЕЙ ИЛИ СУДОМ ПРИСЯЖНЫХ, С НАЛИЧИЕМ НЕКОТОРЫХ ИСКЛЮЧЕНИЙ.  В РАЗДЕЛЕ 9 СОДЕРЖАТСЯ ОТКАЗЫ ОТ ГАРАНТИЙ И ОГРАНИЧЕНИЕ НАШЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ВКЛЮЧАЯ ОСВОБОЖДЕНИЕ ВАС ОТ ПРЕТЕНЗИЙ ПО ВОЗМЕЩЕНИЮ УЩЕРБА, СВЯЗАННОГО С СЕРВИСАМИ ARRAY.  ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С СОДЕРЖАНИЕМ РАЗДЕЛОВ 9 И 12 НАСТОЯЩИХ УСЛОВИЙ.  ИСПОЛЬЗУЯ СЕРВИСЫ ARRAY, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ЭТИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ.

1. Сервисы Array; изменения в Сервисах Array или Условиях

Сервисы Array состоят из предустановленного(ых) приложения(ий) Array, SDK Array и различных иных интеграций, интерфейсов, функций, контента и рекламных продуктов, которые помогают вам находить и использовать мобильные приложения и другие продукты или услуги.  В частности, мы сотрудничаем с различными операторами связи, производителями оригинального оборудования для мобильных телефонов и другими компаниями, чтобы предоставлять вам рекомендации, предложения и другую рекламу сторонних мобильных приложений, которые могут соответствовать вашим интересам и предпочтениям.  Сервисы Array работают по-разному в зависимости от того, как вы с ними взаимодействуете.  Сервисы Array могут предварительно загружать на ваше устройство определенные мобильные приложения или другие продукты/услуги, отправлять вам уведомления или сообщения о рекомендуемых или предлагаемых мобильных приложениях или других продуктах/услугах, позволять вам искать мобильные приложения или другие продукты/услуги, способствовать установке на устройство мобильных приложений или других продуктов/услуг, с которыми вы взаимодействуете или которые вы решили загрузить через Сервисы Array (и устанавливать последующие обновления этих мобильных приложений или других продуктов/услуг), предоставлять вам другие рекомендации, предложения и уведомления, которые могут представлять интерес, и предоставлять другие возможности и функции.  Оформляя подписку на Сервисы Array, вы соглашаетесь на получение этих продуктов и услуг и понимаете, что со временем они могут меняться (как описано ниже).  

В определенных обстоятельствах мы получаем вознаграждение, когда вы загружаете или используете мобильные приложения или другие продукты или услуги, которые появляются в Сервисах Array или с которыми вы взаимодействуете, или которые вы решили загрузить через Сервисы Array.  Полученное нами вознаграждение может повлиять на появление в Сервисах Array сторонних мобильных приложений или других продуктов или сервисов, их размещение в предустановленном(ых) приложении(ях) Array, а также то, как мы продвигаем, рекомендуем или предлагаем их вам (или воздерживаемся от таких действий).  Вы не обязаны загружать и устанавливать какие-либо мобильные приложения (или пользоваться любыми другими продуктами или сервисами), которые могут быть вам рекомендованы или предложены, и можете в любой момент отказаться от использования или закрыть Сервис Array, нажав кнопку «Закрыть» или выполнив аналогичное действие.

Рекомендации и предложения от Сервисов Array, основанные на искусственном интеллекте — Мы используем рекламные инструменты на основе искусственного интеллекта, чтобы предоставлять вам рекомендации, предложения и другие рекламные объявления, функции и возможности сторонних мобильных приложений, которые могут соответствовать вашим интересам и предпочтениям.  Для предоставления Сервисов Array мы используем собранную нами информацию о вас и вашем взаимодействии с мобильными приложениями и другими продуктами или услугами, как описано в нашей Политике конфиденциальности.  Мы делаем это на основании таких факторов, как:

  • Рекламный идентификатор (GAID);
  • IP-адрес;
  • Тип, модель, оператор связи и операционная система устройства;
  • Свойства устройства, связанные с размером и ориентацией экрана, звуком, батареей, использованием памяти устройства, настройками и временем загрузки;
  • Страна, часовой пояс, и настройки локализации устройства;
  • Тип и скорость сетевого соединения;
  • Программа-агент браузера, используемая для доступа к Сервисам Array;
  • Поведение в браузере и истории поиска и покупок; и
  • Предыдущие взаимодействия с мобильными приложениями, рекламными объявлениями, нашими деловыми партнерами или партнерами по рекламе.

Наш доступ к определенным разрешениям Android – Для того, чтобы вы получили максимальную пользу от использования Сервисов Array нам необходим доступ к определенным разрешениям устройств Android, включая «INSTALL_PACKAGES» и «QUERY_ALL_PACKAGES».  Мы используем эти разрешения для предоставления вам Сервисов Array, включая представление вам рекомендуемых или предлагаемых мобильных приложений или других продуктов или услуг, которые еще не были установлены на вашем устройстве.  Просмотреть или управлять этими разрешениями можно через меню «Настройки» на устройстве под управлением ОС Android или в приложении(ях) Array.

Обновления Сервисов Array — Мы можем время от времени обновлять, улучшать, совершенствовать и дорабатывать Сервисы Array (например, в виде исправления ошибок, улучшений, исправлений безопасности, новых программных модулей или новых версий), включая установку обновлений для мобильных приложений, которые вы загружаете через Сервисы Array.  Сервисы Array будут автоматически загружать и устанавливать обновления этих мобильных приложений на ваше устройство.  Если вы не хотите, чтобы Сервисы Array автоматически загружали и устанавливали обновления на ваше устройство, вы можете в любой момент отключить автоматическое обновление через меню «Настройки» в приложении(ях) Array (перейдя к разделу «Настройки уведомлений в приложении», «Условия предоставления услуг», «Обновление приложения»).

Уведомления и сообщения от Сервисов Array — Время от времени мы можем отправлять вам уведомления или сообщения, касающиеся Сервисов Array или сторонних приложений, которые могут представлять для вас интерес.  Используя Сервисы Array, вы соглашаетесь получать такие уведомления или сообщения от нас, наших аффилированных лиц или провайдеров.  Если вы не хотите получать уведомления, вы можете отключить их через меню «Настройки» вашего Android-устройства или в приложении(ях) Array.

Требования к аппаратному и программному обеспечению — Функциональные возможности и особенности Сервисов Array могут отличаться в зависимости от используемого устройства и операционной системы, способа взаимодействия с Сервисами Array, региона или меняющихся требований действующего законодательства.  Для использования Сервисов Array необходимы совместимое аппаратное и программное обеспечение (и, возможно, последние версии этого программного обеспечения), доступ в Интернет, а также другие технологические возможности.  Работа Сервисов Array может меняться в зависимости от этих или иных факторов, находящихся вне нашего контроля.  Ваш доступ и использование Сервисов Array также может время от времени прерываться из-за неполадок, вызванных неподконтрольными нам третьими лицами, или из-за необходимости периодического технического обслуживания, обновления или ремонта.  Как объясняется ниже, мы не делаем никаких заявлений и не даем никаких гарантий в отношении производительности или доступности Сервисов Array.

Изменения в Сервисах Array или настоящих Условиях – Поскольку наши Сервисы Array развиваются с течением времени, мы можем в любое время по своему усмотрению изменять, приостанавливать, ограничивать, прекращать работу или отменять Сервисы Array или любую их часть.  Кроме того, мы можем в любое время добавлять или удалять функции или возможности Сервисов Array или любой их части, а также приостанавливать, ограничивать, удалять или лишать доступа к Сервисам Array или любой их части.

Мы также можем изменять настоящие Условия в любое время по своему усмотрению, публикуя измененные Условия.  Продолжая пользоваться Сервисами Array после внесения таких изменений, вы соглашаетесь с пересмотренными условиями.  Если вы не готовы соблюдать новую редакцию Условий, то вы больше не будете иметь права пользоваться Сервисами Array.

Ваши независимые отношения со сторонними приложениями — Вы понимаете, что Array работает независимо от сторонних приложений или других продуктов или услуг, которые могут быть рекомендованы или предложены вам через Сервисы Array.  Если вы решили загрузить и установить стороннее приложение или рекомендуемое или предлагаемое стороннее приложение через соответствующую стороннюю платформу (например, Google Play Store), вы устанавливаете независимые отношения с этими сторонним приложением и сторонней платформой, которые регулируются соответствующими условиями обслуживания, политикой конфиденциальности и другими документами.  Для получения дополнительной информации, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с соответствующими условиями предоставления услуг и иными документами.  Как описано ниже, мы не играем никакой роли в ваших отношениях с третьими лицами, включая разработчиков сторонних приложений, которые вы, возможно, решили загрузить или установить.  Вы признаете, что несете исключительную ответственность и принимаете на себя все риски, связанные с вашим решением загрузить, установить и использовать любые сторонние приложения.

Удаление приложений — Вы можете в любое время удалить предустановленное(ые) приложение(ия) Array или другие приложения, установленные с помощью Сервисов Array.  Чтобы удалить приложения на Android-устройстве, откройте приложение Google Play Store > нажмите значок «Профиль» в правом верхнем углу > нажмите «Управление приложениями и устройством» > нажмите «Управление» > выберите название приложения, которое хотите удалить, > нажмите «Удалить».  

2. Наши сохраняемые права собственности; ограничения на использование вами Сервисов Array

За исключением ограниченной лицензии, предоставленной настоящим документом, мы и наши лицензиары сохраняем все юридические права, право собственности и интересы в отношении всех других элементов Сервисов Array, включая всю интеллектуальную собственность, связанную с Сервисами Array, предустановленным(и) приложением(ями) Array, SDK Array, технологией и программным обеспечением, используемым для предоставления Сервисов Array, любыми усовершенствованиями или производными продуктами или услугами, а также всеми другими аспектами Сервисов Array.  Мы оставляем за собой все права, которые не были вам предоставлены в особом порядке.

Ваша ограниченная лицензия на использование Сервисов Array – При условии вашего согласия и неизменного соблюдения вами настоящих Условий мы предоставляем вам неисключительную, не подлежащую передаче по сублицензии или иным образом, отзывную, ограниченную лицензию на получение доступа к Сервисам Array и их использование для ваших личных, некоммерческих целей.  Вы соглашаетесь не использовать Сервисы Array в каких-либо иных целях.  Вы также соглашаетесь не изменять, не создавать производные произведения, не декомпилировать и не пытаться иным образом извлечь исходный код любого аспекта Сервисов Array.  Любое несанкционированное использование приведет к прекращению действия данной ограниченной лицензии, а также может нарушить действующее законодательство. 

Использование нами ваших отзывов — Если вы вносите предложения относительно каких-либо особенностей, функциональности или производительности Сервисов Array, которые мы принимаем, такие особенности, функциональность и производительность считаются автоматически закрепленными за AppLovin в соответствии с настоящими Условиями и становятся нашей единственной и исключительной собственностью. В той степени, в которой это разрешено действующим законодательством, вы отказываетесь от любых личных неимущественных прав, которые вы можете иметь в отношении таких предложений и отзывов.

Право на использование платформы и Сервисов — Вы соглашаетесь использовать Сервисы Array в соответствии с настоящими Условиями и всеми законами и правилами, включая экспортный контроль США.  Кроме того, вы не вправе пользоваться Сервисами Array, если вы: (i) не вправе получать продукты, включая услуги или Программное обеспечение, из США (например, потому что вы живете в стране, на которую Соединенные Штаты наложили эмбарго) или стали объектом санкций со стороны любого правительственного органа; (ii) не вправе получить доступ к Сервисам Array или пользоваться ими в соответствии с настоящими Условиями согласно действующему законодательству вашей юрисдикции; и (iii) ваш доступ к Сервисам Array ранее был приостановлен.

3. Наша Политика конфиденциальности 

Наша Политика конфиденциальности регулирует сбор, использование, раскрытие, распространение и иное использование нами ваших персональных данных в ходе предоставления вам Сервисов Array, а также ваши права и возможности в отношении своих данных.  Используя Сервисы Array, вы признаете, что Политика конфиденциальности применима к вам.  Если вы не хотите, чтобы мы собирали, использовали, раскрывали, распространяли или иным образом обрабатывали ваши данные способами, указанными в Политике конфиденциальности, вам не следует пользоваться нашими Сервисами Array. 

Как описано выше, если вы решили загрузить и установить стороннее приложение или рекомендуемое или предлагаемое стороннее приложение через соответствующую стороннюю платформу (например, Google Play Store), вы устанавливаете независимые отношения с этими сторонним приложением и сторонней платформой, которые регулируются соответствующими условиями обслуживания, политикой конфиденциальности и другими документами.  Пожалуйста, ознакомьтесь с соответствующей политикой конфиденциальности и соответствующими другими документами, чтобы узнать о применяемой практике в отношении ваших персональных данных.

4. Правила поведения и наши права на обеспечения исполнения настоящих Условий 

Если вы нарушаете настоящие Условия или любой закон, правило или постановление; вмешиваетесь в работу Сервисов Array или любого сервера или сети, используемых для поддержки или предоставления Сервисов Array; совершаете действия, которые мы считаем мошенническими, неправомерными, неэтичными, подозрительными, неуместными или иным образом противоречащими настоящим Условиям; используете, применяете, управляете или создаете компьютерную программу для имитации человеческого поведения пользователя («Боты»); используете, применяете или управляете Ботами или другими подобными формами автоматизации для участия в любой деятельности на Сервисах Array; или участвуете в любом подобном поведении или деятельности, мы можем, по нашему единоличному и абсолютному усмотрению, без уведомления или ответственности перед вами и без ограничения любых других наших прав или средств правовой защиты по закону или по справедливости, немедленно приостановить ваш доступ к Сервисам Array, их использование или интеграцию с ними.

Пожаловаться на мобильные приложения или другие продукты или услуги — Если кто-то нарушил настоящие Условия, неправомерно использовал Сервисы Array, если вы хотите пожаловаться на какие-либо мобильные приложения или другие продукты или услуги, рекомендованные или предложенные вам через Сервисы Array, или если у вас есть любой другой вопрос, который вы хотели бы обсудить с нами, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу [email protected].

Политика в отношении товарных знаков и Закона об авторском праве в цифровую эпоху («DMCA»)/авторских прав — Мы уважаем права на результаты интеллектуальной деятельности других лиц и просим вас о том же.  Мы отвечаем на уведомления о предполагаемом нарушении прав на товарный знак или авторских прав в соответствии с Законом США об авторском праве в цифровую эпоху (DMCA) или законами аналогичного действия.  Для получения более подробной информации обратитесь к нашей Памятке об авторских правах.

6. Сторонние приложения и контент

Сервисы Array могут время от времени содержать сторонний контент, включая ссылки на сторонние приложения, продукты или услуги, веб-сайты или ресурсы.  Мы предоставляем эти материалы и ссылки только для удобства.  Мы не несем ответственности за контент, продукты или услуги, доступные на данных веб-сайтах и ресурсах, а также за ссылки, размещенные на таких веб-сайтах. Вы признаете, что несете исключительную ответственность и принимаете на себя все риски, связанные с использованием вами сторонних приложений, продуктов, сервисов, веб-сайтов или ресурсов.

7. Прекращение отношений с Сервисами Array (и их прекращение отношений с вами)

Прекращение отношений с нашей стороны — Мы можем в любое время по собственному усмотрению и без уведомления прекратить ваш доступ к Сервисам Array.

Прекращение отношений с вашей стороны — Вы можете расторгнуть настоящие Условия, обратившись к нам по адресу [email protected].

Вступление прекращения отношений в силу — В случае прекращения доступа к Сервисам Array или вашей учетной записи, все положения настоящих Условий, которые по своей природе должны сохранить юридическую силу, продолжают действовать, в том числе положения об отказе от ответственности, ее ограничении и порядке разрешения споров.

8. Возмещение вами наших убытков

В максимально разрешенной применимым законодательством степени вы соглашаетесь защищать и ограждать AppLovin, ее филиалы, материнские компании и лицензиаров, а также ее и их соответствующих должностных лиц, директоров, сотрудников, подрядчиков, агентов, лицензиаров, поставщиков, страховщиков и перестраховщиков от любых претензий, обязательств, ущерба, судебных решений, присужденных выплат, потерь, затрат, расходов или сборов (включая разумные гонорары адвокатов), возникающих в результате или связанных с настоящими Условиями, использованием вами Сервисов Array или нарушением вами настоящих Условий.

9. Отказ от ответственности и ее ограничение

Ничто в настоящих Условиях не затрагивает законные права, которые вы можете иметь как потребитель Сервисов Array.  Некоторые юрисдикции запрещают некоторые виды исключения ответственности и отказа от гарантий.  В этих юрисдикциях приведенные ниже исключения и ограничения применяются только в той мере, в какой это допускается законодательством этих юрисдикций.

Отказ от гарантий — Вы получаете доступ к Сервисам Array и используете их на свой страх и риск.  Мы предоставляем Сервисы Array, включая предустановленное(ые) приложение(ия) Array, SDK Array (если применимо), а также различные другие интеграции, интерфейсы, функции, контент и рекламные продукты, включенные в Сервисы Array или иным образом предоставленные вам через них, на условиях «как есть» и «как доступно», без каких-либо гарантий. 

  • Мы не делаем никаких заявлений и не предоставляем никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении работы Сервисов Array, включая предустановленное(ые) приложение(ия) Array, SDK Array (если применимо) и различные другие интеграции, интерфейсы, функции, контент и рекламные продукты, включенные в Сервисы Array или иным образом предоставленные вам через них.  Как обозначено выше, работа Сервисов Array может меняться в зависимости от ваших устройств, программного обеспечения и доступа к интернету, находящихся вне нашего контроля.  Кроме того, мы можем прекратить, приостановить или ограничить доступность всех или части наших Сервисов Array в любое время и по любым причинам.
  • Вы однозначно соглашаетесь с тем, что использование Сервисов Array осуществляется исключительно на ваш страх и риск.  В полной мере, допустимой законом, мы отказываемся от всех гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении Сервисов Array, включая подразумеваемые гарантии коммерческой пригодности, соответствия определенной цели, беспрепятственного пользования, отсутствия нарушений прав третьих лиц или доступности, а также от любых гарантий, возникающих в ходе ведения деловых отношений или хозяйственных отношений.  
  • Мы не гарантируем, что Сервисы Array, включая предустановленное(ые) приложение(ия) Array, SDK Array (если применимо), а также различные другие интеграции, интерфейсы, функции, контент и рекламные продукты, включенные в Сервисы Array или иным образом предоставленные вам через них, будут безопасными, не будут содержать вирусы или иные вредоносные компоненты или будут работать непрерывно, что неисправности будут устранены, или что вы не столкнетесь с проблемами подключения или другими техническими проблемами.
  • ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ДОСТУП К СЕРВИСАМ ARRAY И ИСПОЛЬЗУЕТЕ ИХ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК.  МЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ОТКАЗЫВАЕМСЯ ОТ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ОТНОШЕНИИ СЕРВИСОВ ARRAY.

Ограничение нашей ответственности и ограничение на возмещение ущерба — В полной мере, допустимой законом, вы признаете и соглашаетесь с тем, что ни мы, ни любая другая сторона, участвующая в создании, производстве или предоставлении Сервисов Array (включая наши аффилированные лица), не несут ответственности: 

  • За любой косвенный, случайный, штрафной, специальный, последующий, ликвидационный или карательный ущерб, включая упущенную выгоду, потерю данных или деловой репутации, прерывание обслуживания, повреждение компьютера, отказ системы или стоимость заместительных услуг, в любом случае (и по любой правовой теории в любой применимой юрисдикции), возникающий из или в связи с настоящими Условиями, вашим использованием или доступом к Сервисам Array, или за любые потери или ущерб, вызванные вашим доверием к информации, полученной на Сервисах Array или через них, даже если мы были предупреждены о возможности таких убытков; или
  • За поведение третьих лиц, таких как любые операторы внешних платформ, приложений, продуктов или услуг, веб-сайтов или ресурсов. Как объяснено выше, если вы решили загрузить и установить конкретное стороннее приложение или рекомендуемое стороннее приложение через соответствующую стороннюю платформу (например, Google Play Store), вы устанавливаете независимые отношения с этими сторонним приложением и сторонней платформой, которые регулируются соответствующими условиями обслуживания и другими документами. Мы не играем никакой роли в ваших отношениях с какой-либо сторонней компанией и не несем ответственности ни за эти отношения, ни за любые споры, возникающие в связи с любыми такими соглашениями или другими договоренностями, ни за любое другое поведение сторонних компаний. Вы признаете, что несете исключительную ответственность и принимаете на себя все риски, связанные с использованием вами сторонних приложений, платформ, продуктов, сервисов, веб-сайтов или ресурсов. Риск использования любого стороннего приложения или сторонней платформы полностью лежит на вас. 

РИСК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРВИСОВ ARRAY И ЛЮБЫХ СТОРОННИХ ПЛАТФОРМ, ПРИЛОЖЕНИЙ, ПРОДУКТОВ ИЛИ УСЛУГ, ВЕБ-САЙТОВ ИЛИ РЕСУРСОВ ПОЛНОСТЬЮ ЛЕЖИТ НА ВАС, РАВНО КАК И РИСК ПОЛУЧЕНИЯ ЛЮБОГО ВРЕДА ОТ ЭТИХ СТОРОННИХ ПРОДУКТОВ ИЛИ УСЛУГ. 

Кроме того, в полной мере, разрешенной законом, совокупная ответственность перед вами, возникающая из настоящих Условий или связанная с ними или вашими отношениями с нами и использованием или доступом к Сервисам Array, не будет превышать общую сумму в двадцать долларов США ($20). Эти ограничения и исключения в отношении ущерба действуют даже в том случае, если какое-либо средство правовой защиты не обеспечивает адекватной компенсации.

10. Ограничение по времени на предъявление претензий к нам

Вы соглашаетесь с тем, что любые иски, которые могут возникнуть у вас в связи с настоящими Условиями или нашими отношениями, должны быть поданы в течение 1 (одного) года после возникновения оснований для подачи иска.  Вы признаете и соглашаетесь, что в противном случае срок исковой давности будет считается истекшим.  

11. Регулирующее право и место рассмотрения судебных споров, не подлежащих арбитражу

Настоящие Условия, а также все претензии или возражения, основанные на настоящих Условиях, вытекающие из них или связанные с ними или нашими отношениями в рамках настоящих Условий, регулируются и исполняются в соответствии с внутренним законодательством штата Калифорния, без учета правил выбора применимого права или каких-либо принципов, требующих применения права любой другой юрисдикции.

За исключением случаев, оговоренных ниже, любые споры, не подпадающие под действие Арбитражной оговорки, изложенной в данном разделе, подлежат рассмотрению только в судах штата или федеральных судах, расположенных в округе Санта-Клара, штат Калифорния, если мы по взаимному согласию не договоримся о другом месте.  Каждый из нас соглашается с местом рассмотрения и личной юрисдикцией в округе Санта-Клара, штат Калифорния, для целей любого такого иска.

12. Неформальный порядок разрешения споров; арбитражная оговорка; отказ от консолидированного, коллективного и представительского иска

ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РАЗДЕЛОМ.  ОН КАСАЕТСЯ ВАШИХ ПРАВ И ВКЛЮЧАЕТ ОТКАЗ ОТ РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ В СУДЕ ПРИСЯЖНЫХ И ВОЗМОЖНОСТИ ПОДАВАТЬ КОЛЛЕКТИВНЫЕ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКИЕ ИСКИ.

Заявление о претензии и необходимый неформальный порядок разрешения споров

В случае любого разногласия или претензии, ставших результатом настоящих Условий или связанных с ними, мы должны провести консультации и переговоры друг с другом и, признавая свои взаимные интересы, попытаться прийти к удовлетворяющему нас решению, прежде всего путем обращения в службу поддержки, затем — через Неформальный порядок разрешения споров, описанный ниже.  Если данные неформальные средства не смогли решить проблему или спор, как более подробно разъясняется ниже, каждая сторона соглашается решить любой спор между ними посредством арбитражного разбирательства, решения которого имеют обязательную силу, или в суде мелких тяжб, но не в судах общей юрисдикции.    

Если у вас возникли проблемы при использовании Сервисов Array, большинство вопросов и проблем можно решить, связавшись с нами по адресу: [email protected].  До начала применения Неформального порядка разрешения споров (описан ниже) или любого судебного или арбитражного производства вы должны обратиться к нам, чтобы попытаться решить вашу проблему.  Большинство споров могут быть разрешены подобным образом

Если у вас возникает проблема или спор, которую мы не можем решить, вы соглашаетесь попытаться решить его неформально (путем применения неформального порядка разрешения споров, далее — «Неформальный порядок разрешения споров»), связавшись с нами и направив письменное заявление (далее — «Заявление о претензии») электронным письмом на адрес [email protected] (Вниманию: Юридический отдел).  Заявление о претензии должно содержать индивидуальное подробное описание содержания и фактов, лежащих в основе вашей индивидуальной, личной претензии (претензий), требуемой вами компенсации (включая добросовестный расчет конкретной спорной суммы), а также информацию, достаточную для идентификации вашего счета (счетов).  Ваше заявление о претензии может включать только вашу личную претензию (претензии) и не может быть совмещено с заявлениями о претензии других людей.  После направления заявления о претензии вы соглашаетесь добросовестно встречаться, общаться по электронной почте, телефону или через сервисы видеоконференций (например, Zoom) по вопросам решения вашей претензии, прежде чем предпринимать иные действия.

В случае если спор, связанный с вашим заявлением о претензии, не решен в Неформальном порядке разрешения споров в течение 60 (шестидесяти) дней с момента получения нами Заявления о претензии, дальнейший поиск решения осуществляется способом, описанным в данном разделе.  Как более подробно разъясняется ниже, за исключением некоторых случаев, описанных далее, каждый из нас соглашается решить любой спор между нами посредством арбитражного разбирательства, решения которого имеют обязательную силу, или в суде мелких тяжб, но не в судах общей юрисдикции.  Вы признаете, что вы и мы отказываемся от права на судебный иск и права на судебное заседание с участием судьи или присяжных.

Арбитражная оговорка; исключения в отношении арбитражной оговорки

Если мы не смогли уладить наш спор с помощью службы поддержки или путем применения Неформального порядка разрешения споров (как описано выше), МЫ И ВЫ СОГЛАШАЕМСЯ НА РАССМОТРЕНИЕ ВСЕХ СПОРОВ И ИСКОВ МЕЖДУ НАМИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ИСКОВ, КАСАЮЩИХСЯ ЛЮБОГО АСПЕКТА ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ НАМИ ИЛИ ВАШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЕРВИСОВ ARRAY, ПОСРЕДСТВОМ ИНДИВИДУАЛЬНОГО АРБИТРАЖНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА С УЧАСТИЕМ ОДНОГО АРБИТРА, РЕШЕНИЯ КОТОРОГО ИМЕЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНУЮ СИЛУ.  

Настоящая Арбитражная оговорка предназначена для широкого толкования и применяется ко всем спорам или претензиям любого рода по любой правовой теории (будь то претензии, основанные на договоре, правонарушении, законе, мошенничестве, введении в заблуждение или любой другой правовой теории), которые вы можете иметь или предъявить нам.  

Вы и мы соглашаемся, что арбитр будет обладать исключительными полномочиями по разрешению любых споров, возникающих в связи с настоящими Условиями или касающихся их нарушения, прекращения, исполнения, толкования или действительности, включая определение области применения, применимости или возможности исполнения настоящей Арбитражной оговорки.  К этому относятся вопросы о том, подпадает ли какой-либо спор между нами под действие настоящей Арбитражной оговорки (т.е. арбитр будет решать вопрос об о возможности разрешения какого-либо спора путем арбитражного разбирательства) и являются ли все или какая-либо часть настоящих условий недействительными или оспоримыми.

Обратите внимание, что при арбитражном разбирательстве спор рассматривается нейтральным арбитром, а не судьей или присяжными.  Арбитражное разбирательство — менее формальный процесс по сравнению с рассмотрением иска в суде и требует предоставления меньшего количества документов.  Оно следует иным правилам по сравнению с судебным разбирательством, и его решения редко проверяются судами.  Арбитр выносит письменное решение и по просьбе сторон предоставляет им мотивировочную часть.  ВЫ ПРИЗНАЕТЕ, ЧТО ВЫ И МЫ ОТКАЗЫВАЕМСЯ ОТ ПРАВА НА СУДЕБНЫЙ ИСК И ПРАВА НА СУДЕБНОЕ ЗАСЕДАНИЕ С УЧАСТИЕМ СУДЬИ ИЛИ ПРИСЯЖНЫХ.

Исключения в отношении арбитражной оговорки

Данный раздел не применяется к следующим типам исков или споров, инициаторами которых в суде можем выступать мы или вы в соответствии с настоящими Условиями: 

(1) иски о нарушении или ином злоупотреблении правами интеллектуальной собственности, в том числе иски, требующие принятия обеспечительных мер; 

(2) требования о вынесении предварительного судебного запрета в связи с нарушением настоящих Условий;

(3) требования с просьбой о приведении в исполнение или признании любого арбитражного решения или постановления в любой соответствующей юрисдикции; и

(4) наша возможность приостановить или прекратить доступ к Сервисам Array в соответствии с настоящими Условиями.

Суд мелких тяжб — Данный раздел не запрещает вам передавать ваш спор на рассмотрение федеральных и местных органов, а также органов штатов, которые, если это разрешено законом, вправе добиваться судебной защиты против нас от вашего имени.  Кроме того, каждый из нас может подать иск в суд мелких тяжб округа Санта-Клара (Калифорния) или округа/юрисдикции вашего проживания, либо в другую инстанцию по взаимному согласию, если иск соответствует всем требованиям для подачи в соответствующий суд.  Если одна из сторон направит заявку на арбитраж, которая могла быть решена судом мелких тяжб, другая сторона вправе потребовать рассмотрения ее в суде мелких тяжб (вместо арбитража), направив соответствующее уведомление первой стороне до момента назначения арбитра; получив такое уведомление, арбитражный орган закроет дело в административном порядке, не назначая никаких сборов, а сторона, подавшая претензию, должна будет оформить ее в суде мелких тяжб вместо арбитражного суда.

Наше право отказаться от участия в массовых арбитражных разбирательствах — Кроме того, если подано десять или более заявлений о проведении арбитража, имеющих общие фактические или юридические вопросы, и если адвокаты сторон, подающих эти заявления, являются одними и теми же или координируют свои действия, мы имеем право отказаться от выполнения положений Арбитражной оговорки настоящего Соглашения и выбрать разрешение иска через суд мелких тяжб (если применимо) или суды общей юрисдикции (а не через арбитраж), направив другим сторонам (и арбитражному учреждению) уведомление о таком отказе и выборе до назначения арбитра.  После получения такого уведомления арбитражное учреждение должно в административном порядке закрыть дело до начисления каких-либо сборов, а сторона, подавшая иск, должна вместо арбитража обратиться в суд мелких тяжб (если применимо) или в суды общей юрисдикции.

Арбитражная процедура

К данному разделу применяется Федеральный закон об арбитраже.  Арбитраж будет регулироваться (i) Упрощенными арбитражными правилами и процедурами JAMS и (ii) Правилами и процедурами массового арбитража JAMS, если подано пять или более заявлений о проведении арбитража, имеющих общие фактические или юридические вопросы, и если адвокаты сторон, подающих эти требования, являются одними и теми же или координируют свои действия (далее — «Правила»), с учетом изменений, внесенных настоящими Условиями. С Правилами можно ознакомиться по адресу https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ и https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-procedures.  Мы назначим одного арбитра (свободно владеющего английским языком), который будет связан настоящими Условиями.  В случае противоречия между настоящими Условиями и правилами арбитражного учреждения, включая разногласия по вопросу оценки сборов и плат за арбитраж, стороны будут руководствоваться настоящими Условиями.

Чтобы подать иск в арбитраж, воспользуйтесь формой на сайте JAMS (https://www.jamsadr.com/submit/).  Ваше заявление о проведении арбитража должно содержать индивидуальное подробное описание содержания и фактов, лежащих в основе вашей индивидуальной, личной претензии (претензий), требуемой вами компенсации (включая добросовестный расчет конкретной спорной суммы), а также информацию, достаточную для идентификации вашего счета (счетов) (например, идентификатор пользователя или аналогичные данные).  Кроме того, ваше требование об арбитраже должно продемонстрировать соблюдение предварительных условий арбитража, описанных выше (например, сначала обращение в службу поддержки, а затем применение Неформального порядка разрешения споров).

Любое арбитражное разбирательство в соответствии с данным разделом, которое должно проводиться очно (а не в формате онлайн-конференции) должно соответствовать Правилам и настоящим Условиям. Стороны соглашаются, что арбитражное разбирательство, требующее личного присутствия, будет проходить в удобном для обеих сторон месте, с учетом их возможности к передвижению и прочих относящихся к делу обстоятельств.

Оплата всех административных сборов и сборов за подачу и рассмотрение заявления осуществляется в соответствии с Правилами, за исключением поправок, оговоренных в настоящих Условиях.  Если сумма вашей претензии не превышает 25000 долларов США, мы обязуемся возместить вам вашу часть арбитражных расходов (за исключением гонораров адвокатов), включая вашу долю сбора за арбитраж, по завершении разбирательства при условии, что арбитр не придет к выводу, что ваш иск является необоснованным, поданным с несоответствующей целью, или ваша стоимость арбитража будет признана арбитром неоправданной.  Если сумма вашего иска превышает 25000 долларов США, арбитражные расходы, включая вознаграждение арбитра, разделяются между вами и нами в соответствии с Правилами арбитражного органа.  Вне зависимости от вышеприведенного положения, если вы докажете, что вы не можете оплатить стоимость арбитража и не попадаете под изъятие стимулирующего характера, или если арбитражем будет установлено, что оплата вами какой-либо части сборов будет для вас чрезмерно высокой затратой (по сравнению с судебным разбирательством), мы обязуемся оплатить их самостоятельно.  Независимо от суммы иска, ни одна из сторон не обязана оплачивать расходы на адвокатов и расходы на ведение арбитражного разбирательства другой стороны, однако любая сторона имеет право получить компенсацию расходов на адвокатов и на ведение арбитражного разбирательства, если арбитр придет к выводу, что иск/встречный иск противной стороны является необоснованным или подан с несоответствующей целью.

Для пользователей за пределами США

В случае любого разногласия или претензии, ставших результатом настоящих Условий или связанных с ними, в том числе вопросов, касающихся их существования, действительности, прекращения действия или нарушения, стороны должны добросовестно провести консультации и переговоры друг с другом и, признавая интересы друг друга, попытаться прийти к удовлетворяющему их решению. Если стороны не могут достичь соглашения в течение 60 (шестидесяти) дней, то при условии направления уведомления одной стороной другой (другим), любые неразрешенные разногласия или претензии подлежат разрешению посредством арбитражного разбирательства, проводимого Международным центром по урегулированию споров («МЦУС») (www.icdr.org) в соответствии с положениями его Международных арбитражных правил. Местом проведения арбитражного разбирательства должен быть Лондон (Англия) или иное согласованное вами и нами место, а количество арбитров — один. В арбитражном разбирательстве используется английский язык. 

Отказ от консолидированного, коллективного и представительского иска

Мы и вы соглашаемся, что в отношении споров, возникающих между нами и вами или любым другим пользователем, мы можем подавать только индивидуальные иски друг против друга. НИ ВЫ, НИ МЫ НЕ ВПРАВЕ ВЫСТУПАТЬ В КАЧЕСТВЕ ИСТЦА ИЛИ УЧАСТНИКА КОЛЛЕКТИВНОГО ИСКА, КОЛЛЕКТИВНОГО АРБИТРАЖА, КОНСОЛИДИРОВАННОГО ИСКА ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКОГО ИСКА.  АРБИТР ВПРАВЕ ОБЪЕДИНЯТЬ ИСКИ НЕСКОЛЬКИХ ЛИЦ В ЕДИНОЕ ПРОИЗВОДСТВО, ЛИБО ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВОВАТЬ В КОНСОЛИДИРОВАННОМ, КОЛЛЕКТИВНОМ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКОМ АРБИТРАЖНОМ РАЗБИРАТЕЛЬСТВЕ, ТОЛЬКО ЕСЛИ МЫ И ВЫ ДАЛИ НА ЭТО ПИСЬМЕННОЕ СОГЛАСИЕ.  ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, ЕСЛИ ЛЮБАЯ ЧАСТЬ ДАННОГО ОТКАЗА ОТ КОНСОЛИДИРОВАННОГО, КОЛЛЕКТИВНОГО ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКОГО ИСКА БУДЕТ ПРИЗНАНА НЕ ОБЕСПЕЧЕННОЙ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТОЙ ИЛИ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОЙ, АРБИТР БУДЕТ ОБЛАДАТЬ ПОЛНОМОЧИЯМИ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛЮБЫХ РАЗРЕШЕННЫХ ЗАКОНОМ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ. 

ВЫ ПОНИМАЕТЕ, ЧТО В ОТСУТСТВИЕ ТАКОЙ АРБИТРАЖНОЙ ОГОВОРКИ У ВАС ПОЯВИТСЯ ПРАВО НА РАССМОТРЕНИЕ ДЕЛА В СУДЕ С УЧАСТИЕМ СУДЬИ ИЛИ ПРИСЯЖНЫХ, КОТОРЫЕ ВЫНЕСУТ РЕШЕНИЕ, А ТАКЖЕ ПРАВО НА УЧАСТИЕ В ОБЪЕДИНЕННОМ, КОЛЛЕКТИВНОМ ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСКОМ ИСКЕ.  ОДНАКО ВЫ ОСОЗНАЕТЕ И ПРИНИМАЕТЕ РЕШЕНИЕ О РАССМОТРЕНИИ ЛЮБЫХ ИСКОВ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ПОСРЕДСТВОМ ИНДИВИДУАЛЬНОГО АРБИТРАЖНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА. 

Право на отказ в 30-дневный срок

Вы имеете право отказаться от выполнения положений настоящей Арбитражной оговорки в течение тридцати (30) дней с момента начала действия настоящей Арбитражной оговорки, направив нам письменное уведомление о своем решении об отказе по адресу [email protected].  Ваше уведомление должно содержать ваше имя, информацию об учетной записи, адрес электронной почты, связанный с вашей учетной записью (если применимо), и недвусмысленное заявление о том, что вы хотите отказаться от выполнения положений настоящей Арбитражной оговорки.  Если вы откажетесь от выполнения положений настоящей Арбитражной оговорки, все остальные части настоящих Условий будут продолжать применяться к вам, и мы также не будем связаны настоящей Арбитражной оговоркой.

Внесение изменений в настоящий раздел

Несмотря на любые положения настоящих Условий об обратном, мы согласны с тем, что если в будущем мы внесем какие-либо существенные изменения в данный раздел, вы можете отклонить любое такое существенное изменение, направив нам письменное уведомление в течение 30 (тридцати) дней с момента изменения по адресу [email protected]

Автономность положений

Настоящий раздел действует в полном объеме в максимальной степени, в которой это допускается применимым законодательством.  В случае, если уполномоченные органы признают какое-либо положение данного раздела незаконным или не обеспеченным правовой защитой, такое положение будет изъято из текста Условий и оставшиеся положения данного раздела будут действовать в полной мере.  

Только в том случае, если уполномоченные органы признают невозможность арбитражного производства в отношении какой-либо претензии, основания для иска или истребованного средства правовой защиты, такая претензия, основание для иска или истребованное средство правовой защиты будет исключено из текста настоящей Арбитражной оговорки (описано ниже) и будет рассматриваться в суде надлежащей юрисдикции.  Если претензия, основание для иска или истребованное средство правовой защиты будет исключено в соответствии с настоящим абзацем, мы и вы соглашаемся с тем, что производство по претензии, основанию для подачи иска и истребованным средствам правовой защиты, в отношении которых не применяется арбитражное производство, будет приостановлено, пока арбитром не будут рассмотрены все претензии, основания для иска и истребованные средства правовой защиты, подпадающие под арбитраж.

Сохранение юридической силы  

Данный раздел продолжит действовать в случае прекращения действия настоящих Условий.  

13. Прочие положения

Полнота соглашения — Настоящие Условия представляют собой весь объем договоренностей между вами и нами относительно Сервисов Array и имеют приоритет и заменяют собой все устные или письменные договоренности между вами и нами относительно Сервисов Array. 

Автономность положений — Если по какой-либо причине положение настоящих Условий будет признано судом не обеспеченным правовой защитой, такое положение должно применяться в максимально допустимой степени, а остальные положения настоящих Условий остаются в силе без изменений. 

Запрет на передачу вами прав и обязанностей – Вы не имеете права передавать права и обязанности по настоящим Условиям в силу закона или иным образом без нашего предварительного письменного согласия.  Мы имеем право свободно, без ограничений передавать права и обязанности по настоящим Условиям.  С учетом вышеизложенного, настоящие Условия являются обязательными и действуют в интересах сторон, их правопреемников и допустимых правоприобретателей. 

Отсутствие отказа от прав – Наша невозможность обеспечить исполнение каких-либо прав или положений настоящих Условий не считается отказом от таких прав или положений.  Отказ от любых таких прав или положений будет иметь силу, только если совершен в письменной форме и подписан нашим уполномоченным представителем.  Если иное не предусмотрено настоящими Условиями, использование сторонами любых средств правовой защиты, предусмотренных настоящими Условиями, осуществляется без ущерба для любых иных средств правовой защиты, предусмотренных как настоящими Условиями, так и иными документами. 

Платформа для разрешения споров в режиме онлайн в странах ЕЭЗ — Если вы являетесь потребителем в странах ЕЭЗ, то можете обратиться к платформе Европейской комиссии по урегулированию споров в режиме онлайн. Она была введена для помощи потребителям, которые приобрели товары или услуги через Интернет, в подаче претензий без обращения в суд. При необходимости платформу можно найти по ссылке: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

Уведомление для резидентов штата Калифорния — В соответствии с разделом 1789.3 Гражданского кодекса Калифорнии мы обращаем внимание потребителей из Калифорнии на следующее: Возможно письменное обращение в консультативный отдел по исковым заявлениям подразделения потребительских услуг при Управлении Калифорнии по делам потребителей по адресу: 1625 N. Market Blvd., Suite 112, Sacramento, CA 95834 (США, 95834, штат Калифорния, Сакраменто, Н.-Маркет-бульвар, д. 1625, офис N 112) или по телефону 1(916) 445-1254 или 1(800) 952-5210.  Вы можете отправить нам письмо по адресам, указанным в разделе «Контактная информация».

14. Обратная связь

Если у вас возникли вопросы по настоящим Условиям или Сервисам Array, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу [email protected] или по адресу, указанному ниже:

Вниманию: Юридический отдел
[email protected] 
Корпорация AppLovin
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304 (США, 94304, штат Калифорния, Пейдж-Милл-роуд, д. 1100)

AppLovin Legal Information

AppLovin Array 服務條款 Revision – May 13, 2024


Content

生效日期:2024 年 5 月 13 日

这些服务条款(即“条款”)和我们的隐私政策将规范您和 AppLovin Corporation (“AppLovin”、“我们”)之间的关系,并适用于您对 Array Services 的使用。“Array Services” 如下文中第 1 章节之定义,代表了预安装的 Array 应用、Array 软件开发包(“SDK”),以及任何相关集成、介面、功能、内容和其他广告产品,旨在帮助您通过手机应用或其他产品或服务进行探索和参与。

请在使用 Array Services 前,仔细阅读这些条款和我们的隐私政策。  这些条款规定了在您使用 Array Services 时的条款和条件。  在注册 Array Services,并在未来这些条款修改后继续使用 Array Services,即表示您确认已仔细阅读、理解并同意受这些条款约束,尤其是有关限制或豁免责任的规定。  此外,我们的隐私政策描述了我们在向您提供 Array Services 时,如何收集、使用、披露、分享和对您个人信息的其他处理方式,以及您就您的信息拥有的权利和选择。  如果您不同意这些条款,或您不希望我们以我们在隐私政策中所描述的方式收集、使用、披露、分享或已其他方式处理您的信息,则请您切勿使用 Array Services(或如果您已开始使用,则您必须停止使用 Array Services)。 

如需使用 Array Services,则您必须年满 16 周岁,并已达到您所在司法辖区的成年年龄。  如果您未满 18 岁或未满您居住地的法定成人年龄,则您的法定监护人须同意您使用 Array Services。  如下文所述,这些条款由美国法律监管,且 Array Services 都受美国出口管控限制。  如果美国法律或其他适用法律不允许您接收来自美国的产品,包括服务或软件,则您不得使用 Array Services。

此协议第 12 条包含了非正式争议解决程序、约束仲裁协议、以及共同诉讼、集体诉讼和代表诉讼豁免,将在某些特定情况下,使您在法官或陪审团前,放弃进行法庭听证会或审判的权利。  第 9 条包含了保修免责声明和我们的责任限制,包括您发布的与 ARRAY SERVICES 相关的损害索赔声明。  请仔细阅读第 9 条和第 12 条,以及这些条款。  使用 ARRAY SERVICES,即表示您同意这些规定。

1. Array Services;Array Services 或条款的修改

Array Services 包含了一系列预安装的 Array 应用、SDK,以及各种其他集成、介面、功能、内容和广告产品,旨在帮助您通过手机应用或其他产品或服务进行探索和参与。  尤其是,我们已与各方运营商、手机原始设备制造商,以及其他各方合作,为您提供第三方手机应用推荐、建议,和其他可能符合您兴趣和偏好的广告。  Array Services 会根据您与他们沟通的方式,采取不同方式。  Array Services 可能会在您的设备中预加载某些手机应用或其他产品或服务,向您发送有关推荐或建议手机应用或其他产品或服务的通知或消息,方便您在设备上安装手机应用程序或与您交互或选择通过 Array Services 下载的其他产品或服务(并安装重心手机应用或其他产品或服务的后续更新),为您展示其他您可能感兴趣的推荐、建议和通知,并提供其他特性和功能。  注册 Array Services,即表示您同意接受这些产品和服务,并且您清楚它们可能会随时间而不断改进(如下所述)。 

在某些情况下,当您下载或参与使用在 Array Services 中的手机应用程序或其他产品或服务,或与您进行互动或选择通过 Array Services 进行下载时,我们将获得补偿。  我们收到的补偿可能会影响 Array Services 中出现的第三方手机应用或其他产品或服务,他们在 Array 应用中的预装情况,以及我们如何或是否会向您进行宣传、推荐或建议。  您没有义务下载和安装任何向您推荐或建议的手机应用(或使用任何其他产品或服务),并且您可以随时点击关闭,或采取类似操作,跳过或关闭 Array Services。

Array Services 里由人工智能支持的推荐和建议 – 我们使用了人工智能加持的广告工具,为您提供第三方手机应用推荐、建议,和其他可能符合您兴趣和偏好的广告、特性和功能。  为了提供 Array Services,我们使用了关于您,以及您在使用手机应用和其他产品或服务的过程中收集到的信息,如我们的隐私政策所述。  我们的方法基于以下因素:

  • 广告 ID(GAID);
  • IP 地址;
  • 设备制造商、型号、运营商和操作系统;
  • 有关屏幕尺寸、方向、音频、电池、设备内存使用、设置和启动时间的设备属性;
  • 设备的国家、时区和地区设置;
  • 网络连接类型和速度;
  • 访问 Array Services 时使用的互联网浏览器用户代理;
  • 浏览习惯和搜索及购买历史;和
  • 以往与手机应用、广告、我们的商业合作伙伴或我们的广告合作伙伴之间的交流。

我们访问特定安卓设备的许可 — 为了充分发挥 Array Services 的优势,我们需要访问特定安卓设备的许可,包括“INSTALL_PACKAGES”和“QUERY_ALL_PACKAGES。”  我们会使用这些许可,为您提供 Array Services,包括为您展示推荐或建议您设备中尚未安装的手机应用或其他产品或服务。  您可以通过您的安卓设备或 Array 应用中的“设置”菜单,查看或管理这些许可。

Array Services 的更新— 我们可能会不时更新、改进、强化,并进一步开发 Array Services(例如,修复漏洞、功能强化、安全补丁、新软件模块,或新版本),包括在您通过 Array Services 中下载的手机应用中安装更新内容。  Array Services 将自动在您的设备中,为这些手机应用下载并安装更新。  如果您不希望 Array Services 自动在您的设备上下载并安装更新,则您可以通过 Array 应用中的“设置”菜单,随时关闭自动更新(请访问“应用内通知设置”、“服务条款”、“应用更新”)。

Array Services 的通知和消息 — 我们可能会不时向您发送有关 Array Services 或您可能感兴趣的第三方应用通知或消息。  使用本 Array Services,即表示您同意接收这些我们、我们的关联方或供应商发送的此类通知或消息。  如果您不想接收通知,您可以通过您的安卓设备或 Array 应用中的“设置”菜单,关闭通知。

硬件和软件要求 — Array Services 的功能和特性可能会根据您所使用设备和操作系统,您与 Array Services 互动的方式、您的地区或根据相应法律要求进行的修改,而有所区别。  如需使用 Array Services,除了其他技术功能外,您需要兼容的硬件和软件(并可能需要软件的最新版本),以及互联网连接。  Array Services 的性能可能会受到这些功能或相关因素的影响,我们对此无控制能力。  由于超出我们控制范围的第三方故障,或需要定期维护、更新或维修时,您访问和使用 Array Services 权限可能会不时中断。  如下文所述,我们对 Array Services 的性能或可用性不做任何形式的声明或保证。

对 Array Services 或这些条款的修改 — 因为我们的 Array Services 会随时间而改进,我们可能会随时自行决定修改、暂停、限制、终止或取消 Array Services 或其任何部分。  此外,我们可以随时添加或删除 Array Services 或其任何部分的特性或功能,并且我们可以随时暂停、限制、删除、或移除 Array Services 或其任何部分的访问权限。

我们可能通过公布修改条款,随时自行决定修改这些条款。  在这些修改后,继续使用 Array Services,即表示您同意修订后的条款。  如果您不同意受修改后条款的约束,则禁止继续使用 Array Services。

您与第三方应用件的独立关系 — 您清楚,Array 的运营独立于通过 Array Services 向您推荐或建议的第三方或其他产品或服务。  如果您选择下载和安装第三方应用或通过相应第三方平台建议或推荐的第三方应用(例如 Google Play Store),则您与第三方应用和平台已达成了独立的关系,并 受相应服务、隐私政策和其他文件的管辖。  请仔细阅读服务的适用 条款和其他文件,了解更多信息。  如下所述,我们与您和任何第三方的关系无关,包括您可能选择夏赞或安装的第三方应用开发商。  您同意独自承担决定下载、安装和使用任何第三方应用的责任,并承担由此产生的所有风险。

卸载应用 — 您可以随时卸载预安装的 Array 应用,或是通过 Array Services 安装的其他应用。  如需在安卓系统中卸载应用,请打开 Google Play Store 应用 > 点击右上角的 “个人资料” 图标 > 点击 “管理应用和设备” > 点击 “管理” > 旋转您希望删除的应用名称 > 点击 “卸载。” 

2. 我们保留专有权利;对您使用 Array Services 进行限制

除此处授予的有限许可之外,我们和我们的许可方保留 Array Services 的所有法律权利、所有权和权益,包括与 Array Services 相关的所有知识产权,Array 预安装应用,Array SDK(s),Array Services 所使用的技术和软件,任何改进或衍生产品或服务,以及 Array Services 的所有其他方面。  我们保留未明确授予您的所有权利。

您的 Array Services 有限许可 — 基于您同意并将继续遵守这些条款,我们向您授予非独家、不可转让、不可分许可、可撤销的有限许可,以出于您个人的非商业娱乐目的而访问和使用本服务。  您同意不会将 Array Services 用于任何其他用途。  您也同意不会修改、从中创作衍生作品、反编译或另行尝试从 Array Services 的任何方面提取源代码。  任何未经授权的使用,均会终止本有限许可,并可能违反相关法律。 

我们对您反馈的使用 — 如果您对 AppLovin 在其任何产品或服务中采用的 Array Services,如特性、功能或性能提出建议,则这些特性、功能和性能将根据这些条款自动指派给 AppLovin,并成为我们的专属财产。在相关法律允许的情况下,您放弃在此类建议和反馈中可能拥有的任何道德权利。

使用平台和服务的资格 — 您同意在遵守这些条款以及所有法律和法规(包括美国的出口管控)的条件下,使用 Array Services。  此外,您不得在下列情况下使用 Array Services:(i) 无法收到来自美国(例如,您居住在美国禁运的国家中)的产品,包括服务或软件,或曾经作为任何政府实体制裁的目标;或(ii)根据您所在司法辖区的相关法律,无法在遵守本协议的情况下访问或使用 Array Services;以及 (iii) 曾经被 Array Services 中止服务。

3. 我们的隐私政策 

我们的隐私政策描述了我们在向您提供 Array Services 时,如何收集、使用、披露、分享和对您个人信息的其他处理方式,以及您就您的信息拥有的权利和选择。  当您使用 Array Services 时,即表示您了解适用的隐私政策。  如果您不希望我们通过隐私政策中所描述的方式收集、使用、披露、分享和以其他方式处理您的信息,则请您不得使用 Array Services。 

如上所述,如果您选择下载和安装第三方应用或通过相应第三方平台建议或推荐的第三方应用(例如 Google Play Store),则您与第三方应用和平台已达成了独立的关系,并受相应服务、隐私政策和其他文件的管辖。  请参考相应隐私政策和其他文件,查看与您个人数据相关的实际措施。

4. 行为守则及我们的执法权力 

如果您违反了这些条款或任何法律、规定或条例;干扰、损坏或中断 Array Services 或用于支持或提供 Array Services 的任何服务器或网络;从事我们认为存在欺诈、滥用、不道德、可疑、人为或与本条款不符的行为;使用、部署、操作或创建计算机程序来模拟用户的人类行为(“机器人”);使用、部署、或操作机器人或其他类似形式的自动工具,在 Array Services 中进行任何活动;或从事任何类似的行动或行为,我们可以自行决定,在不向您发出通知或承担责任的情况下,且在不限制我们在法律或衡平法上的任何其他权利或补救措施的情况下,立即暂停您访问、使用或集成 Array Services 的权利。

举报手机应用或其他产品或服务 — 如果有人可能违反了这些条款、错误使用了 Array Services,如果您希望举报通过 Array Services 向您推荐或建议的任何手机应用或其他产品或服务,或者如果您有希望向我们提出的任何其他问题,请通过下列网址联系我们 [email protected]

商标 & DMCA/版权政策 —  我们尊重他人的知识产权,并要求您也奉行不辍。  我们将根据《美国数字千年版权法》或具有类似效力的法律,对涉嫌侵犯商标或版权的通知作出回应。  有关更多信息,请访问我们网站上的 版权页

6. 第三方应用和内容

Array Services,可能会不时纳入第三方内容,包括连接至第三方应用、产品或服务、网站或资源的链接。  我们所提供的内容和这些链接只是为了方便起见。  我们对这些网站上的内容、产品或服务,或这些网站上显示的资源或链接概不负责。您同意独自承担使用任何第三方应用、产品或服务、网站或资源的责任,并承担由此产生的所有风险。

7. 结束您与本 Array Services 的关系(反之亦然)

我方终止 — 我们可以随时自行决定终止您对服务的访问和使用,恕不另行通知。

由您终止 — 您可以通过 [email protected] 联系我们随时终止这些条款。

终止生效 — 一旦 Array Services 或您的帐户被终止、中止或取消,则这些条款中根据其性质应继续有效的所有条款将继续有效,包括但不限于保修免责声明、责任限制和争议解决条款。

8. 您对 我们的赔偿

在适用法律允许的最大范围内,您同意为 AppLovin、其附属公司、母公司和许可方及其各自的高管、董事、员工、承包商、代理人、许可方、供应商、保险公司和再保险人辩护、赔偿并使其免受因本条款、您因使用 Array Services 或违反本条款而产生或与之相关的任何索赔、责任、损害、判决、裁决、损失、成本、支出或费用(包括合理的律师费)的损失。

9. 担保免责声明和我们的责任限制

这些条款中的任何内容都不影响您作为 Array Services 消费者所享有的法定权利。  部分司法管辖区不允许排除特定的担保或某些责任限制。  在这些司法辖区中,下列排除和限制仅适用于这些司法辖区法律所允许的范围。

担保免责声明 – 您对 Array Services 的访问和使用风险自负。  我们提供了 Array Services,包括预安装的 Array 应用程序、Array SDK(如适用),以及包括或通过 Array Services 以其他方式提供的各种其他集成、接口、功能、内容和广告产品,以“现状”和“现有”为基础,不提供任何形式的担保。 

  • 我们不对 Array Services 的运营做出任何明示或暗示的陈述或保证,包括预安装的 Array 应用程序、Array SDK(如适用),以及包括或通过 Array Services 以其他方式提供的各种其他集成、接口、功能、内容和广告产品。  如上所述,Array Services 的性能可能会受到您的硬件、软件和/或互联网访问的影响,而我们无法全部掌控。  此外,我们可以随时,以任何原因暂停、撤回或限制 Array Services 的全部或部分功能。
  • 使用软件即表示,您同意对 Array Services 的使用风险自负。  在法律允许的最大范围内,我们否认对 Array Services 的所有明示或暗示保证,包括对适销性、特定用途的适用性、安静享受权、非侵权或可用性的暗示保证,以及因交易过程或使用贸易而产生的任何保证。 
  • 我们不保证 Array Services,包括预安装的 Array 应用程序、Array SDK(如适用),以及通过 Array Services 以其他方式提供的各种其他集成、接口、功能、内容和广告产品,能够安全、无病毒或不含其他有害组件,亦或是不间断运行,纠正缺陷,或您不会遇到任何连接问题或其他技术问题。
  • 您对 ARRAY SERVICES 的访问和使用风险自负。  我们明确否认对 ARRAY SERVICES 做出的任何明示或暗示的保证。

我们的责任限制和损害赔偿上限 — 在法律允许的最大范围内,您承认并同意,我们或参与创建、生产或提供 Array Services(包括附属公司)的任何其他方,将承担以下责任: 

  • 即使我们已告知存在此类损害的可能性,但仍产生的任何间接、附带、惩罚性、特殊、后果性、清算或惩罚性损害赔偿,包括利润损失、数据或商誉损失、服务中断、计算机损坏、系统故障或替代服务成本,无论在何种情况下(根据任何适用司法管辖区的任何理论),因本条款、您在使用或访问 Array Services 中产生的,或因您依赖 Array Services 或通过 Array Services 所获得的信息而造成的任何损失或损害;或
  • 第三方行为,如任何外部平台、应用、产品或服务、网站或资源的运营商。如上所述,如果您选择下载和安装特定第三方应用,或通过相应第三方平台推荐的第三方应用(例如 Google Play Store),则您与第三方应用和平台已达成了独立的关系,并受相应服务条款和其他文件的管辖。我们与您和任何第三方公司的关系均无关联,我们对该关系或任何此类协议或其他安排,或因任何其他第三方行为所引起的任何争议不承担任何责任。您同意独自承担使用任何第三方应用、平台、产品或服务、网站或资源的责任,并承担由此产生的所有风险。使用任何第三方应用或第三方平台的风险完全由您承担。 

使用 ARRAY SERVICES 和任何第三方平台、应用、产品或服务、网站或资源的风险完全由您承担,由这些第三方产品或服务造成的伤害风险也由您承担。 

此外,在法律允许的范围内,因本条款或您与我们的关系以及使用和访问 Array Services 而产生或与之相关的对您的总责任将不超过二十美元($20 美元)。即使任何补救措施都未能提供足够的赔偿,这些关于损害赔偿的限制和排除也将仍然有效。

10. 针对我们索赔的赔偿时限

您同意,您可能以任何方式因与这些条款,或您与我们的关系而提出的任何索赔,必须在索赔的事实依据发生后一(1)年内提出。  否则,您清楚并同意,我们将永久禁止您的索赔。  

11. 无需仲裁法律纠纷的监管法律和地点

这些条款,以及基于、产生或与这些条款或在这些条款中双方关系有关的所有索赔或抗辩,包括因谈判、签署、履行或违反本协议而产生或与之有关的索赔或抗辩应受加利福尼亚州内部法律管辖并执行,而无需参考其法律规则的选择,或要求适用任何其他司法管辖区法律的任何原则。

除了下文所述,任何不受本章节规定之仲裁协议约束的争议,只能在加利福尼亚州圣克拉拉县的州或联邦法院审理,除非我们一致同意其他地点。  我们各方均同意在加利福尼亚州圣克拉拉县进行任何此类诉讼。

12. 非正式争议解决流程、仲裁协议、合并、集体诉讼、集体行动 和代表诉讼豁免

请仔细阅读本条内容。  它会影响您的权利,包括放弃陪审团在法庭上的审判,以及放弃提起任何合并、集体诉讼、集体行动或代表诉讼的能力。

索赔通知和所需的非正式争议解决流程

如果此条款引起或因与其相关而产生任何争端或索赔,我们均应彼此磋商,在确认双方利益的前提下,通过首先联系客户支持,然后通过下文所述的非正式争议解决流程,努力尝试达成满意的解决方案。  如果这些非正式的努力未能解决疑问或问题,如下文详细说明,我们均同意通过约束仲裁或小额索赔法庭解决我们之间的任何争议,而非通过普通司法管辖权法庭。    

如果您对 Array Services 有任何疑虑或遇到任何问题,可以通过 [email protected]联系我们,以解决大多数用户的疑虑或问题。  在根据本章节启动非正式争议解决流程(如下所述)或任何仲裁或法院程序之前,您必须首先联系我们解决您的问题。  大多数争议可以通过这种方式解决。 

如果您有任何我们无法解决的问题或争议,您同意尝试与我们联系,发送电子邮件至 [email protected](收件人:法务部),提供书面索赔通知(“索赔通知书”),以非正式方式(“非正式争议解决流程”)真诚地解决争议。   《索赔通知书》必须向我们提供您本人、个人索赔和您寻求的补偿的性质和事实依据的个人及详细描述(包括对争议具体金额的善意计算),以及足以判断您帐户的信息。  您的《索赔通知书》只能包括您的个人索赔,不能与其他个人的索赔通知合并。  提交《索赔通知书》后,您同意在采取任何进一步行动之前,通过电子邮件、电话或视频会议(如 Zoom)就您的个人索赔进行真诚的会面和协商。

如果与您索赔通知相关的任何争议在我们收到索赔通知后六十(60)天内无法通过非正式争议解决流程解决,则本章节中已阐述了您和我们同意的解决方式。  如下文详细说明,除了下方描述的特定例外情况之外,我们各自同意通过约束仲裁或小额索赔法庭解决我们之间的任何争议,而非通过普通法庭。  您清楚并同意,您和我们将放弃在法庭起诉的权利,以及在法官或陪审团面前审判的权利

仲裁协议;仲裁协议豁免

如果我们无法通过客户支持或非正式争议解决流程(如上文所述)解决争议, 则您和我们同意通过一名仲裁员,以个人约束仲裁方式,解决我们之间的所有争议和索赔,包括涉及我们之间关系的任何方面,或您在使用 ARRAY SERVICES 时的索赔。  

本仲裁协议旨在从广义上进行解释,适用于您主张针对我们的任何理论(无论是基于合同、侵权行为、法令、欺诈、虚假陈述或任何其他法律理论)下的所有的争议或索赔,或对我们提出的索赔。  

您与我们同意仲裁员拥有独有权力来解决与这些条款,或违反、终止、强制执行、解释或相应有效性的任何争议,包括确定本仲裁协议的范围、适用性或可执行性。  这包括了我们之间的任何争议是否受本仲裁协议约束(即仲裁员将决定任何争议的可仲裁性)以及此条款的全部或任何内容是否无效。

请注意,仲裁是指在中立仲裁员、而非法官或陪审团面前的诉讼程序。  仲裁没有法庭上的法律诉讼正式,所了解的内容也更为有限。  它遵循的规则与法庭诉讼不同,而且接受的法庭审查也极为有限。  仲裁员会出具书面决议,如有任一方提出要求,还会提供理由说明书。  您清楚,您和我们将放弃在法庭起诉的权利,以及在法官或陪审团面前审判的权利

仲裁协议豁免

本条不适用于以下类型的索赔或争议,您或我们可根据这些条款提起法庭诉讼: 

(1) 对侵权或其他知识产权滥用的索赔,包括寻求法令救济的索赔; 

(2) 对违反这些条款的初步法令救济的索赔。

(3) 对要求在任何适当司法辖区强制执行或承认任何裁决或命令的索赔;和

(4) 我们根据这项条款暂停或终止您使用 Array Services 权限的能力

小额索偿法庭 — 如果法律允许,本条不妨碍您将争议提请任何可为您向我们寻求救济的联邦、州或当地政府机构予以处置。  此外,我们任一方均可在加利福尼亚圣克拉拉县或您居住的县或司法辖区,或双方达成一致的其他地点向小额索赔法庭提出索赔,只要此类索赔符合所述小额法庭的要求即可。  如果任何一方在仲裁中提出的索赔可能已提交小额索赔法院,则另一方可选择通过小额索赔法院(而非通过仲裁)解决索赔,在任命仲裁员之前向另一方发出通知;收到该通知后,仲裁机构应在行政上结案,然后评估任何费用,提出索赔的一方必须在小额索赔法院提起诉讼,以代替仲裁。

我们自愿退出大规模仲裁的权利 — 此外,如果提出了十项或十项以上具有共同事实或法律问题的仲裁请求,并且提交这些请求的各方的律师相同或协调一致,我们有权选择退出本协议的仲裁条款,并选择通过小额索赔法院(如适用)或普通法院(而非通过仲裁)处理索赔,方法是在指定仲裁员之前向其他各方(和仲裁提供商)发出自愿退出和选择的通知。  收到该通知后,仲裁机构应在行政上结案,然后评估任何费用,提出索赔的一方必须在小额索赔法院(如适用)或普通法院提起诉讼,以代替仲裁。

仲裁流程

联邦仲裁法适用于本条款。  仲裁将受到下列监管 (i) 简化版 JAMS 仲裁规则和程序,以及 (ii) 如果提出了五项或五项以上具有共同事实或法律问题的仲裁请求,并且提交这些请求的各方的律师是相同的或协调一致的,则根据这些修改后的条款,其适用于 JAMS 的大规模仲裁程序和规范(统称为“规范”)。此规则可参见 https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ 和 https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-procedures。  我们将指定一名仲裁员(英语流利),其将受此条款的约束。  如果仲裁供应商的规则与条款之间存在冲突,包括仲裁费用和成本的评估,则以这些条款为准。

要开始仲裁程序,请使用 JAMS 网站 (https://www.jamsadr.com/submit/) 上的表格。  您在仲裁要求中,必须包括您本人、个人索赔和您寻求的补偿的性质和事实依据的个人及详细描述(包括对争议具体金额的善意计算),以及足以判断您帐户的信息(如用户 ID 或类似详细信息)。  此外,您的仲裁要求必须表明,您遵守了上述仲裁的先决条件(例如,受限联系客户支持部门,然后依据正式争议解决流程行事)。

本章节中的任何仲裁必须根据规则和本条款当面进行(而不是通过更加方便的虚拟会谈)。双方同意,任何现场诉讼,包括仲裁听证会,将在双方合理方便的地点进行,并适当考虑其出行能力和其他相关情况。

所有申请费、行政费、仲裁费和仲裁成本的支付均受本规则管辖,除非本条款另有修订。  如果您的索赔额为 $25,000 美元或以下,我们同意偿还您的仲裁费用份额,包括在诉讼结束时您承担的仲裁员费用份额(但并非您的律师费),除非仲裁员裁定您的索赔毫无意义,你提出索赔的目的不正当,或您的仲裁费用被仲裁员裁定为不合理。  如果您寻求 $25,000 美元以上的索赔,那么根据仲裁提供商的规则,包含仲裁员报酬在内的仲裁费将由您与我们双方分担。  尽管有上述规定,但是如果您证明您无力支付仲裁费用或成本,则您有资格获得法定豁免,或者如果仲裁员确定您支付的任何部分成本或费用极为高昂的(与诉讼相比),则将由我们支付这些费用。  不论您寻求的索赔金额为多少,任一方均无权要求自己的律师费用或支出由另一方支付,但如果仲裁员裁定另一方的索赔(或反索赔)毫无意义或出于不当目的,则任一方可索回其仲裁中的律师费用和支出。

非美国用户的规定

如果此条款引起或因与其相关而产生任何争端或索赔,包括有关其存在、有效性、终止或违反的任何问题,本协议双方都应真诚磋商,在确认双方利益的前提下,尝试达成满意的解决方案。如果双方在六十(60)天期限内未能达成和解,那么在任一方向另一方发出通知后,任何未解决的争端或索赔都应由国际纠纷解决中心 (“ICDR”) (www.icdr.org) 根据其国际仲裁规则的规定,执行仲裁予以解决。仲裁地点为英国伦敦,或您和我们达成一致的其他地点,仲裁员人数为一人。仲裁程序所使用的语言为英语。 

合并、集体诉讼、集体行动和代表诉讼豁免

对于我们与您或任何其他用户之间产生的争议,您和我们同意,我们只能单独向对方提出索赔。 您或我们均不得作为集体诉讼、集体仲裁、合并诉讼、集体行动或代理诉讼中的原告或成员而提起索赔。  仲裁员不得将一人以上的索赔合并入一个案件中,亦不得主持任何合并、集体、共同或代理仲裁诉讼程序,除非我们双方以书面形式另行同意。  尽管如此,如果此类合并、集体诉讼、集体行动和代表诉讼豁免的任何部分被视为不可执行或无效,则仲裁员应有权发布法律授权的任何和所有补偿措施。 

您理解,没有本仲裁协议,您将有权通过法庭提起诉讼,要求法官或陪审团裁定您的案件,并参与合并诉讼、集体诉讼、集体行动或代理诉讼。  但是,您理解并选择仅将任何索赔交由仲裁进行单独裁定。 

30 天自愿退出权

您有权在第一次受到本协议仲裁约束后的三十(30)天内自愿退出本协议的条款,并向我们发送您自愿退出的书面通知,地址是 [email protected]。  您的通知中必须包含您的姓名、帐户信息、与您帐户相关的电子邮件地址(如适用),以及自愿退出本仲裁协议的明确声明。  如果您选择退出本仲裁协议,则这些协议的其他条款仍将适用于您,并且我们也将不再受仲裁协议的约束。

本条款的更改

即使此条款中有任何相反规定,我们同意,如果我们将来对此条作出任何重大更改,则您可以在发生更改的三十(30)天内向我们发送书面通知至 [email protected]。 

独立性

本条适用于相应法律的最大范围。  如果任何主管机构认为本章节的任何部分不合法或不可执行,则该条款将被分割,本节的其余部分仍将完全有效。  

如果任何主管当局确定,相应法律已排除了对任何索赔、诉因或请求的补偿措施的仲裁,则该索赔、诉因或请求的补偿,以及仅因该索赔、诉因或请求的赔偿,将从本协议中分割出来进行仲裁(如下所述),并将提交给具有管辖权的法院。  如果索赔、诉因或请求的补偿措施根据本条款被分割,则您和我们同意,在仲裁员解决所有可仲裁的索赔、诉因和请求的补偿之前,不受仲裁约束的索赔、诉讼因由或请求的补偿措施将被搁置。

存续  

本节在本条款终止后继续有效。  

13. 其他规定

完整协议 — 这些条款构成我们和您之间关于 Array Services 的完整排他性谅解和协议,这些条款将涵盖并取代我们和您之前关于 Array Services 的所有口头或书面谅解或协议。 

独立性 – 如果出于任何原因,具有管辖权的法院认定本条款的任何条款无效或不可执行,则该条款将在允许的最大范围内执行,而本条款的其他条款仍将保持完全效力。 

您不得分配或转让 — 未经我们事先书面同意,您不得通过法律或其他方式分配或转让这些条款。  我们则可以不受限制地自由分配或转让这些条款。  根据上述规定,本条款将对双方、其继承人和许可受让人具有约束力,并符合其利益。 

权利放弃 — 我们未能执行本条款的任何权利或规定,不得视为放弃该权利或规定。  只有以书面形式并由我方正式授权代表签字,放弃任何此类权利或条款才有效。  除非本条款另有明确规定,否则任何一方根据本条款行使其任何补偿措施均不影响其根据本条款或其他规定行使的其他补偿措施。 

EEA 网上争议解决平台 — 如果您是 EEA 的消费者,则欧盟委员会推出的“网上争议解决平台”,能够为网上购买商品或服务的消费者们提供帮助,而无需前往法院。如适用,则请见下列平台:http://ec.europa.eu/consumers/odr

加利福尼亚州通知 — 根据《加利福尼亚州民法典第 1789.3 款》,我们提醒下列加利福尼亚州消费者:您可以书信联系加利福尼亚州消费者事务局消费者服务部投诉援助处,地址:1625 N Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834,或致电:1(916)445-1254 或 1(800) 952-5210。  我们可能会书面联系您在“联系人信息”部分中填写的地址:

14. 联系我们

如果您对这些条款或 Array Services 有任何疑问,请发送电子邮件至[email protected]或以下地址联系我们:

收件人:法务
[email protected] 
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

AppLovin Legal Information

Termos de Serviço de AppLovin Array Revision – May 13, 2024


Content

Data efetiva: 13 de maio de 2024

Estes Termos de Serviço (os “Termos”) e a nossa Política de Privacidade regem a relação entre o utilizador e a AppLovin Corporation (“AppLovin”, “nosso”, “nós” ou “nos”) e aplicam-se à utilização por parte do utilizador dos Serviços Array. “Serviços Array”, conforme definido na Secção 1 abaixo, significa as aplicações Array pré-instaladas, os kits de desenvolvimento de software Array (o “SDK”) e quaisquer integrações, interfaces, funcionalidades, conteúdos e outros produtos publicitários relacionados que ajudem o utilizador a descobrir e a interagir com aplicações móveis e outros produtos ou serviços.

Leia atentamente estes Termos e a nossa Política de Privacidade antes de utilizar os Serviços Array.  Estes Termos estabelecem os termos e condições que se aplicam quando o utilizador utiliza os Serviços Array.  Ao inscrever-se nos Serviços Array e ao continuar a utilizar os Serviços Array após quaisquer alterações futuras a estes Termos, o utilizador confirma que leu atentamente, compreendeu e concorda em ficar vinculado a estes Termos, particularmente às disposições que restringem ou isentam responsabilidades.  Além disso, a nossa Política de Privacidade descreve a forma como recolhemos, utilizamos, divulgamos, partilhamos e tratamos as informações pessoais do utilizador ao fornecer-lhe os Serviços Array, bem como os respetivos direitos e opções relativamente às suas informações.  Se não concordar com estes Termos, ou se não quiser que recolhamos, utilizemos, divulguemos, partilhemos ou tratemos as suas informações das formas descritas na nossa Política de Privacidade, o utilizador não pode utilizar os Serviços Array (ou tem de deixar de utilizar os Serviços Array, caso já os tenha começado a utilizar)

Para utilizar os Serviços Array, o utilizador tem de ter 16 anos de idade ou mais e ser maior de idade na respetiva jurisdição.  Se o utilizador tiver menos de 18 anos de idade ou for menor de idade no local onde reside, o tutor legal do utilizador tem de fornecer o respetivo consentimento para a utilização dos Serviços Array.  Conforme descrito abaixo, a legislação dos Estados Unidos rege estes Termos e os Serviços Array podem estar abrangidos pelos controlos de exportação dos Estados Unidos.  O utilizador não pode utilizar os Serviços Array se a legislação dos Estados Unidos ou outra legislação aplicável o impedir de receber produtos, incluindo serviços ou software, dos Estados Unidos.

A SECÇÃO 12 DO PRESENTE CONTRATO CONTÉM UM PROCESSO INFORMAL DE RESOLUÇÃO DE LITÍGIOS, UM ACORDO VINCULATIVO DE ARBITRAGEM E UMA RENÚNCIA CONSOLIDADA A UMA AÇÃO COLETIVA E A UMA AÇÃO REPRESENTATIVA, QUE RENUNCIAM O DIREITO DO UTILIZADOR A UMA AUDIÊNCIA EM TRIBUNAL OU A UM JULGAMENTO PERANTE UM JUIZ OU JÚRI, SUJEITO A DETERMINADAS EXCEÇÕES.  A SECÇÃO 9 CONTÉM ISENÇÕES DE GARANTIA E UMA LIMITAÇÃO DA NOSSA RESPONSABILIDADE, INCLUINDO UMA EXONERAÇÃO, POR PARTE DO UTILIZADOR, DE RECLAMAÇÕES POR DANOS RELACIONADOS COM OS SERVIÇOS ARRAY.  LEIA ATENTAMENTE AS SECÇÕES 9 E 12 E OS PRESENTES TERMOS.  AO UTILIZAR OS SERVIÇOS ARRAY, O UTILIZADOR CONCORDA COM ESTAS DISPOSIÇÕES.

1. Os Serviços Array; Alterações aos Serviços Array ou aos Termos

Os Serviços Array consistem nas aplicações Array pré-instaladas, nos SDK Array e em várias outras integrações, interfaces, funcionalidades, conteúdos e produtos publicitários que ajudam o utilizador a descobrir e a interagir com aplicações móveis e outros produtos ou serviços.  Em particular, estabelecemos parcerias com várias operadoras, fabricantes de equipamentos originais de telemóveis e outras partes para fornecer ao utilizador recomendações de aplicações móveis de terceiros, sugestões e outros anúncios que possam corresponder aos seus interesses e preferências.  Os serviços Array assumem várias formas, dependendo da forma como o utilizador interage com eles.  Os Serviços Array podem pré-carregar determinadas aplicações móveis ou outros produtos ou serviços no dispositivo do utilizador, enviar-lhe notificações ou mensagens sobre aplicações móveis recomendadas ou sugeridas ou outros produtos ou serviços, permitir-lhe procurar aplicações móveis ou outros produtos ou serviços, facilitar a instalação no dispositivo de aplicações móveis ou outros produtos ou serviços com os quais interage ou que opta por transferir através dos Serviços Array (e instalar atualizações subsequentes a tais aplicações móveis ou outros produtos ou serviços), apresentar-lhe outras recomendações, sugestões e notificações que possam ser do seu interesse e fornecer outras características e funcionalidades.  Ao inscrever-se nos Serviços Array, o utilizador concorda em receber estes produtos e serviços e compreende que estes podem evoluir ao longo do tempo (conforme descrito abaixo).  

Em determinadas circunstâncias, recebemos uma compensação quando o utilizador transfere ou se envolve com aplicações móveis ou outros produtos ou serviços que aparecem nos Serviços Array ou com os quais interage ou opta por transferir através dos Serviços Array.  A compensação recebida por nós pode ter impacto no facto de as aplicações móveis de terceiros ou outros produtos ou serviços aparecerem nos Serviços Array, na sua colocação nas aplicações pré-instaladas Array e na forma como os promovemos, recomendamos ou sugerimos ao utilizador.  O utilizador não tem qualquer obrigação de transferir e instalar quaisquer aplicações móveis (ou de se envolver com qualquer outro produto ou serviço) que lhe possam ser recomendadas ou sugeridas, e poderá ignorar ou fechar os Serviços Array a qualquer altura clicando em fechar ou realizando uma ação semelhante.

Recomendações e sugestões com tecnologia de IA dos Serviços Array — Utilizamos ferramentas de publicidade com tecnologia de IA para fornecer ao utilizador recomendações e sugestões de aplicações móveis de terceiros e outros anúncios, características e funcionalidades que possam corresponder aos seus interesses e preferências.  Para fornecer os Serviços Array, utilizamos as informações que recolhemos sobre o utilizador e o respetivo envolvimento com aplicações móveis e outros produtos ou serviços, conforme descrito na nossa Política de Privacidade.  Fazemo-lo com base em fatores como:

  • ID de publicidade (GAID);
  • Endereço IP;
  • Marca, modelo, operadora e sistema operativo do dispositivo;
  • Propriedades do dispositivo relativas a tamanho e orientação do ecrã, áudio, bateria, consumo de memória do dispositivo, configurações e tempo de inicialização;
  • As definições de país, fuso horário e local do dispositivo;
  • Tipo e velocidade da ligação de rede;
  • Utilizador-agente do navegador da Internet utilizado para aceder aos Serviços Array;
  • Comportamento de navegação e históricos de pesquisa e de compras; e
  • Interações anteriores com aplicações móveis, anúncios, os nossos parceiros comerciais ou os nossos parceiros publicitários.

O nosso acesso a determinadas permissões do Android — Para maximizar os benefícios dos Serviços Array para o utilizador, precisamos de ter acesso a determinadas permissões do dispositivo Android, incluindo “INSTALL_PACKAGES” e “QUERY_ALL_PACKAGES”.  Utilizamos tais permissões para lhe fornecer os Serviços Array, incluindo a apresentação de aplicações móveis recomendadas ou sugeridas ou outros produtos ou serviços que ainda não tenham sido instalados no dispositivo do utilizador.  Poderá rever ou gerir estas permissões através do menu “Definições” no seu dispositivo Android ou nas aplicações Array.

Atualizações dos Serviços Array — Podemos, ocasionalmente, atualizar, melhorar, aperfeiçoar e desenvolver os Serviços Array (por exemplo, sob a forma de correções de erros, melhorias, correções de segurança, novos módulos de software ou novas versões), incluindo a instalação de atualizações para aplicações móveis que transfira através dos Serviços Array.  Os Serviços Array transferem e instalam automaticamente atualizações para estas aplicações móveis no dispositivo do utilizador.  Se não pretender que os Serviços Array transfiram e instalem atualizações automaticamente no seu dispositivo, poderá desativar as atualizações automáticas a qualquer altura através do menu “Definições” nas aplicações Array (navegando para “Definições de notificação na aplicação”, “Termos de Serviço”, “Atualização da aplicação”).

Notificações e mensagens dos Serviços Array — Podemos, ocasionalmente, enviar-lhe notificações ou mensagens relativas aos Serviços Array ou a aplicações de terceiros que possam ser do seu interesse.  Ao utilizar os Serviços Array, o utilizador consente em receber estas notificações ou mensagens da nossa parte, das nossas filiais ou fornecedores.  Se não quiser receber notificações, poderá desativá-las através do menu “Definições” do seu dispositivo Android ou nas aplicações Array.

Requisitos de hardware e software — As funcionalidades e características dos Serviços Array podem variar consoante o dispositivo e o sistema operativo que o utilizador utiliza, a forma como interage com os Serviços Array, a região do utilizador ou a alteração dos requisitos da legislação aplicável.  Para utilizar os Serviços Array, o utilizador necessita de hardware e software compatíveis (e, potencialmente, das versões mais recentes de tal software) e de acesso à Internet, entre outras características tecnológicas.  O desempenho dos Serviços Array pode ser afetado por estes ou por outros fatores relacionados, os quais não controlamos.  O acesso e utilização por parte do utilizador dos Serviços Array também podem ser interrompidos ocasionalmente devido a falhas de terceiros fora do nosso controlo ou à necessidade de manutenção, atualizações ou reparações periódicas.  Conforme explicado abaixo, não fazemos representações ou garantias de qualquer tipo relativamente ao desempenho ou disponibilidade dos Serviços Array.

Alterações aos Serviços Array ou a estes Termos — Uma vez que os nossos Serviços Array evoluem ao longo do tempo, podemos, a qualquer altura e a nosso critério exclusivo, modificar, suspender, restringir, terminar ou cancelar os Serviços Array ou qualquer parte dos mesmos.  Além disso, podemos adicionar ou remover características ou funcionalidades dos Serviços Array ou de qualquer parte dos mesmos a qualquer altura, e podemos suspender, restringir, eliminar ou remover o acesso aos Serviços Array ou a qualquer parte dos mesmos.

Também podemos modificar estes Termos a qualquer altura, a nosso critério exclusivo, publicando os Termos modificados.  Ao continuar a utilizar os Serviços Array após tais alterações, o utilizador concorda com os termos revistos.  Se o utilizador não concordar em ficar vinculado aos Termos modificados, não pode continuar a utilizar os Serviços Array.

A relação independente do utilizador com aplicações de terceiros — O utilizador compreende que a Array funciona de forma independente das aplicações de terceiros ou de outros produtos ou serviços que lhe possam ser recomendados ou sugeridos através dos Serviços Array.  Se optar por transferir e instalar uma aplicação de terceiros ou uma aplicação de terceiros recomendada ou sugerida através da plataforma de terceiros aplicável (por exemplo, a Google Play Store), o utilizador cria uma relação independente com essa aplicação e plataforma de terceiros, regida pelos termos de serviço, política de privacidade e outros documentos aplicáveis.   Reveja cuidadosamente os termos de serviço aplicáveis e outros documentos para obter informações adicionais.  Tal como descrito abaixo, não temos qualquer papel na relação do utilizador com terceiros, incluindo os programadores de aplicações de terceiros que possa ter optado por transferir ou instalar.  O utilizador reconhece a responsabilidade exclusiva e assume todos os riscos decorrentes da respetiva decisão de transferir, instalar e utilizar quaisquer aplicações de terceiros.

Desinstalação de aplicações — O utilizador pode desinstalar as aplicações Array pré-instaladas ou outras aplicações que tenha instalado através dos Serviços Array a qualquer altura.  Para desinstalar aplicações em sistemas Android, abra a aplicação Google Play Store > toque no ícone “Perfil” no canto superior direito > toque em “Gerir aplicações e dispositivos” > toque em “Gerir” > selecione o nome da aplicação que pretende eliminar > toque em “Desinstalar”  

2. Os nossos direitos de propriedade retidos; Restrições à utilização dos Serviços Array por parte do utilizador

Exceto no que diz respeito à licença limitada concedida neste documento, nós e os nossos licenciantes retemos todos os direitos legais, títulos e interesses relativos a todos os outros elementos dos Serviços Array, incluindo toda a propriedade intelectual associada aos Serviços Array, às aplicações pré-instaladas Array, aos SDKs Array, à tecnologia e ao software utilizados para fornecer os Serviços Array, quaisquer melhorias ou produtos ou serviços derivados e todos os outros aspetos dos Serviços Array.  Reservamo-nos todos os direitos não expressamente concedidos ao utilizador.

A licença limitada do utilizador para os Serviços Array — Sujeito à aceitação e ao cumprimento contínuo destes Termos, concedemos ao utilizador uma licença limitada não exclusiva, intransmissível, não sublicenciável e revogável para aceder e utilizar os Serviços Array para respetiva utilização pessoal (não comercial).  O utilizador aceita não utilizar os Serviços Array para qualquer outro fim.  O utilizador também concorda em não modificar, criar trabalhos derivados, descompilar ou tentar extrair o código fonte de qualquer aspeto dos Serviços Array.  Qualquer utilização não autorizada porá termo a esta licença limitada e pode também violar a legislação aplicável. 

A nossa utilização do feedback do utilizador — Se o utilizador fizer sugestões relativamente a quaisquer características, funcionalidades ou desempenho dos Serviços Array que adotarmos, tais características, funcionalidades e desempenho serão considerados automaticamente atribuídos à AppLovin ao abrigo destes Termos e tornar-se-ão propriedade única e exclusiva da AppLovin. Na extensão permitida pela legislação vigente, o utilizador renuncia a quaisquer direitos morais que possa ter sobre tais sugestões ou comentários.

Elegibilidade para utilizar a Plataforma e os Serviços — O utilizador concorda em utilizar os Serviços Array em conformidade com estes Termos e com todas as legislações e regulamentos, incluindo os controlos de exportação dos Estados Unidos.  Além disso, o utilizador não pode utilizar os Serviços Array se: (i) não puder receber produtos, incluindo serviços ou o Software, dos Estados Unidos (porque, por exemplo, vive num país embargado pelos Estados Unidos) ou tiver sido alvo de sanções por parte de qualquer entidade governamental; (ii) não puder aceder ou utilizar os Serviços Array em conformidade com estes Termos ao abrigo das legislações aplicáveis da respetiva jurisdição; e (iii) tiver sido anteriormente suspenso dos Serviços Array.

3. A nossa Política de Privacidade 

A nossa Política de Privacidade descreve a forma como recolhemos, utilizamos, divulgamos, partilhamos e tratamos as suas informações pessoais ao fornecer os Serviços Array ao utilizador, bem como os seus direitos e opções relativamente às suas informações.  Ao utilizar os Serviços Array, o utilizador reconhece que a Política de Privacidade se aplica.  Se não quiser que recolhamos, utilizemos, divulguemos, partilhemos e tratemos as suas informações das formas descritas na nossa Política de Privacidade, não deverá utilizar os Serviços Array. 

Tal como descrito acima, se o utilizador optar por transferir e instalar uma aplicação de terceiros ou uma aplicação de terceiros recomendada ou sugerida através da plataforma de terceiros aplicável (por exemplo, a Google Play Store), cria uma relação independente com essa aplicação e plataforma de terceiros, regida pelos termos de serviço, política de privacidade e outros documentos aplicáveis.  Consulte a política de privacidade aplicável e outros documentos para analisar as práticas aplicáveis em relação aos dados pessoais do utilizador.

4. Código de conduta e os nossos direitos de cumprimento 

Se o utilizador violar estes Termos ou qualquer legislação, regra ou regulamento; interferir, danificar ou perturbar os Serviços Array ou qualquer servidor ou rede utilizada para suportar ou fornecer os Serviços Array; adotar uma conduta que consideremos fraudulenta, abusiva, antiética, suspeita, artificial ou inconsistente com estes Termos; utilizar, empregar, operar ou criar um programa informático para simular o comportamento humano de um utilizador (“Bots”); utilizar, empregar ou operar Bots ou outras formas semelhantes de automação para se envolver em qualquer atividade nos Serviços Array; ou envolver-se em qualquer conduta ou comportamento semelhante, podemos, segundo o nosso critério exclusivo e absoluto, sem aviso prévio ou responsabilidade para com o utilizador e sem limitar quaisquer outros direitos ou recursos legais ou de equidade, suspender imediatamente o seu acesso, utilização ou integração dos Serviços Array.

Denunciar aplicações móveis ou outros produtos ou serviços — Se alguém for passível de ter violado os presentes Termos, utilizado indevidamente os Serviços Array, se o utilizador pretender denunciar quaisquer aplicações móveis ou outros produtos ou serviços recomendados ou sugeridos através dos Serviços Array, ou se o utilizador tiver qualquer outro problema que pretenda colocar-nos, contacte-nos através do endereço [email protected].

Marca registada e DMCA/Política de direitos de autor — Respeitamos os direitos de propriedade intelectual de terceiros e pedimos que o utilizador faça o mesmo.  Respondemos a avisos de alegada violação de marcas registadas ou de direitos de autor, em conformidade com a Lei Digital Millennium Copyright dos EUA ou legislações de efeito semelhante.  Para obter mais informações, consulte a nossa página de direitos de autor.

6. Aplicações e conteúdos de terceiros

Os Serviços Array podem, ocasionalmente, incluir conteúdo de terceiros, incluindo hiperligações para aplicações, produtos ou serviços, sites ou recursos de terceiros.  Fornecemos este conteúdo e estas ligações apenas por conveniência.  Não somos responsáveis pelos conteúdos, produtos ou serviços disponíveis nestes sites ou recursos, nem por ligações apresentadas nos referidos sites. O utilizador reconhece a responsabilidade exclusiva e assume todos os riscos decorrentes da respetiva utilização de quaisquer aplicações, produtos ou serviços, sites ou recursos de terceiros.

7. Término da relação do utilizador com os Serviços Array (e vice-versa)

Rescisão por nós — Podemos rescindir o acesso e utilização por parte do utilizador dos Serviços Array, segundo o nosso critério exclusivo, a qualquer altura e sem aviso prévio ao utilizador.

Rescisão pelo utilizador — O utilizador pode rescindir os presentes Termos a qualquer altura, contactando-nos através do endereço [email protected].

Efeito da rescisão — Após qualquer rescisão ou cancelamento dos Serviços Array ou da conta do utilizador, todas as disposições destes Termos que, pela sua natureza, devam subsistir, subsistirão, incluindo, sem limitação, isenções de garantia, limitações de responsabilidade e disposições de resolução de litígios.

8. A indemnização por parte do utilizador

Na medida do permitido pela legislação aplicável, o utilizador concorda em defender, indemnizar e isentar de responsabilidade a AppLovin, as suas afiliadas, empresas-mãe e licenciantes, bem como os respetivos responsáveis, diretores, funcionários, contratantes, agentes, licenciantes, fornecedores, seguradoras e resseguradoras de e contra quaisquer reclamações, responsabilidades, danos, julgamentos, prémios, perdas, custos, despesas ou honorários (incluindo honorários razoáveis de advogados) decorrentes ou relacionados com estes Termos, a utilização por parte do utilizador dos Serviços Array ou qualquer violação destes Termos.

9. Renúncias de garantia e limitação da nossa responsabilidade

Nada nestes Termos afetará os direitos estatutários que o utilizador possa ter enquanto consumidor dos Serviços Array.  Algumas jurisdições não permitem a exclusão de determinadas garantias ou a limitação de determinadas responsabilidades.  Nessas jurisdições, as exclusões e limitações abaixo aplicar-se-ão apenas na medida permitida pelas legislações de tais jurisdições.

Isenção de responsabilidade de garantia — O utilizador acede e utiliza os Serviços Array por sua conta e risco.  Fornecemos os Serviços Array, incluindo as aplicações Array pré-instaladas, o SDK Array (se aplicável) e várias outras integrações, interfaces, funcionalidades, conteúdos e produtos publicitários incluídos ou disponibilizados ao utilizador através dos Serviços Array, “tal como estão” e “conforme disponíveis”, sem qualquer tipo de garantia. 

  • Não fazemos representações ou garantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas, relativamente ao funcionamento dos Serviços Array, incluindo as aplicações Array pré-instaladas, o SDK Array (se aplicável) e várias outras integrações, interfaces, funcionalidades, conteúdos e produtos publicitários incluídos ou disponibilizados ao utilizador através dos Serviços Array.  Tal como referido anteriormente, o desempenho dos Serviços Array pode ser afetado pelo hardware, software e/ou acesso à Internet do utilizador, os quais não controlamos.  Além disso, podemos suspender, retirar ou restringir a disponibilidade de todos ou de qualquer parte dos nossos Serviços Array a qualquer altura e por qualquer motivo.
  • O utilizador concorda expressamente que utiliza os Serviços Array por sua conta e risco.  Na extensão máxima permitida por lei, rejeitamos todas as garantias, expressas ou implícitas, sobre os Serviços Array, incluindo garantias implícitas de comercialização, adequação a um determinado fim, usufruto tranquilo, não infração ou disponibilidade, e quaisquer garantias resultantes do curso da negociação ou utilização do comércio.  
  • Não garantimos que os Serviços Array, incluindo as aplicações Array pré-instaladas, o SDK Array (se aplicável) e várias outras integrações, interfaces, funcionalidades, conteúdos e produtos publicitários incluídos ou disponibilizados ao utilizador através dos Serviços Array sejam seguros, isentos de vírus ou outros componentes nocivos, ou ininterruptos, que os defeitos sejam corrigidos ou que o utilizador não se depare com problemas de conetividade ou outros problemas técnicos.
  • O UTILIZADOR ACEDE E UTILIZA OS SERVIÇOS ARRAY POR SUA CONTA E RISCO.  RENUNCIAMOS EXPRESSAMENTE A QUAISQUER GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, SOBRE OS SERVIÇOS ARRAY.

Limitação da nossa responsabilidade e limite de danos — Na extensão máxima permitida por lei, o utilizador reconhece e concorda que nem nós nem qualquer outra parte envolvida na criação, produção ou fornecimento dos Serviços Array (incluindo as nossas afiliadas), seremos responsáveis: 

  • Por quaisquer danos indiretos, acidentais, punitivos, especiais, consequenciais, liquidados ou punitivos, incluindo lucros cessantes, perda de dados ou boa vontade, interrupção do serviço, danos informáticos, falha do sistema ou o custo de serviços substitutos, seja de que forma for (e ao abrigo de qualquer teoria em qualquer jurisdição aplicável), decorrentes ou relacionados com estes Termos, a utilização ou acesso por parte do utilizador aos Serviços Array, ou por qualquer perda ou dano causado pela sua confiança nas informações obtidas nos Serviços Array ou através dos mesmos, mesmo que tenhamos sido avisados da possibilidade de tais danos; ou
  • Pela conduta de terceiros, tais como quaisquer operadores de plataformas, aplicações, produtos ou serviços, sites ou recursos externos. Conforme explicado acima, se o utilizador optar por transferir e instalar uma aplicação específica de terceiros ou uma aplicação recomendada de terceiros através da plataforma de terceiros aplicável (por exemplo, a Google Play Store), cria uma relação independente com essa aplicação e plataforma de terceiros, regida pelos termos de serviço e outros documentos aplicáveis. Não temos nenhuma participação na relação do utilizador com a empresa de terceiros e não somos responsáveis por essa mesma relação ou por quaisquer litígios que possam derivar de qualquer acordo ou outras disposições ou por qualquer outra conduta de terceiros. O utilizador assume total responsabilidade e todos os riscos decorrentes da respetiva utilização de quaisquer aplicações, plataformas, produtos ou serviços, sites ou recursos de terceiros. O risco da utilização de uma aplicação ou plataforma de terceiros é da inteira responsabilidade do utilizador. 

O RISCO DE UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS ARRAY E DE QUAISQUER PLATAFORMAS, APLICAÇÕES, PRODUTOS OU SERVIÇOS, SITES OU RECURSOS DE TERCEIROS É DA INTEIRA RESPONSABILIDADE DO UTILIZADOR, ASSIM COMO O RISCO DE QUALQUER FORMA DE LESÃO PROVOCADA POR ESTES PRODUTOS OU SERVIÇOS DE TERCEIROS. 

Além disso, na extensão máxima permitida por lei, a responsabilidade agregada para com o utilizador resultante de ou relacionada com estes Termos ou com a relação do utilizador connosco e a utilização ou acesso aos Serviços Array não excederá a soma total de vinte dólares americanos (20 USD). Estas limitações e exclusões relativas a danos aplicam-se mesmo que qualquer solução não proporcione uma compensação adequada.

10. Limitação temporal das reclamações do utilizador contra nós

O utilizador concorda que qualquer reclamação que possa ter decorrente ou relacionada com estes Termos ou com a sua relação connosco tem de ser apresentada no prazo de um (1) ano após o surgimento da alegada reclamação.  Caso contrário, o utilizador reconhece e aceita que a sua reclamação será permanentemente excluída por ser considerada desadequada.  

11. Legislação aplicável e local para litígios jurídicos não sujeitos a arbitragem

Os presentes Termos e todas as reivindicações ou defesas baseadas, resultantes ou relacionadas com os presentes Termos ou com a nossa relação ao abrigo dos mesmos serão regidos e aplicados de acordo com a legislação interna do Estado da Califórnia, sem referência às suas regras de escolha da legislação ou a qualquer princípio que exija a aplicação da legislação de qualquer outra jurisdição.

Salvo o disposto abaixo, quaisquer litígios não sujeitos ao Acordo de arbitragem estabelecido nesta secção serão apreciados apenas nos tribunais estaduais ou federais situados no Condado de Santa Clara, Califórnia, a menos que acordemos mutuamente outro local.  Cada um de nós consente com o local e a jurisdição pessoal no Condado de Santa Clara, Califórnia, para efeitos de qualquer ação deste tipo.

12. Processo Informal de Resolução de Litígios; Acordo de arbitragem; Renúncia a ações consolidadas, ações coletivas, e ações representativas

O UTILIZADOR DEVERÁ LER CUIDADOSAMENTE ESTA SECÇÃO.  AFETA OS DIREITOS DO UTILIZADOR E INCLUI UMA RENÚNCIA A UM JULGAMENTO POR JÚRI NUM TRIBUNAL E À CAPACIDADE DE APRESENTAR QUALQUER AÇÃO CONSOLIDADA, AÇÃO COLETIVA OU AÇÃO REPRESENTATIVA.

Notificação de Reclamação e Processo Informal de Resolução de Litígios necessário

Na eventualidade de qualquer controvérsia ou reclamação decorrente ou relacionada com estes Termos, consultaremos e negociaremos entre nós e, reconhecendo os nossos interesses mútuos, tentaremos chegar a uma solução satisfatória, contactando primeiro o apoio e, em seguida, através do Processo Informal de Resolução de Litígios descrito abaixo.  Se os referidos esforços informais não resolverem a preocupação ou problema, tal como se explica mais pormenorizadamente abaixo, nós e o utilizador aceitamos resolver qualquer disputa através de arbitragem vinculativa ou de tribunal de pequenas causas, em vez de levar a questão a tribunais de jurisdição geral.    

Se tiver quaisquer preocupações ou problemas com os Serviços Array, a maioria das preocupações ou problemas do utilizador poderá ser resolvida contactando-nos através de [email protected].  Antes de iniciar o Processo Informal de Resolução de Litígios (conforme descrito abaixo) ou qualquer arbitragem ou processo judicial de acordo com esta secção, o utilizador tem de nos contactar primeiro para resolver as suas preocupações ou problemas.  A maioria das disputas pode ser resolvida dessa forma

Se tiver alguma preocupação ou litígio que não consigamos resolver, o utilizador concorda em tentar resolver o litígio informalmente (o “Processo Informal de Resolução de Litígios”) e de boa-fé, contactando-nos e fornecendo uma Notificação de Reclamação por escrito (a “Notificação de Reclamação”), enviando um e-mail para [email protected] (Ao cuidado do Departamento jurídico).  A Notificação de Reclamação tem de nos fornecer uma descrição individualizada e pormenorizada da natureza e da base factual das suas reclamações individuais e pessoais, a reparação que pretende (incluindo um cálculo de boa-fé do montante específico em disputa) e informações suficientes para identificar as suas contas.  A Notificação de Reclamação do utilizador apenas pode incluir as reclamações pessoais e individuais do utilizador e não pode ser combinada com uma Notificação de Reclamação para outros indivíduos.  Depois de enviar a Notificação de Reclamação, o utilizador aceita então reunir-se e debater por e-mail, telefone ou videoconferência (como Zoom), de boa-fé relativamente à reclamação individual do utilizador antes de avançar com outras ações.

Se não for possível resolver alguma disputa relativa à Notificação de Reclamação do utilizador através do Processo Informal de Resolução de Litígios no prazo de sessenta (60) dias após a receção da Notificação de Reclamação, esta secção explica de que forma nós e o utilizador aceitamos resolvê-la.  Tal como explicado mais detalhadamente abaixo, salvo determinadas exceções descritas abaixo, cada um de nós concorda em resolver qualquer litígio entre nós através de arbitragem vinculativa ou de um tribunal de pequenas causas, em vez de recorrer a tribunais de jurisdição geral.  O utilizador compreende e concorda que o utilizador e nós estamos a renunciar ao direito de intentar uma ação em tribunal e ao direito de ser julgado por um juiz ou júri.

Acordo de arbitragem; Exceções ao Acordo de arbitragem

Se não conseguirmos resolver o nosso litígio através do apoio ao cliente ou através de um Processo Informal de Resolução de Litígios (conforme descrito acima), O UTILIZADOR E NÓS CONCORDAMOS EM RESOLVER TODOS OS LITÍGIOS E RECLAMAÇÕES ENTRE NÓS EM ARBITRAGEM INDIVIDUAL VINCULATIVA PERANTE UM ÚNICO ÁRBITRO, INCLUINDO RECLAMAÇÕES RELATIVAS A QUALQUER ASPETO DA RELAÇÃO ENTRE NÓS OU À UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS ARRAY PELO UTILIZADOR.  

Este Acordo de arbitragem deve ter interpretação lata e aplica-se a todos os litígios e reclamações sob qualquer teoria legal (quer seja baseada em contrato, ato ilícito, estatuto, fraude, declaração falsa ou qualquer outra teoria legal) que o utilizador possa ter ou apresentar contra nós.  

O utilizador e nós concordamos que o árbitro terá a autoridade exclusiva para resolver qualquer litígio resultante ou relacionado com estes Termos ou com a violação, rescisão, execução, interpretação ou validade dos mesmos, incluindo a determinação do âmbito, aplicabilidade ou execução deste Acordo de arbitragem.  Isto inclui questões sobre se qualquer litígio entre nós está sujeito a este Acordo de arbitragem (ou seja, o árbitro decidirá a arbitrabilidade de qualquer litígio) e se todos ou qualquer parte destes termos são nulos ou anuláveis.

Tenha em conta que uma arbitragem é um procedimento que tem lugar perante um árbitro neutro, em vez de perante um juiz ou um júri.  A arbitragem é menos formal do que um processo judicial em tribunal e fornece medidas de instrução mais limitadas.  A arbitragem obedece a regras diferentes daquelas dos processos em tribunal, e está sujeita a examinações muito limitadas pelos tribunais.  O árbitro emitirá uma decisão escrita e fornecerá uma exposição de motivos, se lhe for pedido por qualquer uma das partes.  O UTILIZADOR ENTENDE QUE O UTILIZADOR E NÓS ESTAMOS A RENUNCIAR AO DIREITO DE PROCESSAR EM TRIBUNAL E AO DIREITO DE TER UM JULGAMENTO PERANTE UM JUIZ OU JÚRI.

Exceções ao Acordo de arbitragem

Esta secção não se aplica aos seguintes tipos de reclamações ou litígios, que o utilizador ou nós podemos apresentar em tribunal de acordo com estes Termos: 

(1) reclamações de violação ou outra utilização abusiva de direitos de propriedade intelectual, incluindo reclamações que solicitem injunções; 

(2) reclamações de medidas preventivas preliminares por violações dos presentes Termos;

(3) pedidos para solicitar a execução ou o reconhecimento de qualquer sentença ou decisão em qualquer jurisdição apropriada; e

(4) a nossa capacidade de suspender ou terminar o acesso aos Serviços Array de acordo com estes Termos.

Tribunal de pequenas causas — Esta secção não impede que o utilizador submeta o seu litígio à atenção de quaisquer agências governamentais federais, estatais ou locais, que podem, se a legislação o permitir, solicitar reparação para o utilizador.  Além disso, qualquer uma das partes pode apresentar uma reclamação no tribunal de pequenas causas, quer no Condado de Santa Clara, na Califórnia, quer no condado ou jurisdição de residência do utilizador, quer em qualquer outra localidade acordada pelas partes, se tal reclamação cumprir os requisitos para ser apresentada a esse tribunal de pequenas causas.  Se alguma das partes apresentar uma reclamação em arbitragem que podia ter sido apresentada junto do tribunal de pequenas causas, a outra parte pode optar por resolver a reclamação através do tribunal de pequenas causas (em alternativa à arbitragem) enviando uma notificação à outra parte antes da nomeação de um árbitro. Após a receção da referida notificação, o fornecedor da arbitragem encerrará o processo administrativamente antes de calcular quaisquer taxas e a parte autora da reclamação tem de avançar no tribunal de pequenas causas em alternativa à arbitragem.

O nosso direito de optar por não participar em arbitragens em massa — Além disso, se forem apresentados dez ou mais pedidos de arbitragem que partilhem questões factuais ou jurídicas comuns e se os advogados das partes que apresentam tais pedidos forem os mesmos ou estiverem coordenados, temos o direito de optar por não participar nas disposições do presente Acordo de arbitragem e de optar por resolver a queixa através de um tribunal de pequenas causas (se aplicável) ou de tribunais de jurisdição geral (em vez de através de arbitragem), notificando as outras partes (e a entidade responsável pela arbitragem) de tal opção e de tal escolha antes da nomeação de um árbitro.  Após a receção de tal notificação, o prestador de serviços de arbitragem encerrará o processo administrativamente antes de avaliar quaisquer honorários, e a parte que apresenta a queixa tem de recorrer ao tribunal de pequenas causas (se aplicável) ou aos tribunais de jurisdição geral em vez da arbitragem.

Procedimento para arbitragem

A lei federal de arbitragem é aplicável nesta secção.  A arbitragem será regida: (i) pelas Regras de Arbitragem Simplificadas e Procedimentos da JAMS; e (ii) pelos Procedimentos e Diretrizes de Arbitragem em Massa da JAMS, se forem apresentados cinco ou mais pedidos de arbitragem que partilhem questões factuais ou jurídicas comuns e se os advogados das partes que apresentarem tais pedidos forem os mesmos ou estiverem coordenados (coletivamente, as “Regras”), conforme modificado por estes Termos. As Regras estão disponíveis em https://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ e https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-procedures.  A ESAB nomeará um árbitro (fluente em inglês), que ficará vinculado aos presentes Termos.  Em caso de conflito entre as regras do fornecedor de arbitragem e os Termos, incluindo em matéria de cálculo das taxas e dos custos da arbitragem, prevalecem os presentes Termos.

Para iniciar o procedimento de arbitragem, o utilizador deve servir-se do formulário no site da JAMS (https://www.jamsadr.com/submit/).  O pedido de arbitragem do utilizador tem de incluir uma descrição individualizada e pormenorizada da natureza e da base factual das suas reivindicações individuais e pessoais, a compensação que pretende obter (incluindo um cálculo de boa-fé do montante específico em disputa) e informações suficientes para identificar as suas contas (como uma ID de utilizador ou detalhes semelhantes).  Além disso, o pedido de arbitragem do utilizador tem de demonstrar a respetiva conformidade com as condições prévias para a arbitragem acima descritas (por exemplo, contactar primeiro o apoio ao cliente e, em seguida, seguir o Processo Informal de Resolução de Litígios).

Qualquer arbitragem ao abrigo desta secção que tenha de ter lugar pessoalmente (em vez de através de um fórum virtual mais conveniente) terá lugar de acordo com as Regras e estes Termos. As partes aceitam que todos os procedimentos presenciais, incluindo a audição de arbitragem, terão lugar num local razoavelmente conveniente para ambas as partes, com a devida consideração da respetiva capacidade para viajar e outras circunstâncias pertinentes.

O pagamento de todas as taxas de apresentação, administrativas e os honorários do árbitro, bem como os custos da arbitragem será regido pelas Regras, salvo conforme modificadas pelos presentes Termos.  Se a reclamação do utilizador remontar a 25.000 dólares americanos ou menos, aceitamos reembolsar a parte do utilizador dos custos de arbitragem (mas não os honorários dos advogados do utilizador), incluindo a parte do utilizador devida pelos honorários do árbitro, aquando da conclusão do processo, salvo se o árbitro determinar que as reclamações do utilizador são fúteis, que foram apresentadas para uma finalidade inadequada, ou se os custos de arbitragem do utilizador não forem razoáveis, segundo o definido pelo árbitro.  Se o utilizador pretender receber um montante superior a 25.000 dólares americanos, os custos da arbitragem, incluindo a compensação do árbitro, serão divididos entre nós e o utilizador, segundo as regras do fornecedor da arbitragem.  Não obstante o que precede, se o utilizador demonstrar não ter disponibilidade financeira para cobrir as taxas ou os custos da arbitragem, se qualificar para uma isenção estatutária, ou se o árbitro determinar que o pagamento de qualquer parte dos custos ou das taxas por parte do utilizador seria incomportável (em comparação ao litígio), nós pagaremos.  Independentemente do montante pretendido pelo utilizador, nenhuma das partes terá o direito de obter pagamento das custas ou dos honorários dos advogados da outra parte; desde que, contudo, cada parte possa tentar recuperar as custas e os honorários dos respetivos advogados na arbitragem, caso o árbitro determine que as reclamações (ou reconvenções) da outra parte são fúteis ou que foram apresentadas com uma finalidade inadequada.

Para utilizadores que não residem nos EUA

Caso haja alguma controvérsia ou reclamação suscitada por estes Termos ou com eles relacionada, incluindo qualquer questão referente à existência, validade, conclusão ou violação dos mesmos, as partes consultar-se-ão e negociarão entre si para, de boa-fé e reconhecendo os respetivos interesses comuns, tentarem alcançar uma solução satisfatória. Se as partes não chegarem a acordo num período de sessenta (60) dias, então, sendo uma parte notificada pelas outras, qualquer controvérsia ou reclamação por resolver será decidida pela arbitragem administrada pelo Centro Internacional para Resolução de Disputas (“ICDR”) (www.icdr.org), de acordo com as disposições das respetivas Regras de arbitragem internacional. O local de arbitragem será em Londres, Inglaterra, ou outro local acordado entre o utilizador e a nossa empresa, e o número de árbitros será um. O idioma a usar nos procedimentos de arbitragem será o inglês. 

Renúncia a ações consolidadas, ações coletivas e ações representativas

Para disputas que surjam entre nós e o utilizador, ou qualquer outro utilizador, o utilizador e nós aceitamos que apenas podemos intentar uma ação contra a outra parte numa base individual. NEM O UTILIZADOR NEM NÓS PODEMOS APRESENTAR UMA RECLAMAÇÃO COMO QUEIXOSO OU MEMBRO DE UMA CLASSE NUMA AÇÃO COLETIVA, ARBITRAGEM COLETIVA, AÇÃO CONSOLIDADA, AÇÃO COLETIVA OU AÇÃO REPRESENTATIVA.  O ÁRBITRO NÃO PODE COMBINAR MAIS DO QUE UMA RECLAMAÇÃO PESSOAL NUM CASO ÚNICO E NÃO PODE PRESIDIR A QUALQUER PROCESSO DE ARBITRAGEM CONSOLIDADO, COLETIVO OU REPRESENTATIVO, SALVO SE NÓS E O UTILIZADOR CONCORDARMOS POR ESCRITO EM CONTRÁRIO.  NO ENTANTO, SE QUALQUER PARTE DESTA RENÚNCIA CONSOLIDADA, DE AÇÃO COLETIVA E DE AÇÃO REPRESENTATIVA FOR CONSIDERADA INEXEQUÍVEL OU INVÁLIDA, O ÁRBITRO TERÁ AUTORIDADE PARA EMITIR TODAS E QUAISQUER SOLUÇÕES AUTORIZADAS POR LEI. 

O UTILIZADOR ENTENDE QUE, NA AUSÊNCIA DO PRESENTE ACORDO DE ARBITRAGEM, TERIA TIDO O DIREITO DE APRESENTAR UM LITÍGIO EM TRIBUNAL, DE OBTER UMA DECISÃO DO SEU CASO POR PARTE DE UM JUIZ OU JÚRI E DE PARTICIPAR NUMA AÇÃO CONSOLIDADA, COLETIVA OU REPRESENTATIVA.  CONTUDO, O UTILIZADOR ENTENDE E ESCOLHE DECIDIR QUAISQUER RECLAMAÇÕES INDIVIDUALMENTE E APENAS ATRAVÉS DA ARBITRAGEM. 

Direito de não participação de trinta (30) dias

O utilizador tem o direito de não participar nas disposições do presente Acordo de arbitragem no prazo de trinta (30) dias após ter ficado sujeito ao presente Acordo de arbitragem, enviando-nos uma notificação escrita da sua decisão de não participar para [email protected].  A notificação do utilizador tem de incluir o seu nome, informações da conta, o endereço de correio eletrónico associado à sua conta (se aplicável) e uma declaração inequívoca de que pretende não participar neste Acordo de arbitragem.  Se o utilizador optar por não participar neste Acordo de arbitragem, todas as outras partes destes Termos continuarão a aplicar-se ao utilizador, e nós também não estaremos vinculados por este Acordo de arbitragem.

Alterações a esta secção

Não obstante qualquer disposição em contrário nestes Termos, concordamos que, se fizermos qualquer alteração material futura a esta secção, o utilizador pode rejeitar qualquer alteração material enviando-nos uma notificação por escrito no prazo de trinta (30) dias após a alteração para [email protected]

Divisibilidade

A presente secção aplica-se na medida máxima permitida pela legislação aplicável.  Se alguma autoridade competente considerar qualquer parte da presente secção ilegal ou inaplicável, a disposição em questão será removida e o restante da secção continua em pleno vigor.  

Se alguma autoridade competente determinar que a legislação aplicável impede a arbitragem de qualquer reclamação, causa de ação ou recurso solicitado, essa reclamação, causa de ação ou recurso solicitado, e apenas essa reclamação, causa de ação ou recurso solicitado, será removido do presente Acordo de arbitragem (conforme descrito abaixo) e será apresentado junto da jurisdição competente.  Se uma reclamação, causa de ação ou recurso solicitado for removido nos termos do presente parágrafo, o utilizador e nós aceitamos que as reclamações, causas de ação ou recursos solicitados que não estão sujeitos a arbitragem serão suspensos até todas as reclamações, causas de ação e recursos solicitados estarem resolvidos pelo árbitro.

Validade  

A presente secção manter-se-á válida após a rescisão dos presentes Termos.  

13. Disposições diversas

Acordo integral — Estes Termos constituem o entendimento e acordo integral e exclusivo entre nós e o utilizador relativamente aos Serviços Array, e estes Termos prevalecem e substituem todos os entendimentos ou acordos orais ou escritos anteriores entre nós e o utilizador relativamente aos Serviços Array. 

Divisibilidade — Se por algum motivo um tribunal de jurisdição competente considerar alguma disposição dos presentes Termos inválida ou inaplicável, tal disposição será aplicada na medida máxima permitida e as secções remanescentes destes Termos permanecerão em pleno vigor. 

Nenhuma atribuição ou transferência por parte do utilizador — O utilizador não pode atribuir nem transferir os presentes Termos, por via da legislação ou de outra forma, sem o nosso consentimento prévio por escrito.  Nós podemos atribuir ou transferir os presentes Termos sem restrições.  Nos termos do que precede, os presentes Termos serão vinculativos e reverterão a benefício das partes, dos respetivos sucessores e cessionários permitidos. 

Nenhuma renúncia — A ausência de aplicação da nossa parte relativa a qualquer direito ou disposição dos presentes Termos não será considerada uma renúncia ao referido direito ou disposição.  A renúncia a tal direito ou disposição apenas será efetiva se apresentada por escrito e assinada pelo nosso representante devidamente autorizado.  Salvo conforme expressamente estabelecido nos presentes Termos, o exercício por qualquer das partes de um dos recursos ao abrigo destes Termos ocorre sem prejuízo dos restantes recursos ao abrigo dos Termos ou outros. 

Plataforma online de resolução de litígios do EEE — Caso o utilizador seja um consumidor no EEE, a Plataforma online de resolução de litígios da Comissão Europeia foi introduzida para auxiliar os consumidores que tenham adquirido bens ou serviços online sem a obrigatoriedade de presença num tribunal. Se aplicável, a plataforma pode ser encontrada aqui: http://ec.europa.eu/consumers/odr.

Aviso para a Califórnia — Em conformidade com a Secção 1789.3 do Código Civil da Califórnia, informamos o seguinte para os consumidores da Califórnia: a Unidade de assistência a reclamações da Divisão de serviços do consumidor, do Departamento de assuntos do consumidor da Califórnia, pode ser contactada por escrito para 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, ou por telefone, para 1(916) 445-1254 ou 1(800) 952-5210.  Podemos ser contactados por escrito para os endereços indicados na Secção “Informações de Contacto”.

14. Contacte-nos

Se tiver alguma questão sobre estes Termos ou os Serviços Array, contacte-nos através de [email protected] ou do endereço indicado abaixo:

Ao cuidado do Departamento jurídico
[email protected] 
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

AppLovin Legal Information

गोपनीयता नीति Revision – May 3, 2024


Content

प्रभावी तिथि: मई 3, 2024

AppLovin Corporation (“हम,” “हमें,” “हमारा,” या “AppLovin”) मोबाइल ऐप, वेबसाइट और कनेक्टेड टीवी डिवाइस (सामूहिक रूप से, “विज्ञापन सेवाएं” या “सेवाए”) सहित डिजिटल संपत्तियों पर विभिन्न प्रकार के विज्ञापनों के प्लेसमेंट को सक्षम करके अपने प्लेटफ़ॉर्म, उत्पादों या सेवाओं के विपणन और मुद्रीकरण को स्वचालित और अनुकूलित करने के लिए ऐप डेवलपर्स और अन्य व्यवसायों के लिए टूल का एक सूट संचालित करता है।  जैसा कि नीचे बताया गया है, उपभोक्ता हमारे साथ कुछ तरीकों से बातचीत करते हैं, मुख्य रूप से विज्ञापनदाताओं की ओर से AppLovin द्वारा दिए गए विज्ञापनों के माध्यम से।

AppLovin गोपनीयता नीति (यह “गोपनीयता नीति”) वर्णित करती है कि हम अपनी सेवाओं और विज्ञापन प्लेटफॉर्म और हमारी कॉर्पोरेट वेबसाइट www.applovin.com (“वेबसाइट”), साथ ही उस जानकारी से संबंधित आपकी पसंद के माध्यम से जानकारी कैसे कलेक्ट, उपयोग और साझा करते हैं।

हमारी विज्ञापन सेवाएं

यह अनुभाग उस जानकारी का वर्णन करता है, जिसे हम अपनी विज्ञापन सेवाओं के माध्यम से कलेक्ट करते हैं, उपयोग करते हैं और साझा करते हैं।

सामान्य जानकारी कलेक्ट करना और उपयोग करना

अगर आप एक उपभोक्ता हैं जो एक एप्लिकेशन डाउनलोड करते है और उसका उपयोग करते है, जिसमें AppLovin SDK शामिल है या अन्यथा डिजिटल प्रोपर्टी के भीतर दिए गए विज्ञापनों के माध्यम से सेवाओं के साथ इंटरैक्ट करते है, तो हम निम्नलिखित सहित कुछ जानकारी कलेक्ट कर सकते हैं:

डिवाइस, ऐप, और ब्राउजर डेटा

  • डिवाइस निर्माण, मॉडल और ऑपरेटिंग सिस्टम;
  • स्क्रीन का आकार, ओरिएंटेशन, ऑडियो, बैटरी, डिवाइस मैमोरी उपयोग, सेटिंग्स और बूट समय से संबंधित डिवाइस की प्रॉपर्टीज़;
  • एक्सेसिबिलिटी फीचर्स, फॉन्ट आकार, थीम से संबंधित डिवाइस सेटिंग्स; 
  • कैरियर;
  • ऑपरेटिंग सिस्टम;
  • मोबाइल एप्लिकेशन का नाम और गुण जिसके माध्यम से उपभोक्ता सेवाओं के साथ इंटरैक्ट करता है;
  • देश, समय क्षेत्र, और स्थानीय सेटिंग्स (देश और पसंदीदा भाषा);
  • शहर- और/या देश-स्तर या अन्य मोटे भौगोलिक स्थान डेटा;
  • नेटवर्क कनेक्शन प्रकार और गति;
  • IP पता;
  • सेवाओं के एक्सेस के लिए उपयोग किया जाने वाला इंटरनेट ब्राउजर यूजर-एजेंट;
  • HTTP हेडर जानकारी
  • विज्ञापन IDs (IDFA/GAID/Amazon FOSAID);
  • वेन्डर IDs (IDFV);
  • ऐप सेट IDs; और
  • विज्ञापन और ट्रैकिंग प्राथमिकताएं और प्रतिबंध।

एप्लिकेशन प्रकाशक अपने स्वयं के प्रत्यक्ष ऐड सेवा उद्देश्य के लिए आपकी उम्र या जन्म का वर्ष, लिंग, ईमेल, फोन नंबर और रुचि सेगमेंट सहित अतिरिक्त जानकारी हमारे साथ साझा करना चुन सकते हैं।  हम यह जानकारी अपने पास नहीं रखते या आगे विज्ञापन भागीदारों को नहीं देते।  कृपया प्रथम पक्ष डेटा के उपयोग के बारे में अधिक जानकारी के लिए लागू प्रकाशक की गोपनीयता नीति देखें।

विज्ञापनदाता (स्वयं विज्ञापनदाता के माध्यम से या ऐसे विज्ञापनदाता की ओर से किसी तीसरे पक्ष सेवा प्रदाता के माध्यम से) किसी एप्लिकेशन के साथ उपभोक्ता की बातचीत से संबंधित लेनदेन या “ईवेंट” डेटा, जैसे किसी एप्लिकेशन में किए गए एक्शंस के बारे में जानकारी जैसे खरीदारी या एप्लिकेशन इंस्टॉलेशन भी साझा कर सकते हैं।

जानकारी कलेक्शन और उपयोग केवल e-कॉमर्स विज्ञापनों के लिए विशिष्ट

अगर आप एक उपभोक्ता हैं, जो ई-कॉमर्स प्लेटफॉर्म या व्यापारी वेबसाइट के माध्यम से सेवाओं के साथ इंटरैक्ट करते हैं, तो हम कुछ अतिरिक्त जानकारी कलेक्ट कर सकते हैं (जो आपने ई-कॉमर्स प्लेटफॉर्म या व्यापारी को तीसरे पक्ष के API, हमारे SDK, पिक्सेल, या अन्य समान टेक्नोलॉजीज के माध्यम से प्रदान की थी), जिनमें निम्नलिखित शामिल हैं:

व्यक्तिगत पहचानकर्ता 

  • नाम;
  • ईमेल पता;
  • फोन नंबर;
  • मेल पता; और
  • यूजरनेम।

शॉपिंग और ब्राउजिंग डेटा और इवेन्ट्स 

  • शॉपिंग ब्राउजिंग व्यवहार (जैसे, व्यूज) व सर्च हिस्ट्री;
  • खरीदे गए या विचार किए गए प्रोडक्ट के रिकॉर्ड (उदाहरण के लिए, कार्ट में शामिल किए गए, चेक आउट किए गए);
  • खरीदारी का इतिहास; 
  • प्रवृत्तियां या प्राथमिकताएं; और
  • विज्ञापन भागीदारों और उनके व्यापारी भागीदारों की साइटों और विज्ञापनों से उपयोगकर्ता के इंटरैक्शन के संबंध में जानकारी।

हम आपकी जानकारी कैसे कलेक्ट करते हैं

यह जानकारी मोबाइल ऐप्स और उपकरणों पर स्वचालित रूप से कलेक्ट की जा सकती है या समय के साथ विभिन्न टेक्नोलॉजीज में तीसरे पक्ष से प्राप्त की जा सकती है। हम अपने द्वारा कलेक्ट की गई जानकारी को विश्लेषणात्मक तकनीकों के माध्यम से प्राप्त अन्य जानकारी के साथ भी जोड़ सकते हैं, साथ ही हम सेवाओं की पेशकश करने के लिए उस संयुक्त जानकारी का उपयोग करेंगे। 

हम आपकी जानकारी का उपयोग कैसे करते हैं

हम आम तौर पर कलेक्ट की गई जानकारी का उपयोग निम्नलिखित के लिए करते हैं:

  • हमारी AI-संचालित विज्ञापन तकनीक सहित सेवाएं प्रदान करने में, उनका रखरखाव करने और उनमें सुधार करने में, और नई टेक्नोलॉजी पर शोध करना और उनको विकसित करने में;
  • सेवाओं की सलामती, सुरक्षा और अखंडता को बढ़ावा देने में;
  • माप, विश्लेषण और रिपोर्टिंग प्रदान करने में; और
  • कानूनी और विनियामक दायित्वों का अनुपालन करने में।

हम अपने विज्ञापन उत्पादों और सेवाओं को बेहतर बनाने और आपके लिए प्रासंगिक और दिलचस्प विज्ञापन पेश करने में मदद करने के लिए AI-संचालित विज्ञापन टेक्नोलॉजी (कभी-कभी “स्वचालित निर्णय लेने” के रूप में संदर्भित) का उपयोग करते हैं। हम इसका उपयोग उन तरीकों से करते हैं, जो आप पर कानूनी या समान रूप से महत्वपूर्ण प्रभाव नहीं डालते हैं (उदाहरण के लिए, जब आप किसी डिजिटल प्रोपर्टी जैसे मोबाइल ऐप या वेबसाइट पर जाते हैं, तो इसे पुन: व्यवस्थित करके विज्ञापन कैसे दिखाई दे सकते हैं)।

जानकारी साझाकरण

हम निम्नलिखित संदर्भों में अपने द्वारा कलेक्ट या प्राप्त की गई जानकारी को तीसरे पक्ष के साथ साझा कर सकते हैं:

  • सेवा प्रदाता। हम सेवा प्रदाताओं और हमारे व्यवसाय का समर्थन करने वाले अन्य पार्टनर्स को जानकारी साझा करते हैं, जैसे टेक्निकल इंफ्रास्ट्रक्चर सेवाएं प्रदान करना, हमारी सेवाओं का उपयोग कैसे किया जाता है इसका विश्लेषण करना, विज्ञापनों और सेवाओं की प्रभावशीलता को मापना, ग्राहक सेवा प्रदान करना, या भुगतान की सुविधा प्रदान करना। इन भागीदारों को इस गोपनीयता नीति और हमारे द्वारा उनके साथ किए गए अनुबंध के अनुरूप सख्त गोपनीयता दायित्वों का पालन करना होगा।
  • एफिलिएट्स (सहयोगी कंपनियों)। हम इस गोपनीयता नीति के अनुरूप उद्देश्यों के लिए AppLovin कंपनियों के परिवार कंपनी के भीतर जानकारी साझा कर सकते हैं।
  • विज्ञापन भागीदार। हम अपने ग्राहकों को विज्ञापन सेवाएं प्रदान करने के लिए तीसरे पक्ष के विज्ञापन भागीदारों के साथ जानकारी साझा करते हैं, जिनमें विज्ञापनदाता, विज्ञापन नेटवर्क, एक्सचेंज, डिमांड साइड प्लेटफॉर्म, व्यापारी, अन्य विज्ञापन भागीदार (जो अपने स्वयं के डिमांड सोर्स को कलेक्ट करते हैं), साथ ही विज्ञापन ऑप्टिमाइजेशन और मेजरमेन्ट/एट्रिब्यूशन भागीदार (जैसे, मोबाइल मेजरमेटन्ट पार्टनर या “MMPs” शामिल हैं), शामिल होते हैं। इस जानकारी का उपयोग ऐसे तृतीय-पक्ष भागीदारों द्वारा इस बात का पता लगाने के लिए किया जा सकता है कि विज्ञापन कितने प्रभावी हैं, अंतिम उपयोगकर्ता को उन उत्पादों व सेवाओं के लिए विज्ञापन दिखाएं, जो उन्हें पसंद आने की अधिक संभावना हो (एक अभ्यास जिसे रुचि-आधारित विज्ञापन या व्यवहारिक विज्ञापन के रूप में जाना जाता है), साथ ही विज्ञापन अनुभव को बेहतर बनाने के लिए ट्रैफिक और अन्य विज्ञापन गतिविधि का विश्लेषण करने के लिए वेब एनालिटिक्स शुरू करने के लिए।

    जब तक हमारी भागीदार सूची में अन्यथा उल्लेख न किया गया हो, प्रत्येक AppLovin विज्ञापन भागीदार आपके डेटा का एक स्वतंत्र नियंत्रक है। जिनके साथ हम आपका डेटा साझा करते हैं, आप उन AppLovin विज्ञापन भागीदारों की एक सूची यहां देख सकते हैं, जो उस पेज के शीर्ष पर सूचीबद्ध तिथि के अनुसार सामयिक है।

    अगर आप रुचि-आधारित विज्ञापन प्राप्त नहीं करना चाहते हैं, तो कृपया नीचे “अपना गोपनीयता विकल्प प्रबंधित करें” देखें। अगर आप यूरोपियन यूनियन, UK या स्विट्जरलैंड में स्थित हैं, तो आप अधिक विकल्पों के लिए नीचे “EU/UK निवासियों के लिए अतिरिक्त प्रावधान” अनुभाग भी देख सकते हैं। अगर आप यू.एस. राज्य के विशिष्ट निवासी हैं, जिन्होंने व्यापक उपभोक्ता गोपनीयता कानून बनाए हैं, तो आप अधिक विकल्पों के लिए नीचे “यू.एस. मल्टीस्टेट Privacy Notice” की भी समीक्षा कर सकते हैं।

    कृपया ध्यान दें कि हमारी सेवाओं के माध्यम से विज्ञापन देने वाले हमारे तृतीय-पक्ष विज्ञापन भागीदारों के अभ्यास उन भागीदारों की अपनी गोपनीयता नीतियों के अधीन हैं।
  • नियामक या कानूनी आवश्यकताएं। हम ऐसी जानकारी के लिए उनके अनुरोधों के जवाब में या जांच में सहायता के लिए, कर या लेखांकन उद्देश्यों सहित, कानून द्वारा आवश्यक सरकारी नियामक अधिकारियों को जानकारी का खुलासा (डिस्क्लोज) कर सकते हैं। हम दावों, विवादों या मुकदमेबाजी के संबंध में तीसरे पक्ष को व्यक्तिगत जानकारी का खुलासा (डिस्क्लोज) भी कर सकते हैं, जब अन्यथा कानून या अदालत के आदेश द्वारा आवश्यक हो।
  • सुरक्षा वऔर शर्तों का प्रवर्तन (एन्फोर्समेन्ट)। हम जानकारी का खुलासा (डिस्क्लोज) कर सकते हैं, अगर हम अपने विवेक से यह निर्धारित करते हैं कि इसका खुलासा आपके या किसी अन्य व्यक्ति के स्वास्थ्य, सुरक्षा या अधिकारों की रक्षा करने, धोखाधड़ी से बचाने या हमारे कानूनी अधिकारों को लागू करने के लिए आवश्यक हैं, जिसमें तीसरे पक्ष द्वारा हमसे की गई अनुबंधात्मक प्रतिबद्धताएं भी शामिल हैं।
  • बिजनेस ट्रांसफर। हम संगठनात्मक व्यावसायिक लेनदेन के तहत व्यक्तिगत जानकारी का खुलासा कर सकते हैं, जैसे कि विलय, अधिग्रहण, संयुक्त उद्यम, वित्तपोषण, या संगठनात्मक संपत्तियों की बिक्री और ऐसे लेनदेन में व्यावसायिक संपत्तियों में से एक के रूप में व्यक्तिगत जानकारी को तीसरे पक्ष को ट्रांसफरकर सकते हैं। हम इन्सॉल्वेंसी, दिवालियेपन(बैंकरप्सी) या रिसीवरशिप की स्थिति में भी व्यक्तिगत जानकारी का खुलासा कर सकते हैं।

अपने गोपनीयता विकल्प प्रबंधित करें:

स्थान डेटा सहित मोबाइल डिवाइस से जानकारी के कलेक्ट करना सीमित करने के लिए, कृपया अपने डिवाइस पर “लिमिट ऐड ट्रैक,” “स्थान आधारित सेवाएं” या अन्य समान फीचर सेट करने के लिए अपने डिवाइस की सेटिंग्स पर जाएं। इसके अतिरिक्त, आप AppLovin द्वारा प्रस्तुत विज्ञापनों में रुचि-आधारित विज्ञापन से बाहर निकल सकते हैं। विस्तृत निर्देशों के लिए, देखें कि AppLovin आपको विज्ञापन कैसे दिखाता है। आप NAI (https://optout.networkadvertising.org/) या DAA (https://optout.aboutads.info/) जैसे उद्योग उपभोक्ता पसंद प्लेटफॉर्म पर जाकर कुछ कंपनियों के लिए डेटा कलेक्शन के संबंध में विकल्प भी चुन सकते हैं। रुचि-आधारित विज्ञापन के लिए जानकारी के प्रोसेसिंग को सीमित करने के बाद भी आपको विज्ञापन प्राप्त हो सकते हैं, लेकिन वे विज्ञापन आपकी रुचियों के लिए कम प्रासंगिक हो सकते हैं। 

अपने डिवाइस से AppLovin द्वारा कलेक्ट किए गए डेटा को देखने या प्रबंधित करने के लिए, आप Apple या Google प्ले स्टोर से AppLovin गोपनीयता प्रबंधन एप्लिकेशन डाउनलोड कर सकते हैं:

ऐप स्टोर
Google प्ले

AppLovin गोपनीयता प्रबंधन एप्लिकेशन में टैब के माध्यम से नेविगेट करके, आप उस व्यक्तिगत जानकारी को मिटा सकते हैं, जो AppLovin ने आपके बारे में कलेक्ट की होगी या उस व्यक्तिगत जानकारी की एक कॉपी का अनुरोध कर सकते हैं।

बच्चों की ऑनलाइन गोपनीयता सुरक्षा

हम लागू कानूनों द्वारा परिभाषित और आवश्यकतानुसार जानबूझकर बच्चों से व्यक्तिगत जानकारी कलेक्ट नहीं करते हैं, या उन्हें विज्ञापन सर्व नहीं करते। अगर आपको लगता है कि हमने किसी बच्चे को कोई विज्ञापन सर्व किया है या आपके पास किसी बच्चे से या उसके संबंध में कोई व्यक्तिगत जानकारी हो सकती है, या अगर आपको लगता है कि कोई मोबाइल एप्लिकेशन विशेष रूप से बच्चों के लिए डिजाइन किया गया है, उनके लिए निर्देशित किया गया है या जानबूझकर उनसे व्यक्तिगत जानकारी साझा की जा सकती है, तो कृपया हमसे [email protected] ईमेल के माध्यम से संपर्क करें।

हम उन गतिविधियों के लिए सामान्य दर्शक के ऐप्स से कुछ प्रकार की जानकारी (जैसे, IDFV, प्रकाशक आयु-संबंधित फ्लैग्स) कलेक्ट कर सकते हैं, जो बच्चों के ऑनलाइन गोपनीयता संरक्षण नियम में नोटिस और सहमति आवश्यकताओं से “आंतरिक संचालन के लिए सपोर्ट” अपवाद के अंतर्गत फिट होती हैं।

डेटा सुरक्षा और रिटेन्शन

हम सेवाओं के जरिए कलेक्ट की जाने वाली जानकारी को सुरक्षित रखने में मदद करने के लिए उचित उपाय लागू करते हैं। हम सेवाओं के जरिए कलेक्ट किए गए डेटा को 2 वर्षों तक बनाए रखते हैं। अगर सेवाओं को पिछले 2 वर्षों में किसी डिवाइस के लिए कोई अपडेट की गई जानकारी प्राप्त नहीं होती है, तो जानकारी हमारे सिस्टम से स्वचालित रूप से ही हटा दी जाती है। ध्यान दें कि जब तक हमारे कानूनी दायित्वों का पालन करने, विवादों को सुलझाने और हमारे अनुबंध को लागू करने के लिए आवश्यक होता है, तब तक हम अपने सिस्टम में जानकारी को बनाए रखेंगे।

[विज्ञापन सेवाओं-विशिष्ट प्रावधानों का अंत]

AppLovin

हमारी वेबसाइट

यह अनुभाग हमारी वेबसाइट के माध्यम से हमारे द्वारा कलेक्ट, उपयोग और साझा की गई जानकारी का वर्णन करता है।

कुकीज और अन्य समान टेक्नोलॉजी

वेबसाइट रुचि-आधारित विज्ञापन सहित विभिन्न उद्देश्यों के लिए जानकारी कलेक्ट करने के लिए कुकीज़, वेब बीकन या अन्य समान टेक्नोलॉजी का उपयोग करती है। इस जानकारी में आपका IP पता, डिवाइस पहचानकर्ता, ब्राउजर प्रकार, डिवाइस प्रकार, आपकी यात्रा की तारीख और समय तथा आपके द्वारा देखी जाने वाली वेबसाइट के क्षेत्र शामिल हो सकते हैं। इस वेबसाइट पर कुकीज के संबंध में अधिक जानने और प्रबंधित करने के लिए, कृपया हमारी वेबसाइट के फुटर में “कुकी सेटिंग्स” पर क्लिक करें। आप अपनी ब्राउजर सेटिंग्स के माध्यम से कुकीज के उपयोग को सीमित भी कर सकते हैं। ध्यान दें कि वेबसाइट के कुछ हिस्से कुकीज के बिना ठीक से काम नहीं कर सकते हैं। इसके अतिरिक्त, रुचि-आधारित विज्ञापन के लिए जानकारी के प्रोसेसिंग को सीमित करने के बाद भी आपको विज्ञापन प्राप्त हो सकते हैं, लेकिन वे विज्ञापन आपकी रुचियों के लिए कम प्रासंगिक हो सकते हैं। अगर आप अपनी कुकीज मिटाते हैं, अपने डिवाइस पहचानकर्ता को रीसेट करते हैं, या विभिन्न ब्राउजरों या उपकरणों का उपयोग करते हैं, तो आपको अपनी पसंद फिर से चुनने की आवश्यकता हो सकती है।

आप हमारी वेबसाइट का उपयोग कैसे करते हैं, इसके बारे में अधिक जानने के लिए हमने Google Analytics के साथ साझेदारी की है। Google Analytics कैसे काम करता है, इस बारे में अधिक जानकारी आप यहां देख सकते हैं। Google Analytics से निकलने के लिए, आप यहां विजिट कर सकते हैं, साथ ही निर्देशों का पालन कर सकते हैं। 

बिजनेस अकाउंट मालिक के लिए अतिरिक्त जानकारी कलेक्शन

जब आप हमारी सेवाओं का उपयोग करने के लिए AppLovin से पंजीकरण करते हैं, तो आप हमें अपना नाम, ईमेल पता, फोन नंबर, मेलिंग पता, यूजरनेम और पासवर्ड जैसी व्यक्तिगत जानकारी प्रदान कर सकते हैं। जब आप पेमेन्ट सबमिट करते हैं या प्राप्त करते हैं, तब आप हमें पेमेन्ट जानकारी भी प्रदान कर सकते हैं, या वेबसाइट पर उपलब्ध ऑनलाइन फॉर्म भरते समय अन्य जानकारी भी प्रदान कर सकते हैं। हम उस जानकारी को अपडेट करने या पूरक करने के लिए अन्य विश्वसनीय स्रोतों से भी जानकारी प्राप्त कर सकते हैं, जो आप स्वेच्छा से हमें प्रदान करते हैं या जिसे हम स्वचालित रूप से कलेक्ट करते हैं।

हम आपकी जानकारी का उपयोग कैसे करते हैं

हम वेबसाइट के माध्यम से अपने द्वारा कलेक्ट की गई या आपके द्वारा हमें प्रदान की गई जानकारी का उपयोग विभिन्न उद्देश्यों के लिए कर सकते हैं, जिनमें शामिल हैं:

  • आपसे संवाद करने के लिए, उदाहरण के लिए समाचार पत्रों के माध्यम से या हमारे प्रोडक्ट और सेवाओं के बारे में अन्य जानकारी से;
  • वेबसाइट और हमारी सेवाओं को संचालित करने तथा बेहतर बनाने के लिए;
  • वेबसाइट कस्टमाइज करने के लिए;
  • अनेलिटिक्स (विश्लेषिकी) और रिसर्च करने के लिए;
  • मार्केटिंग उद्येश्यों के लिए; और
  • कलेक्शन के समय बताए गए उद्देश्यों के लिए।

जानकारी साझाकरण

हम निम्नलिखित संदर्भों में वेबसाइट के माध्यम से कलेक्ट की गई जानकारी साझा कर सकते हैं:

  • आपकी सहमति से;
  • विज्ञापन और मार्केटिंग उद्देश्यों के लिए;
  • किसी सम्मन, अदालत के आदेश, या अन्य कानूनी प्रक्रिया के जवाब में;
  • हमारे अधिकारों और दूसरों के अधिकारों की रक्षा करने के लिए;
  • हमारे एफिलिएट्स के साथ;
  • सेवा प्रदाताओं के साथ जो हमें वेबसाइट और सेवाओं को संचालित करने में मदद करते हैं;
  • दिवालियापन सहित बिक्री, मर्जर या अधिग्रहण के तहत; और
  • कलेक्शन के समय बताए गए उद्देश्यों के लिए।

दूसरी वेबसाइट्स को लिंक करने के लिए

वेबसाइट अन्य वेबसाइटों या अन्य डिजिटल संपत्ति के लिंक प्रदान कर सकती हैं, जिन्हें हम नियंत्रित नहीं करते हैं। हम आपको उन डिजिटल संपत्ति की गोपनीयता नीति की समीक्षा करने के लिए प्रोत्साहित करते हैं, जिन्हें आप देख सकते हैं।

जानकारी अपडेट की जा रही है

आप अपने AppLovin अकाउंट के माध्यम से अपने से जुड़ी जानकारी को सही कर, अपडेट कर या हटाकर हमें प्रदान की गई व्यक्तिगत जानकारी को अपडेट कर सकते हैं। आपके संबंध में हमारे पास मौजूद व्यक्तिगत जानकारी को शामिल करने, संशोधित करने, हटाने या उस तक एक्सेस का अनुरोध करने के लिए, कृपया नीचे “हमसे संपर्क करें”

आपके मार्केटिंग विकल्प

अगर आप अब आगे हमसे मार्केटिंग-संबंधित ईमेल प्राप्त नहीं करना चाहते हैं, तो आप हमसे प्राप्त होने वाले किसी भी मार्केटिंग ईमेल के नीचे “सदस्यता समाप्त करें” पर क्लिक कर या हमें [email protected] पर ईमेल कर इन ईमेल्स को प्राप्त करने से इनकार कर सकते हैं।

बच्चे

हमारी वेबसाइट बच्चों के उपयोग के लिए नहीं है, जैसा कि लागू कानून द्वारा परिभाषित और आवश्यक है। हम वेबसाइट के माध्यम से जानबूझकर बच्चों से व्यक्तिगत जानकारी कलेक्ट नहीं करते हैं। अगर आपको लगता है कि हमारे पास किसी बच्चे की या उसके संबंध में कोई व्यक्तिगत जानकारी हो सकती है, तो कृपया हमसे [email protected] पर ईमेल के माध्यम से संपर्क करें।

डेटा सुरक्षा और रिटेन्शन

हमने कलेक्ट और संग्रहित जानकारी की सुरक्षा में मदद पर वेबसाइट के लिए उचित भौतिक, तकनीकी और प्रशासनिक सुरक्षा उपाय लागू किए हैं।

Applovin.com डोमेन पर कुकीज से जुड़े रिटेन्शन के संबंध में विस्तृत जानकारी पर, कृपया अधिक जानने के लिए हमारी वेबसाइट के फुटर में “कुकी सेटिंग्स” पर क्लिक करें। 

हम अपने सिस्टम में ग्राहक संपर्क और भुगतान जानकारी जैसी अन्य जानकारी तब तक बनाए रखते हैं, जब तक हमारे कानूनी दायित्वों का पालन करने, विवादों को सुलझाने और हमारे अनुबंधों को लागू करने के लिए कानून द्वारा अनुमति दी जाती है।

[वेबसाइट-विशिष्ट प्रावधानों का अंत]

AppLovin

EU/UK के व्यक्तियों के लिए अतिरिक्त प्रावधान

अगर आप यूरोपियन यूनियन, स्विट्जरलैंड या यूनाइटेड किंगडम में स्थित हैं, तो निम्नलिखित अतिरिक्त प्रावधान आप पर लागू होते हैं।

डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क

AppLovin EU-U.S. डेटा प्राइवेसी फ्रेमवर्क (EU-U.S. DPF), EU-U.S. के लिए यूके एक्सटेंशन का अनुपालन करता है, साथ ही स्विस-U.S. डेटा प्राइवेसी फ्रेमवर्क (स्विस-U.S. DPF) जैसा कि U.S. =वाणिज्य विभाग द्वारा निर्धारित किया गया है।

AppLovin ने अमेरिकी वाणिज्य विभाग को प्रमाणित किया है कि वह ईयू-यू.एस. डेटा प्राइवेसी फ्रेमवर्क सिद्धांत (EU-U.S. DPF सिद्धांत) का पालन ईयू-यू.एस. DPF पर निर्भरता में यूरोपियन यूनियन से प्राप्त व्यक्तिगत डेटा के प्रोसेसिंग के संबंध में तथा यूनाइटेड किंगडम (और जिब्राल्टर) से UK एक्सटेंशन के तहत EU-U.S. DPF करता है।  AppLovin ने अमेरिकी वाणिज्य विभाग को प्रमाणित किया है कि वह स्विस-यू.एस. डेटा प्राइवेसी फ्रेमवर्क सिद्धांत (स्विस-यू.एस. DPF सिद्धांत) का पालन स्विस-यू.एस. DPF पर निर्भरता में स्विट्जरलैंड से प्राप्त व्यक्तिगत डेटा के प्रोसेसिंग के संबंध में करता है। AppLovin डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क से प्राप्त सभी व्यक्तिगत डेटा को फ्रेमवर्क के लागू सिद्धांतों के अधीन करने के लिए प्रतिबद्ध है। डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क के बारे में अधिक जानने के लिए, अमेरिकी वाणिज्य विभाग की डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क सूची पर जाएं, जो यहां उपलब्ध है: https://www.dataprivacyframework.gov/.

AppLovin प्रत्येक डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क के तहत प्राप्त व्यक्तिगत डेटा के प्रोसेसिंग के लिए जिम्मेदार है, साथ ही बाद में उसकी ओर से एजेंट के रूप में कार्य करने वाले तीसरे पक्ष को ट्रांसफर करता है। AppLovin यूरोपियन यूनियन, यूनाइटेड किंगडम और स्विट्जरलैंड से व्यक्तिगत डेटा के सभी आगे के हस्तांतरण के लिए डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क सिद्धांतों का अनुपालन करता है, जिसमें आगे ट्रांसफर दायित्व प्रावधान भी शामिल हैं।

डेटा गोपनीयता फ्रेमवर्क के अनुसार प्राप्त या ट्रांसफर किए गए व्यक्तिगत डेटा के संबंध में, AppLovin यू.एस. फेडरल ट्रेड कमीशन की नियामक प्रवर्तन शक्तियों के अधीन है। निश्चित स्थितियों में, AppLovin को सार्वजनिक अधिकारियों के वैध अनुरोधों के जवाब में व्यक्तिगत डेटा का खुलासा करने की आवश्यकता हो सकती है, जिसमें राष्ट्रीय सुरक्षा या कानून प्रवर्तन आवश्यकताओं को पूरा करना भी शामिल है।

EU-U.S. DPF के अनुपालन में,  यूके-यू.एस. DPF तक यूके एक्सटेंशन, व स्विस-U.S. DPF, AppLovin EU-U.S. DPF पर निर्भरता में ईयू-यू.एस DPF तक यूके एक्सटेंशन, तथा स्विस-यू.एस. DPF से TRUSTe तक संयुक्त राज्य अमेरिका में स्थित एक वैकल्पिक विवाद समाधान प्रदाता के रूप में प्राप्त व्यक्तिगत डेटा के हमारे प्रबंधन से संबंधित अनसुलझी शिकायतों को संदर्भित करने के लिए प्रतिबद्ध है।  अगर आपको हमसे अपनी DPF सिद्धांतों से संबंधित शिकायत की समय पर पावती नहीं मिलती है, या अगर हमने आपकी DPF सिद्धांतों से संबंधित शिकायत को आपकी संतुष्टि के अनुसार संबोधित नहीं किया है, तो कृपया अधिक जानकारी या शिकायत दर्ज करने के लिए https://feedback-form.truste.com/watchdog/request पर जाकर अनुरोध करें।  ये विवाद समाधान सेवाएं आपको निःशुल्क प्रदान की जाती हैं।

किसी अन्य DPF तंत्र द्वारा DPF अनुपालन से संबंधित शिकायतों का समाधान नहीं होने पर, आपके पास कुछ शर्तों के तहत बाध्यकारी मध्यस्थता लागू करने की संभावना है। अधिक जानकारी ऑफिशियल DPF वेबसाइट पर पाई जा सकती है।

प्रोसेसिंग के लिए कानूनी आधार

निश्चित अवसरों पर, हम आपके व्यक्तिगत डेटा को प्रोसेस करते हैं, जैसे कि आपको सेवाएं प्रदान करने में, जब यह उस अनुबंध के निष्पादन के लिए आवश्यक होता है, जिसमें आप एक पक्ष होते हैं। हम अपने प्रोडक्ट और सेवाओं से संबंधित आपकी पूछताछ का जवाब देने के लिए आपके व्यक्तिगत डेटा को भी प्रोसेस कर सकते हैं।

अन्य अवसरों पर, हम आपके व्यक्तिगत डेटा को कानून द्वारा आवश्यक होने पर प्रोसेस करते हैं। अगर आपके हितों या किसी तीसरे पक्ष के हितों की रक्षा करने के लिए आवश्यक हो तो भी हम आपके व्यक्तिगत डेटा को प्रोसेस कर सकते हैं।

इसके अतिरिक्त, हम धोखाधड़ी की रोकथाम, हमारे नेटवर्क और सेवाओं में सुधार, और विज्ञापनदाताओं और प्रकाशकों को हमारी सेवाओं का विपणन करने के लिए आवश्यक होने पर आपके व्यक्तिगत डेटा को प्रोसेस करते हैं, जहां ये हित आपके डेटा सुरक्षा अधिकारों से अधिक नहीं होते हैं।

अगर आपके व्यक्तिगत डेटा का प्रोसेसिंग आवश्यक है, तो हम आम तौर पर यह सुनिश्चित करेंगे कि इस तरह के प्रोसेसिंग के लिए कोई अन्य वैध आधार नहीं होने पर आपसे सहमति प्राप्त की गई हो। आपके पास किसी भी समय व्यक्तिगत डेटा को प्रोसेस करने के लिए अपनी सहमति वापस लेने का अधिकार है।

डेटा प्रोसेस करने के बारे में प्रश्नों के लिए, कृपया हमारे डेटा सुरक्षा अधिकारी से संपर्क करें। संपर्क जानकारी के लिए नीचे दिए गए “संपर्क” अनुभाग पर जाएं।

बच्चे

हम जानबूझकर विज्ञापन सेवाओं और वेबसाइट के माध्यम से 16 वर्ष से कम उम्र के बच्चों से व्यक्तिगत जानकारी कलेक्ट नहीं करते हैं, या उन्हें विज्ञापन नहीं देते हैं। अगर आपको लगता है कि हमने किसी बच्चे को कोई विज्ञापन सर्व किया है या आपके पास किसी बच्चे से या उसके संबंध में कोई व्यक्तिगत जानकारी हो सकती है, या अगर आपको लगता है कि कोई मोबाइल एप्लिकेशन विशेष रूप से बच्चों के लिए डिजाइन किया गया है, उनके लिए निर्देशित किया गया है या जानबूझकर उनसे व्यक्तिगत जानकारी साझा की जा सकती है, तो कृपया हमसे [email protected] ईमेल के माध्यम से संपर्क करें।

आपके अधिकार

अगर आप EU या UK के एक व्यक्ति हैं, तो आप सक्षम हैं:

  • आपके बारे में हमारे पास मौजूद व्यक्तिगत डेटा के एक्सेस का अनुरोध करने के लिए;
  • यह अनुरोध करने के लिए कि हम आपके व्यक्तिगत डेटा को सुधारें या मिटा दें;
  • यह अनुरोध करने के लिए कि हम आपके व्यक्तिगत डेटा के प्रोसेसिंग को प्रतिबंधित या अवरुद्ध करें;
  • कुछ परिस्थितियों में, आपके बारे में व्यक्तिगत डेटा प्राप्त करने के लिए जिसे हम संग्रहीत करते हैं और बिना किसी बाधा के दूसरे को प्रसारित (ट्रांसमिट) करते हैं, जिसमें यह अनुरोध करना भी शामिल है कि हम आपका व्यक्तिगत डेटा सीधे दूसरे को प्रदान करें, यानी, डेटा पोर्टेबिलिटी का अधिकार; और
  • जहां हमने पहले आपके व्यक्तिगत डेटा को प्रोसेसिंग करने के लिए सहमति वापस लेने के लिए आपकी सहमति प्राप्त की थी।

इन अधिकारों का प्रयोग करने के लिए, कृपया नीचे “हमसे संपर्क करें” अनुभाग में दिए गए ईमेल पते पर हमसे संपर्क करें।  हमारे डेटा सुरक्षा अधिकारी से इस ईमेल पते पर भी संपर्क किया जा सकता है।  कृपया ध्यान रखें कि कुछ परिस्थितियों में हम आपको ये अधिकार देने में असमर्थ हो सकते हैं, जैसे कि अगर हमें कानूनी रूप से ऐसा करने से रोका जाता है।

निश्चित परिस्थितियों में, आप अपनी ओर से अपने किसी भी अधिकार का प्रयोग करने के लिए एक अधिकृत एजेंट नियुक्त कर सकते हैं।  अगर आप किसी अधिकृत एजेंट के माध्यम से किसी भी अधिकार का प्रयोग करना चुनते हैं, तो किसी भी अनुरोध पर कार्रवाई करने से पहले आपको सीधे हमारे साथ अपनी पहचान सत्यापित करनी होगी।  इसके अतिरिक्त, हमें आपकी ओर से कार्य करने के लिए अधिकृत एजेंट के अधिकार को प्रदर्शित करने वाले लिखित दस्तावेज की आवश्यकता होगी।

इसके अतिरिक्त, आपके पास हमारे खिलाफ शिकायत दर्ज करने का अधिकार है। ऐसा करने के लिए, अपने निवास के देश में पर्यवेक्षी प्राधिकरण से संपर्क करें।

EU और UK गोपनीयता प्रतिनिधि

हमने यूरोपियन यूनियनऔर UK में Prighter ग्रुप को अपने गोपनीयता प्रतिनिधि के रूप में नियुक्त किया है।  आप हमारे गोपनीयता प्रतिनिधियों के माध्यम से निम्नलिखित पते पर हमसे संपर्क कर सकते हैं: 

ईयू निवासियों के लिए:
Maetzler Rechtsanwalts GmbH & Co KG द्वारा PrighterGDPR-Rep
c/o AppLovin कॉरपोरेशन
Kriegerstraße 44
30161 हनोवर
जर्मनी

यूके के निवासियों के लिए:
Prighter Ltd. द्वारा PrighterUK-Rep
c/o AppLovin कॉरपोरेशन
20 मोर्टलेक मोर्टलेक हाई स्ट्रीट
लंदन, SW14 8JN
यूनाइटेड किंगडम

हमारे गोपनीयता प्रतिनिधियों के संबंध में अतिरिक्त जानकारी निम्नलिखित लिंक पर पाई जा सकती है: https://prighter.com/q/19826057144.

[EU/UK विशिष्ट प्रावधानों का अंत]

AppLovin

यू.एस. मल्टीस्टेट गोपनीयता सूचना

यू.एस. स्टेट्स के निवासियों के लिए अतिरिक्त प्रावधान, जिन्होंने व्यापक उपभोक्ता गोपनीयता कानून बनाए हैं, हमारे यू.एस. मल्टीस्टेट गोपनीयता सूचना, में शामिल हैं, जो वर्णित करता है कि वे निवासी अपने गोपनीयता अधिकारों का उपयोग कैसे कर सकते हैं।

AppLovin

नीति में बदलाव

हम अपने विवेक से, नई टेक्नोलॉजीज, उद्योग पद्धती, नियामक आवश्यकताओं या अन्य उद्देश्यों को समायोजित करने के लिए समय-समय पर इस गोपनीयता नीति में बदलाव कर सकते हैं। अगर हम कोई बदलाव करते हैं, तो हम इस गोपनीयता नीति के शीर्ष पर पोस्ट की गई “प्रभावी तिथि” को अपडेट करेंगे। अगर हम कोई महत्वपूर्ण परिवर्तन करते हैं, तो हम परिवर्तन प्रभावी होने से पहले आपको ईमेल (आपके अकाउंट में निर्दिष्ट ईमेल पते पर भेजकर) या वेबसाइट पर एक नोटिस के माध्यम से सूचित कर सकते हैं। हम आपको समय-समय पर इस गोपनीयता नीति की समीक्षा करने के लिए प्रोत्साहित करते हैं, ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि आप समझते हैं कि हम जानकारी कैसे कलेक्ट करते हैं, उपयोग करते हैं और साझा करते हैं।

इस गोपनीयता नीति में कोई भी बदलाव तब प्रभावी होगा, जब संशोधित गोपनीयता नीति वेबसाइट पर पोस्ट की जाएगी। ऐसे परिवर्तनों के बाद भी वेबसाइट या विज्ञापन सेवाओं का उपयोग जारी रखकर, आप संशोधित गोपनीयता नीति की शर्तों को स्वीकार करने के लिए सहमत हो रहे हैं।

हमसे संपर्क करें

अगर इस गोपनीयता नीति के बारे में आपके कोई प्रश्न या टिप्पणी हैं, तो कृपया हमें यहां लिखें:

डेटा सुरक्षा अधिकारी
AppLovin कॉरपोरेशन
1100 पेज मिल रोड
पाओ अल्टो, CA 94304

आप हमसे या हमारे डेटा सुरक्षा अधिकारी से [email protected] द्वारा संपर्क कर सकते हैं।

कृपया हमारे साथ किसी भी पत्राचार में अपनी प्रासंगिक अकाउंट जानकारी शामिल करना सुनिश्चित करें।  इससे यह सुनिश्चित करने में मदद मिलेगी कि हम आपकी पूछताछ का समय पर जवाब दे सकें।

अगर आपको कस्टमर केयर संबंधी कोई समस्या है तो कृपया AppLovin सपोर्ट विजिट करें।

AppLovin Legal Information

Política de Privacidad Revision – May 3, 2024


Content

Fecha de entrada en vigencia: 3 de mayo de 2024

AppLovin Corporation (“nosotros”, “nos”, “nuestro” o “AppLovin”) opera un conjunto de herramientas para que desarrolladores de aplicaciones y otras empresas automaticen y optimicen el marketing y la monetización de sus plataformas, productos o servicios al habilitar la colocación de diferentes tipos de anuncios en propiedades digitales incluidas aplicaciones para móviles, sitios web y dispositivos conectados a la TV (colectivamente, los “Servicios de Anuncios” o “Servicios”).  Como se explica a continuación, los consumidores interactúan con nosotros de distintas maneras, principalmente a través de anuncios difundidos por AppLovin en nombre de los anunciantes.

La Política de Privacidad de AppLovin (la “Política de Privacidad”) explica cómo recopilamos, usamos y compartimos información a través de nuestros Servicios y plataforma de anuncios, y nuestro sitio web corporativo en www.applovin.com (el “Sitio web”), así como sus elecciones relacionadas a esa información.

Nuestros Servicios de Anuncios

Esta sección describe la información que recopilamos, usamos y compartimos a través de nuestros Servicios de anuncios.

Recopilación y Uso de la Información General

Si usted es un consumidor que descarga y usa una aplicación que contiene el SDK de AppLovin o de otro modo interactúa con los Servicios a través de los anuncios difundidos dentro de una propiedad digital, podemos recopilar cierta información, incluida la siguiente:

Datos de Dispositivos, Apps y Navegadores

  • Marca, modelo y sistema operativo del dispositivo;
  • Propiedades del dispositivo relacionadas con el tamaño de la pantalla, la orientación, el audio, la batería, el uso de la memoria del dispositivo, la configuración y el tiempo de arranque;
  • Configuración del dispositivo relacionada con funciones de accesibilidad, tamaño de fuente y tema; 
  • Proveedor de servicios;
  • Sistema operativo;
  • Nombre y propiedades de la aplicación móvil a través de la cual un consumidor interactúa con los Servicios;
  • Configuración de país, zona horaria y configuración regional (país e idioma preferido);
  • Datos a nivel de ciudad o país u otros datos de geolocalización aproximados;
  • Tipo y velocidad de conexión de red;
  • Dirección IP;
  • Agente-usuario del navegador de Internet utilizado para acceder a los Servicios;
  • Información de encabezado HTTP;
  • Identificadores de anuncios (IDFA/GAID/Amazon FOSAID);
  • Identificadores de proveedores (IDFV);
  • Identificadores de conjunto de aplicaciones; y
  • Preferencias y restricciones de anuncios y seguimiento.

Los editores de aplicaciones pueden elegir compartir información adicional con nosotros incluida su edad o año de nacimiento, género, correo electrónico, número de teléfono y segmentos de interés con fines de su propia publicidad directa.  No conservamos estos datos ni los transmitimos a socios publicitarios.  Consulte la política de privacidad del editor aplicable para obtener más información sobre su uso de datos de primera mano.

Los anunciantes (a través del anunciante mismo o de un proveedor de servicios de terceros en nombre de dicho anunciante) también pueden compartir datos transaccionales o “eventos” relacionados con la interacción de un consumidor con una aplicación, tal como información sobre las acciones tomadas en una aplicación, como compras o instalaciones de aplicaciones.

Recopilación y Uso de Información Específica para Anuncios de Comercio Electrónico Únicamente

Si es un consumidor que interactúa con los Servicios a través de una plataforma de comercio electrónico o un sitio web de un comerciante, podemos recopilar cierta información adicional (que usted proporcionó a la plataforma de comercio electrónico o comerciante, a través de la API de un tercero, nuestro SDK, pixel u otras tecnologías similares), incluida la siguiente:

Identificadores Personales 

  • Nombres;
  • Direcciones de correo electrónico;
  • Números de teléfono;
  • Direcciones de correo postal; y
  • Nombres de usuario.

Datos y Eventos de Compra y Navegación 

  • Comportamiento de navegación de compras (por ej. vistas) e historial de búsqueda;
  • Registros de productos comprados o considerados (por ej. agregados al carrito, comprados);
  • Historiales de compra; 
  • Tendencias o preferencias; e
  • Información sobre las interacciones de los usuarios con socios publicitarios y los sitios y anuncios de sus socios comerciales.

Cómo Recopilamos Su Información

Esta información puede recopilarse automáticamente en las aplicaciones y dispositivos móviles o recibida desde terceros a través de diferentes tecnologías a lo largo del tiempo. También podemos combinar la información que recopilemos con otra información que obtengamos a través de técnicas analíticas y usaremos esa información combinada para ofrecer los Servicios. 

Cómo Usamos Su Información

Por lo general usamos la información que recopilamos para:

  • Entregar, mantener y mejorar los Servicios, incluida nuestra tecnología de anuncios basada en IA, e investigar y desarrollar nuevos;
  • Promover la protección, seguridad e integridad de los Servicios;
  • Proporcionar medidas, análisis e informes; y
  • Cumplir con obligaciones legales y normativas.

Usamos tecnología de anuncios basada en IA (a veces denominada como “toma de decisiones automatizada”) para ayudarnos a mejorar nuestros productos y Servicios publicitarios y mostrarle anuncios que sean relevantes y e interesantes para usted. La usamos de modo que le cause efectos legales o de importancia similar (por ejemplo, al reordenar cómo pueden aparecer los anuncios cuando visita una propiedad digital como por ejemplo una app para móviles o un sitio web).

Compartir Información

Podemos compartir la información que recopilamos o derivamos a terceros en los siguientes contextos:

  • Proveedores de Servicios. Transferimos información a los proveedores de servicios, y otros socios que apoyan nuestro negocio, como proveer servicios de infraestructura técnica, analizar cómo se usan nuestros Servicios, medir la eficacia de los anuncios y los servicios, prestar servicios al consumidor o facilitar pagos. Estos socios deben acatar obligaciones de confidencialidad estrictas de conformidad con esta Política de Privacidad y los contratos que celebramos con ellos.
  • Filiales. Podemos compartir información de la familia de compañías de AppLovin con fines acordes con esta Política de Privacidad.
  • Socios Publicitarios. Compartimos información con nuestros socios publicitarios externos, incluidos los anunciantes, redes de anuncios, intercambios, plataformas de demanda, comerciantes, otros socios publicitarios (quienes agregan sus propias fuentes de demanda) y socios de optimización de anuncios y medida/atribución (por ej. socios de medidas móviles o MMP) para proporcionar Servicios de Anuncios a nuestros clientes. Dichos socios externos pueden utilizar esta información para medir la eficacia de los anuncios, mostrar a los usuarios finales publicidades sobre los productos y servicios que les pueden resultar más atractivos (una práctica conocida como publicidad basada en interés o publicidad conductual), y para conducir un análisis de la web con el fin de estudiar el tráfico y otras actividades de los anuncios, y así mejorar la experiencia publicitaria.

    A menos que se indique lo contrario en nuestra lista de socios, cada socio publicitario de AppLovin es un controlador independiente de sus datos. Puede ver una lista de socios publicitarios de AppLovin con quienes compartimos sus datos aquí, vigente en la fecha indicada en la parte superior de esa página.

    Si no quiere recibir anuncios basados en intereses, visite la sección de “Gestione sus Elecciones de Privacidad” a continuación. Si está en la Unión Europea, Reino Unido o Suiza, también puede ver la sección “Disposiciones Adicionales para los Ciudadanos de la UE/Reino Unido” a continuación para ver más opciones. Si es un residente de los estados de EE. UU. que han sancionado leyes de privacidad del consumidor integrales, también puede revisar la sección “Aviso de Privacidad de Varios Estados de EE. UU.” a continuación para ver más opciones.

    Tenga en cuenta que las prácticas de nuestros socios publicitarios externos que difunden anuncios a través de nuestros Servicios están sujetas a las propias políticas de privacidad de esos socios.
  • Requisitos Normativos o Legales. Podemos divulgar información a autoridades normativas gubernamentales según lo exigido por la ley, incluso para fines fiscales o contables, en respuesta a sus solicitudes para dicha información o para ayudar en las investigaciones. También podemos divulgar información personal a terceros en conexión con reclamos, disputas o litigios, cuando así lo exija la ley o una orden judicial.
  • Seguridad y Cumplimiento de los Términos. Podemos divulgar información si determinamos, a nuestra entera discreción, que su divulgación es necesaria para proteger la salud, seguridad o derechos de usted o cualquier otra persona, proteger contra el fraude o defender nuestros derechos legales, incluidos los compromisos contractuales contraídos con nosotros por terceros.
  • Transferencias Comerciales. Podemos divulgar información personal como parte de una transacción comercial organizativa, como una fusión, adquisición, empresa conjunta, financiación o venta de activos de la organización y podemos transferir información personal a un tercero como uno de los activos comerciales en dicha transacción. Asimismo, es posible que divulguemos información personal en el caso de insolvencia, bancarrota o quiebra.

Gestione sus Opciones de Privacidad:

Para limitar la recopilación de información de los dispositivos móviles, incluidos los datos de ubicación, visite la configuración de su dispositivo para configurar “Limitar Rastreo de Anuncios”, “Servicios Basados en la Ubicación” u otra función similar en su dispositivo. Además, puede optar por no recibir publicidad basada en sus intereses dentro de los anuncios difundidos por AppLovin. Para ver las instrucciones detalladas, consulte Cómo AppLovin le Muestra Anuncios. También, puede tomar decisiones sobre la recopilación de datos para ciertas empresas al visitar una plataforma de elección del consumidor del sector, como NAI (https://optout.networkadvertising.org/) o DAA (https://optout.aboutads.info/).  Puede seguir recibiendo anuncios después de limitar el proceso de información para la publicidad basada en intereses, pero dichos anuncios serán menos pertinentes a sus intereses. 

Para ver o administrar los datos recopilados por AppLovin desde su dispositivo, puede descargar la Aplicación AppLovin Privacy Management desde las Tiendas Apple o Google Play:

App Store
Google Play

Al navegar a través de las pestañas en la Aplicación AppLovin Privacy Management, puede borrar la información personal que AppLovin puede haber recopilado sobre usted o solicitar una copia de esa información personal.

Protección de la Privacidad de Menores en Línea

No recopilamos información personal voluntariamente, ni ofrecemos anuncios a menores según lo definido y exigido por las leyes aplicables. Si cree que le hemos mostrado un anuncio a un menor o puede haber información personal de o sobre el mismo, o si cree que una aplicación para móviles puede estar exclusivamente diseñada para menores, dirigida a ellos o transmite información personal a sabiendas, envíenos un correo electrónico a [email protected].

Podemos recopilar ciertos tipos de información (p. ej. IDFV, indicadores de editores relacionados con la edad) de aplicaciones para el público en general para actividades que se ajusten a la excepción “soporte para operaciones internas” de los requisitos de aviso y consentimiento en la Norma de Protección de la Privacidad de Menores en Línea.

Seguridad y Retención de Datos

Implementamos medidas razonables para ayudar a proteger la información que recopilamos a través de los Servicios. Conservamos los datos que recopilamos a través de los Servicios durante un máximo de 2 años. La información se elimina automáticamente de nuestro sistema si los Servicios no reciben ninguna información actualizada de un dispositivo en los últimos 2 años. Tenga en cuenta que conservaremos la información en nuestros sistemas durante el tiempo que sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros acuerdos.

[FIN DE LAS DISPOSICIONES DE ANUNCIOS ESPECÍFICAS DE LOS SERVICIOS]

AppLovin

Nuestro Sitio Web

Esta sección describe la información que recopilamos, usamos y compartimos a través de nuestro Sitio web.

Cookies y Otra Tecnología Similar

El Sitio web utiliza cookies, web beacons u otra tecnología similar para recopilar información para varios fines, incluida la publicidad basada en intereses. Esta información puede incluir su dirección IP, identificador de dispositivo, tipo de navegador, tipo de dispositivo, la fecha y hora de su visita y las áreas del Sitio web que visita. Para aprender más sobre las cookies de este Sitio web y cómo gestionarlas, haga clic en “Configuración de Cookies” en el pie de página de nuestro Sitio web. Usted también puede limitar el uso de cookies mediante la configuración de su navegador. Tenga en cuenta que ciertas partes del Sitio web pueden no funcionar correctamente sin las cookies. Además, puede seguir recibiendo anuncios después de limitar el proceso de información para la publicidad basada en intereses, pero dichos anuncios serán menos pertinentes a sus intereses. Si borra sus cookies, reinicia su identificador de dispositivo o usa diferentes navegadores o dispositivos, puede que necesite volver a efectuar sus elecciones.

Nos asociamos con Google Analytics para obtener más información sobre cómo utiliza usted nuestro Sitio web. Para obtener más información sobre cómo funciona Google Analytics, puede visitar esta página. Para excluirse de Google Analytics, puede visitar esta página y seguir las instrucciones.  

Recopilación de Información Adicional para Propietarios de Cuentas Comerciales

Cuando se registra con AppLovin para usar nuestros Servicios, puede proporcionarnos información personal como su nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono, dirección postal, nombre de usuario y contraseña. También puede proporcionarnos información de pago cuando envía o recibe un pago u otra información cuando completa los formularios en línea disponibles en el Sitio web. También podemos adquirir información de otras fuentes confiables para actualizar o complementar la información que nos proporcionó voluntariamente o que recopilamos automáticamente.

Cómo Usamos Su Información

Podemos usar la información que recopilamos o que nos proporcionó a través del Sitio web para varios fines, incluyendo:

  • Para comunicarnos con usted, por ejemplo mediante boletines informativos o con otra información sobre nuestros productos y servicios;
  • Para operar y mejorar el Sitio web y nuestros Servicios;
  • Para personalizar el Sitio web;
  • Para análisis e investigación;
  • Para fines de marketing; y
  • Para fines notificados en el momento de la recopilación.

Compartir Información

Podemos compartir la información que recopilamos mediante el Sitio web en los siguientes contextos:

  • Con su consentimiento;
  • Para fines publicitarios y de marketing;
  • En respuesta a una citación, orden judicial u otro proceso legal;
  • Para proteger nuestros derechos y los derechos de otros;
  • Con nuestras filiales;
  • Con proveedores de servicio que nos ayudan a operar el Sitio web y los Servicios;
  • Como parte de una venta, fusión o adquisición, incluso en caso de bancarrota; y
  • Para fines notificados en el momento de la recopilación.

Enlaces a Otros Sitios Web

El Sito web puede proporcionar enlaces a otros sitios web u otras propiedades digitales que no controlamos. Le recomendamos revisar la política de privacidad de esas propiedades digitales que puede visitar.

Actualización de la Información

Puede actualizar la información personal que nos proporciona al corregir, actualizar o eliminar la información asociada a usted mediante su cuenta de AppLovin. Para agregar, eliminar o solicitar acceso a la información personal que tenemos sobre usted, visite la sección “Contáctenos” a continuación.

Sus Elecciones de Marketing

Si ya no desea recibir nuestros correos electrónicos relacionados con el marketing, puede optar por no recibirlos al hacer clic en “Desuscribirse” en la parte inferior de cualquier correo electrónico de marketing que reciba de nosotros o al enviarnos un correo electrónico a [email protected].

Niños

Nuestro Sitio web no está diseñado para el uso de menores de edad según lo definido y exigido por la ley aplicable. No recopilamos información personal de menores de edad voluntariamente por medio del Sitio web. Si cree que podemos tener información personal de un menor de edad o sobre él, por favor, envíenos un correo electrónico a [email protected].

Seguridad y Retención de Datos

Hemos implementado medidas de seguridad físicas, técnicas y administrativas razonables al Sitio web para ayudar a proteger la información que recopilamos y almacenamos.

Para obtener información detallada sobre la retención asociada con las cookies en el dominio applovin.com, haga clic en “Configuración de Cookies” en el pie de página de nuestro Sitio web para conocer más. 

Conservaremos otra información como la información de contacto y de pago del cliente en nuestros sistemas durante el tiempo que sea necesario según lo permitido por la ley para cumplir con nuestras obligaciones legales, resolver disputas y hacer cumplir nuestros acuerdos.

[FIN DE LAS DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DEL SITIO WEB]

AppLovin

Disposiciones Adicionales para Personas de la UE/el RU

Si está en la Unión Europea, Suiza o el Reino Unido, se le aplicarán las siguientes disposiciones adicionales.

Marco de Privacidad de Datos

AppLovin cumple con el Marco de Privacidad de Datos de UE-EE. UU. (EU-U.S. DPF), la Extensión del Reino Unido al EU-U.S. DPF y el Marco de Privacidad de Datos de Suiza-EE. UU. (Swiss-U.S. DPF) según lo establecido por el Departamento de Comercio de EE. UU.

AppLovin ha certificado al Departamento de Comercio de EE. UU. que se adhiere a los Principios del Marco de Privacidad de Datos de UE-EE. UU. (EU-U.S. DPF Principles) en lo que respecta al procesamiento de datos personales recibidos de la Unión Europea en virtud del EU-U.S. DPF y del Reino Unido (y Gibraltar) bajo la Extensión del Reino Unido al EU-U.S. DPF.  AppLovin ha certificado al Departamento de Comercio de EE. UU. que se adhiere a los Principios del Marco de Privacidad de Datos de Suiza-EE. UU. (Swiss-U.S. DPF Principles) en lo que respecta al procesamiento de datos personales recibidos de Suiza en virtud del Swiss-U.S. DPF. AppLovin se compromete a someter todos los datos personales recibidos del Marco de Privacidad de Datos, a los Principios Aplicables del Marco. Para obtener más información sobre el Marco de Privacidad de Datos, visite la Lista de Marco de Privacidad de Datos del Departamento de Comercio de EE. UU., disponible en: https://www.dataprivacyframework.gov/.

AppLovin es responsable del procesamiento de datos personales que recibe en virtud de cada Marco de Privacidad de Datos y posteriormente transfiere a un tercero que actúa como agente en su nombre. AppLovin cumple los Principio del Marco de Privacidad de Datos en todas las transferencias subsiguientes de datos personales desde la UE, el Reino Unido y Suiza, incluidas las disposiciones sobre responsabilidad en las transferencias subsiguientes.

Con respecto a los datos personales recibidos o transferidos de conformidad con el Marco de Privacidad de Datos, AppLovin está sujeto a los poderes reguladores de la Comisión Federal de Comercio de Estados Unidos. En ciertas situaciones, AppLovin puede estar obligado a divulgar datos personales en respuesta a solicitudes legales por autoridades públicas, incluso para cumplir requisitos de seguridad nacional o de aplicación de ley.

En cumplimiento del EU-U.S. DPF,  la Extensión del Reino Unido al EU-U.S. DPF y el Swiss-U.S. DPF, AppLovin se compromete a remitir a TRUSTe, un proveedor de resolución alternativa de litigios con sede en Estados Unidos, los reclamos no resueltos relativos a nuestra gestión de los datos personales recibidos en virtud del EU-U.S. DPF, la Extensión del Reino Unido al EU-U.S. DPF y el Swiss-U.S. DPF.  Si no recibe a tiempo el aviso de recibo de su reclamo relacionado con los Principios DPF o si no hemos resuelto su reclamo relacionado con los Principios DPF a su satisfacción, visite https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para obtener más información o para presentar una queja.  Estos servicios de resolución de disputas son gratuitos.

Para quejas relacionadas al cumplimiento de DPF no resueltas por ninguno de los otros mecanismos de DPF, tiene la posibilidad, bajo ciertas condiciones, de solicitar un arbitraje vinculante. Puede encontrar más información en el sitio web oficial del DPF.

Fundamento Legal para el Procesamiento

En ciertas ocasiones, procesamos sus datos personales cuando es necesario para la ejecución de un contrato del que usted es parte, por ejemplo, para proporcionarle servicios. También podemos procesar sus datos personales para responder a sus consultas sobre nuestros productos y servicios.

En otras ocasiones, procesamos sus datos personales cuando lo exige la ley. También podemos procesar sus datos personales si es necesario para proteger sus intereses o los intereses de un tercero.

Además, procesamos sus datos personales cuando es necesario hacerlo para prevenir el fraude, mejorar nuestra red y servicios, y comercializar nuestros servicios a anunciantes y editores siempre que sus derechos de protección de datos no prevalezcan sobre estos intereses.

Si el procesamiento de sus datos personales es necesario, en general nos aseguraremos de que se haya obtenido su consentimiento, si no hay otra base legal para dicho procesamiento. Tiene derecho a retirar su consentimiento para el procesamiento de datos personales en cualquier momento.

Si tiene preguntas sobre el procesamiento de datos, comuníquese con nuestro Oficial de Protección de Datos. Visite la sección “Contacto” a continuación para obtener información de contacto.

Niños

No recopilamos información personal voluntariamente ni les enviamos anuncios a niños menores de 16 años por medio de los Servicios de Anuncios y el Sitio web. Si cree que le hemos mostrado un anuncio a un menor o puede haber información personal de o sobre el mismo, o si cree que una aplicación para móviles puede estar exclusivamente diseñada para menores, dirigida a ellos o transmite información personal a sabiendas, envíenos un correo electrónico a [email protected].

Sus Derechos

Si usted vive en la UE o en Reino Unido, puede:

  • Solicitar acceso a los datos personales que tengamos sobre usted;
  • Solicitar que rectifiquemos o eliminemos sus datos personales;
  • Solicitar que restrinjamos o bloqueemos el procesamiento de sus datos personales;
  • En determinadas circunstancias, recibir datos personales sobre usted que almacenemos y transmitamos a otra persona sin impedimentos por nuestra parte, incluida la solicitud de que proporcionemos sus datos personales directamente a otra persona, es decir, el derecho a la portabilidad de los datos; y
  • Cuando hayamos obtenido previamente su consentimiento, retirar el consentimiento para procesar sus datos personales.

Para ejercer estos derechos, comuníquese con nosotros a la dirección de correo electrónico indicada en la sección “Contáctenos” a continuación.  Nuestro Oficial de Protección de Datos también puede ser contactado en esta dirección de correo electrónico.  Tenga en cuenta que es posible que no podamos otorgarle estos derechos en determinadas circunstancias, por ejemplo, si la ley nos impide hacerlo.

En ciertas circunstancias, puede designar a un agente autorizado para que ejerza los derechos que le correspondan en su nombre.  Si elige ejercer los derechos a través de un agente autorizado, deberá verificar su identidad directamente con nosotros antes de que podamos procesar cualquier solicitud.  Además, necesitaremos documentación por escrito que demuestre la autoridad del agente autorizado para actuar en su nombre.

Además, usted tiene derecho a presentar una demanda contra nosotros. Para hacerlo, póngase en contacto con la autoridad supervisora de su país de residencia.

Representantes de Privacidad de la UE y el Reino Unido

Hemos designado a Prighter Group como nuestros representantes de privacidad en la UE y el Reino Unido.  Puede comunicarse con nosotros a través de nuestros representantes de privacidad en la siguientes direcciones: 

Para residentes de la UE:
PrighterGDPR-Rep by Maetzler Rechtsanwalts GmbH & Co KG
c/o AppLovin Corporation
Kriegerstraße 44
30161 Hannover
Alemania

Para residentes del Reino Unido:
PrighterUK-Rep by Prighter Ltd.
c/o AppLovin Corporation
20 Mortlake Mortlake High Street
Londres, SW14 8JN
Reino Unido

Puede encontrar información adicional sobre nuestros representantes de privacidad en el siguiente enlace: https://prighter.com/q/19826057144.

[FIN DE LAS DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE LA UE/EL RU]

AppLovin

Aviso de Privacidad de Varios Estados de EE. UU.

En nuestro Aviso de Privacidad de Varios Estados de EE. UU. se incluyen disposiciones adicionales para los residentes de los estados de EE. UU. que han sancionado leyes de privacidad del consumidor integrales, en el cual se explica cómo dichos ciudadanos pueden ejercer sus derechos de privacidad.

AppLovin

Cambios en la Política

Podemos, a nuestra entera discreción, realizar cambios a esta Política de Privacidad cada cierto tiempo con el fin de acomodar nuevas tecnologías, prácticas industriales, requisitos normativos o para otros fines. Si realizamos algún cambio, actualizaremos la “Fecha de entrada en vigencia” indicada en la parte superior de esta Política de Privacidad. Si realizamos algún cambio en el material, podemos notificarle por correo electrónico (enviado a la dirección de correo electrónico especificada en su cuenta) o mediante un aviso en el Sitio web antes de que el cambio entre en vigor. Le recomendamos revisar esta Política de Privacidad periódicamente para asegurar que entiende cómo recopilamos, usamos y compartimos información.

Cualquier cambio a esta Política de Privacidad entrará en vigor cuando la Política de Privacidad revisada se publique en el Sitio web. Si continúa usando el Sitio web o los Servicios de anuncios tras dichos cambios, usted acepta los términos de la Política de Privacidad revisada.

Contáctenos

Si tiene alguna pregunta o comentario sobre esta Política de Privacidad, escríbanos a:

Oficial de Protección de Datos
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

También puede comunicarse con nosotros o con nuestro Oficial de Protección de Datos por correo electrónico a la siguiente dirección [email protected].

No olvide incluir la información de su cuenta en toda la correspondencia que nos envíe.  De este modo nos aseguraremos de poder responder a su consulta a su debido tiempo.

Si tiene un problema de atención al cliente, visite el Soporte de AppLovin.

AppLovin Legal Information

Dasar Privasi Revision – May 3, 2024


Content

Tarikh Kuat Kuasa: 3 Mei 2024

AppLovin Corporation (“kami”, “kita” atau “AppLovin”) mengendalikan set alatan untuk pembangun aplikasi dan perniagaan lain bagi mengautomasikan dan mengoptimumkan pemasaran dan pengewangan platform, produk atau perkhidmatan mereka dengan mendayakan peletakan pelbagai jenis iklan pada pemilikan digital termasuk aplikasi mudah alih, tapak web dan peranti TV yang disambungkan (secara kolektif, “Perkhidmatan Pengiklanan” atau “Perkhidmatan”).  Seperti yang dijelaskan di bawah, pengguna berinteraksi dengan kami dalam beberapa cara, terutamanya melalui iklan yang disampaikan oleh AppLovin bagi pihak pengiklan.

Dasar Privasi AppLovin (“Dasar Privasi” ini) menerangkan cara kami mengumpul, menggunakan dan berkongsi maklumat melalui platform Perkhidmatan dan pengiklanan kami, dan tapak qeb korporat kami di www.applovin.com (“Tapak Web”), serta pilihan anda berkaitan dengan maklumat tersebut.

Perkhidmatan Pengiklanan Kami

Bahagian ini menerangkan maklumat yang kami kumpul, guna dan kongsi melalui Perkhidmatan Pengiklanan kami.

Pengumpulan dan Penggunaan Maklumat Umum

Jika anda ialah pengguna yang memuat turun dan menggunakan aplikasi yang mengandungi SDK AppLovin atau berinteraksi dengan Perkhidmatan melalui iklan yang disampaikan dalam pemilikan digital, kami mungkin mengumpul maklumat tertentu, termasuk yang berikut:

Peranti, Aplikasi dan Data Pelayar

  • Buatan, model dan sistem pengendalian peranti;
  • Ciri peranti berkaitan dengan saiz skrin, orientasi, audio, bateri, penggunaan memori peranti, tetapan dan masa but;
  • Tetapan peranti yang berkaitan dengan ciri kebolehaksesan, saiz fon dan tema; 
  • Pembawa;
  • Sistem pengendalian;
  • Nama dan sifat aplikasi mudah alih yang melaluinya pengguna berinteraksi dengan Perkhidmatan;
  • Negara, zon waktu dan tetapan setempat (negara dan bahasa pilihan);
  • Data geolokasi kasar peringkat bandar dan/atau negara atau yang lain;
  • Jenis dan kelajuan sambungan rangkaian;
  • Alamat IP;
  • Ejen pengguna pelayar Internet yang digunakan untuk mengakses Perkhidmatan;
  • Maklumat pengepala HTTP;
  • ID Pengiklanan (IDFA/GAID/Amazon FOSAID);
  • ID Vendor (IDFV);
  • ID Set Aplikasi; dan
  • Pilihan dan sekatan pengiklanan dan penjejakan.

Penerbit aplikasi boleh memilih untuk berkongsi maklumat tambahan dengan kami termasuk umur atau tahun kelahiran, jantina, e-mel, nombor telefon dan segmen minat untuk tujuan penyiaran iklan langsung mereka sendiri.  Kami tidak menyimpan data ini atau menyerahkan ia kepada pihak lain yang terlibat hinggalah rakan kongsi pengiklanan.  Sila lihat dasar privasi penerbit yang berkenaan untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang penggunaan dasar tersebut ke atas data pihak pertama.

Pengiklan (melalui pengiklan itu sendiri atau melalui penyedia perkhidmatan pihak ketiga bagi pihak pengiklan tersebut) juga boleh berkongsi data transaksi atau “peristiwa” yang berkaitan dengan interaksi pengguna dengan aplikasi, seperti maklumat tentang tindakan yang diambil dalam aplikasi seperti pembelian atau pemasangan aplikasi.

Pengumpulan dan Penggunaan Maklumat Khusus kepada Iklan e-Dagang Sahaja

Jika anda ialah pengguna yang berinteraksi dengan Perkhidmatan melalui platform e-dagang atau tapak web pedagang, kami mungkin mengumpul maklumat tambahan tertentu (yang anda berikan kepada platform e-dagang atau pedagang, melalui API pihak ketiga, SDK kami, piksel atau teknologi lain yang serupa), termasuk yang berikut:

Pengecam Peribadi 

  • Nama;
  • Alamat e-mel;
  • Nombor telefon;
  • Alamat surat menyurat; dan
  • Nama pengguna.

Data dan Peristiwa Membeli-belah dan Semak Imbas 

  • Tingkah laku semak imbas membeli-belah (cth., paparan) dan sejarah carian;
  • Rekod produk yang dibeli atau dipertimbangkan (cth., ditambahkan pada troli, daftar keluar);
  • Sejarah pembelian; 
  • Kecenderungan atau pilihan; dan
  • Maklumat berkenaan interaksi pengguna dengan rakan kongsi pengiklanan serta laman dan iklan rakan kongsi pedagang mereka.

Cara Kami Mengumpul Maklumat Anda

Maklumat ini mungkin dikumpulkan secara automatik pada semua aplikasi dan peranti mudah alih atau diterima daripada pihak ketiga merentas teknologi yang berbeza dari semasa ke semasa. Kami juga mungkin menggabungkan maklumat yang kami kumpulkan dengan maklumat lain yang kami terbitkan melalui teknik beranalisis dan kami akan menggunakan maklumat yang digabungkan itu untuk menawarkan Perkhidmatan. 

Cara Kami Menggunakan Maklumat Anda

Kami biasanya menggunakan maklumat yang kami kumpulkan untuk:

  • Menyampaikan Perkhidmatan, mengekalkan dan menambah baik Perkhidmatan, termasuk teknologi pengiklanan dikuasakan AI kami, dan menyelidik serta membangunkan teknologi yang baharu;
  • Menggalakkan keselamatan, perlindungan dan integriti Perkhidmatan;
  • Menyediakan pengukuran, analisis dan pelaporan; dan
  • Mematuhi kewajipan undang-undang dan kawal selia.

Kami menggunakan teknologi pengiklanan dikuasakan AI (kadangkala dirujuk sebagai “membuat keputusan berautomasi”) untuk membantu kami meningkatkan produk dan Perkhidmatan pengiklanan kami serta menyiarkan iklan yang berkaitan dan menarik kepada anda. Kami menggunakannya dengan cara yang tidak menghasilkan kesan undang-undang atau kesan ketara yang serupa pada anda (contohnya, dengan menyusun semula cara iklan mungkin muncul apabila anda melawati pemilikan digital seperti aplikasi mudah alih atau tapak web).

Perkongsian Maklumat

Kami mungkin berkongsi maklumat yang kami kumpulkan atau peroleh dengan pihak ketiga dalam konteks berikut:

  • Penyedia Perkhidmatan. Kami memindahkan maklumat kepada penyedia perkhidmatan dan rakan kongsi lain yang menyokong perniagaan kami, seperti menyediakan perkhidmatan infrastruktur teknikal, menganalisis cara Perkhidmatan kami digunakan, mengukur keberkesanan iklan dan perkhidmatan, menyediakan khidmat pelanggan atau memudahkan pembayaran. Rakan kongsi ini mesti mematuhi kewajipan kerahsiaan yang ketat dengan cara yang konsisten dengan Dasar Privasi ini dan perjanjian yang kami ikat dengan mereka.
  • Ahli Gabungan. Kami mungkin berkongsi maklumat di dalam keluarga syarikat AppLovin untuk tujuan yang konsisten dengan Dasar Privasi ini.
  • Rakan Kongsi Pengiklanan. Kami berkongsi maklumat dengan rakan kongsi pengiklanan pihak ketiga kami, termasuk pengiklan, rangkaian iklan, bursa, platform sisi permintaan, pedagang, rakan kongsi pengiklanan lain (yang mengagregat sumber permintaan mereka sendiri) dan rakan kongsi pengoptimuman dan pengukuran/atribusi iklan (cth., rakan kongsi pengukuran mudah alih atau “MMP”) untuk menyediakan Perkhidmatan Pengiklanan kepada pelanggan kami. Maklumat ini mungkin digunakan oleh rakan kongsi pihak ketiga tersebut untuk mengukur keberkesanan iklan, menunjukkan iklan kepada pengguna akhir untuk produk dan perkhidmatan yang berkemungkinan menarik minat mereka (amalan yang dikenali sebagai pengiklanan berdasarkan minat atau pengiklanan tingkah laku), dan untuk menggunakan analisis web bagi menganalisis trafik dan aktiviti iklan lain bagi menambah baik pengalaman pengiklanan.

    Melainkan dinyatakan sebaliknya dalam senarai rakan kongsi kami, setiap rakan kongsi pengiklanan AppLovin merupakan pengawal bebas bagi data anda. Anda boleh melihat senarai rakan kongsi pengiklanan AppLovin yang kami berkongsi data anda dengan mereka di sini, terkini pada tarikh yang disenaraikan di bahagian atas halaman tersebut.

    Jika anda tidak mahu menerima iklan berdasarkan minat, sila lihat bahagian “Urus Pilihan Privasi Anda” di bawah. Jika anda berada di Kesatuan Eropah, UK atau Switzerland, anda juga boleh melihat bahagian “Peruntukan Tambahan untuk Individu EU/UK” di bawah untuk lebih banyak pilihan. Jika anda seorang individu pemastautin di negeri A.S. yang telah menggubal undang-undang privasi pengguna yang komprehensif, anda juga boleh menyemak bahagian “Notis Privasi Berbilang Negeri A.S” di bawah untuk lebih banyak pilihan.

    Sila ambil perhatian bahawa amalan rakan kongsi pengiklanan pihak ketiga kami yang menyampaikan iklan melalui Perkhidmatan kami adalah tertakluk kepada dasar privasi rakan kongsi itu sendiri.
  • Keperluan Kawal Selia atau Undang-undang. Kami mungkin mendedahkan maklumat kepada pihak berkuasa kawal selia kerajaan seperti yang dikehendaki oleh undang-undang, termasuk untuk tujuan cukai atau perakaunan, sebagai tindak balas kepada permintaan mereka untuk maklumat tersebut atau untuk membantu dalam penyiasatan. Kami juga mungkin mendedahkan maklumat peribadi kepada pihak ketiga berkaitan dengan tuntutan, pertikaian atau litigasi, apabila sebaliknya dikehendaki oleh undang-undang atau perintah mahkamah.
  • Penguatkuasaan Keselamatan dan Terma. Kami mungkin mendedahkan maklumat jika kami menentukan, mengikut budi bicara mutlak kami, bahawa pendedahannya adalah perlu untuk melindungi kesihatan, keselamatan, atau hak anda atau mana-mana orang lain, melindungi daripada penipuan, atau menguatkuasakan hak undang-undang kami, termasuk komitmen kontrak yang dibuat kepada kami oleh pihak ketiga.
  • Pemindahan Perniagaan. Kami mungkin mendedahkan maklumat peribadi sebagai sebahagian daripada transaksi perniagaan organisasi, seperti penggabungan, pemerolehan, usaha sama, pembiayaan atau penjualan aset organisasi dan boleh memindahkan maklumat peribadi kepada pihak ketiga sebagai salah satu aset perniagaan dalam transaksi sedemikian. Kami juga mungkin mendedahkan maklumat peribadi sekiranya berlaku ketakmampuan bayar, kebankrapan atau penerimaan.

Urus Pilihan Privasi Anda:

Untuk mengehadkan pengumpulan maklumat daripada peranti mudah alih, termasuk data lokasi, sila lawati tetapan peranti anda untuk menetapkan “Hadkan Jejak Iklan”, “Perkhidmatan Berdasarkan Lokasi,” atau ciri lain yang serupa pada peranti anda. Selain itu, anda boleh menarik diri daripada pengiklanan berdasarkan minat dalam iklan yang disiarkan oleh AppLovin. Untuk mendapatkan arahan terperinci, lihat Cara AppLovin Menunjukkan Iklan kepada Anda. Anda juga boleh membuat pilihan tentang pengumpulan data untuk syarikat tertentu dengan melawati platform pilihan pengguna industri seperti NAI (https://optout.networkadvertising.org/) atau DAA (https://optout.aboutads.info/).  Anda mungkin masih menerima iklan selepas mengehadkan pemprosesan maklumat untuk pengiklanan berdasarkan minat tetapi iklan tersebut mungkin kurang berkaitan dengan minat anda. 

Untuk melihat atau menguruskan data yang dikumpulkan oleh AppLovin daripada peranti anda, anda boleh memuat turun Aplikasi Pengurusan Privasi AppLovin daripada Apple atau Gedung Google Play:

App Store
Google Play

Dengan menavigasi tab dalam Aplikasi Pengurusan Privasi AppLovin, anda boleh memadamkan maklumat peribadi yang mungkin telah dikumpulkan oleh AppLovin tentang anda atau meminta salinan maklumat peribadi tersebut.

Perlindungan Privasi Dalam Talian Kanak-kanak

Kami tidak dengan sengaja mengumpul maklumat peribadi daripada, atau menyiarkan iklan kepada, kanak-kanak seperti yang ditakrifkan dan dikehendaki oleh undang-undang yang berkenaan. Jika anda percaya kami telah menyiarkan iklan kepada kanak-kanak atau mungkin mempunyai sebarang maklumat peribadi daripada atau tentang kanak-kanak, atau jika anda percaya aplikasi mudah alih mungkin direka bentuk secara eksklusif untuk, diarahkan kepada atau menyampaikan maklumat peribadi dengan sengaja daripada kanak-kanak, sila hubungi kami melalui e-mel di [email protected].

Kami mungkin mengumpulkan jenis maklumat tertentu (cth., IDFV, bendera berkaitan umur penerbit) daripada aplikasi khalayak umum untuk aktiviti yang sesuai dengan pengecualian “sokongan untuk operasi dalaman” daripada notis dan keperluan persetujuan dalam Peraturan Perlindungan Privasi Dalam Talian Kanak-kanak.

Keselamatan dan Pengekalan Data

Kami melaksanakan langkah yang munasabah untuk membantu dalam melindungi maklumat yang kami kumpulkan melalui Perkhidmatan. Kami mengekalkan data yang kami kumpulkan melalui Perkhidmatan sehingga 2 tahun. Maklumat disingkirkan secara automatik daripada sistem kami sekiranya Sistem tidak menerima apa-apa maklumat yang dikemas kini untuk peranti sepanjang 2 tahun yang lalu. Harap maklum bahawa kami mengekalkan maklumat dalam sistem kami selama tempoh yang perlu untuk tujuan mematuhi kewajipan undang-undang kami, menyelesaikan pertikaian dan menguatkuasakan perjanjian kami.

[PERUNTUKAN KHUSUS PERKHIDMATAN PENGIKLANAN TAMAT]

AppLovin

Tapak Web Kami

Bahagian ini menerangkan maklumat yang kami kumpul, guna dan kongsi melalui Tapak Web kami.

Kuki dan Teknologi Lain yang Serupa

Tapak Web ini menggunakan kuki, bikon web atau teknologi lain yang serupa untuk mengumpul maklumat bagi pelbagai tujuan, termasuk pengiklanan berdasarkan minat. Maklumat ini mungkin termasuk alamat IP anda, pengecam peranti, jenis pelayar, jenis peranti, tarikh dan masa lawatan anda dan bahagian Tapak Web yang anda lawati. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang dan mengurus kuki di Tapak Web ini, sila klik “Tetapan Kuki” dalam pengaki Tapak Web kami. Anda juga mungkin dapat mengehadkan penggunaan kuki melalui tetapan pelayar anda. Harap maklum bahawa bahagian tertentu Tapak Web mungkin tidak berfungsi dengan betul tanpa kuki. Selain itu, anda mungkin masih menerima iklan selepas mengehadkan pemprosesan maklumat untuk pengiklanan berdasarkan minat tetapi iklan tersebut mungkin kurang berkaitan dengan minat anda. Jika anda memadamkan kuki anda, menetapkan semula pengecam peranti anda atau menggunakan pelayar atau peranti yang berbeza, anda mungkin perlu membuat pilihan anda sekali lagi.

Kami bekerjasama dengan Google Analytics untuk mengetahui lebih lanjut tentang cara anda menggunakan Tapak Web kami. Untuk mendapatkan maklumat lanjut tentang fungsi Google Analytics, anda boleh melayari di sini. Untuk menarik diri daripada Google Analytics, anda boleh melayari di sini dan ikuti arahan.  

Pengumpulan Maklumat Tambahan untuk Pemilik Akaun Perniagaan

Apabila anda mendaftar dengan AppLovin untuk menggunakan Perkhidmatan kami, anda mungkin memberikan kami maklumat peribadi seperti nama, alamat e-mel, nombor telefon, alamat surat-menyurat, nama pengguna dan kata laluan anda. Anda juga mungkin memberikan kami maklumat pembayaran apabila anda menyerahkan atau menerima pembayaran, atau maklumat lain apabila anda melengkapkan borang dalam talian yang tersedia pada Tapak Web. Kami juga mungkin memperoleh maklumat daripada sumber lain yang dipercayai untuk mengemas kini atau menambah maklumat yang anda berikan secara sukarela kepada kami atau yang kami kumpulkan secara automatik.

Cara Kami Menggunakan Maklumat Anda

Kami mungkin menggunakan maklumat yang kami kumpulkan atau anda berikan kepada kami melalui Tapak Web untuk pelbagai tujuan, termasuk:

  • Untuk berkomunikasi dengan anda, contohnya melalui surat berita atau dengan maklumat lain tentang produk dan perkhidmatan kami;
  • Untuk mengendalikan dan menambah baik Tapak Web dan Perkhidmatan kami;
  • Untuk menyesuaikan Tapak Web;
  • Untuk analisis dan penyelidikan;
  • Untuk tujuan pemasaran; dan
  • Untuk tujuan yang didedahkan pada masa pengumpulan.

Perkongsian Maklumat

Kami mungkin berkongsi maklumat yang kami kumpulkan melalui Tapak Web dalam konteks berikut:

  • Dengan persetujuan anda;
  • Untuk tujuan pengiklanan dan pemasaran;
  • Sebagai respons kepada sepina, perintah mahkamah atau proses undang-undang lain;
  • Untuk melindungi hak kami dan hak orang lain;
  • Dengan ahli gabungan kami;
  • Dengan penyedia perkhidmatan yang membantu kami mengendalikan Tapak Web dan Perkhidmatan;
  • Sebagai sebahagian daripada penjualan, penggabungan atau pemerolehan, termasuk semasa muflis; dan
  • Untuk tujuan yang didedahkan pada masa pengumpulan.

Pautan ke Tapak Web Lain

Tapak Web ini mungkin menyediakan pautan ke Tapak Web lain atau pemilikan digital lain yang tidak kami kawal. Kami menggalakkan anda agar menyemak dasar privasi bagi pemilikan digital tersebut yang mungkin anda layari.

Mengemas kini Maklumat

Anda boleh mengemas kini maklumat peribadi yang anda berikan kepada kami dengan membetulkan, mengemas kini atau memadam maklumat yang dikaitkan dengan anda melalui akaun AppLovin anda. Untuk menambah, mengubah suai, mengalih keluar atau meminta akses kepada maklumat peribadi tentang anda yang kami pegang, sila lihat bahagian “Hubungi Kami” di bawah.

Pilihan Pemasaran Anda

Jika anda tidak lagi mahu menerima e-mel berkaitan pemasaran daripada kami secara berterusan, anda boleh menarik diri daripada menerima e-mel ini dengan mengklik “Nyahlanggan” di bahagian bawah mana-mana e-mel pemasaran yang anda terima daripada kami atau dengan menghantar e-mel kepada kami di [email protected].

Kanak-kanak

Tapak Web kami tidak bertujuan untuk digunakan oleh kanak-kanak seperti yang ditakrifkan dan dikehendaki oleh undang-undang yang berkenaan. Kami tidak mengumpul maklumat peribadi daripada kanak-kanak dengan sengaja melalui Tapak Web. Jika anda percaya kami mungkin mempunyai sebarang maklumat peribadi daripada atau tentang kanak-kanak, sila hubungi kami melalui e-mel di [email protected].

Keselamatan dan Pengekalan Data

Kami telah melaksanakan langkah keselamatan fizikal, teknikal dan pentadbiran yang munasabah untuk Tapak Web bagi membantu melindungi maklumat yang kami kumpul dan simpan.

Untuk mendapatkan maklumat terperinci berkenaan pengekalan yang dikaitkan dengan kuki pada domain applovin.com, sila klik “Tetapan Kuki” dalam pengaki Tapak Web kami untuk mengetahui lebih lanjut. 

Kami mengekalkan maklumat lain seperti maklumat hubungan pelanggan dan pembayaran dalam sistem kami selama yang diperlukan seperti yang dibenarkan oleh undang-undang bagi mematuhi kewajipan undang-undang kami, menyelesaikan pertikaian dan menguatkuasakan perjanjian kami.

[PERUNTUKAN KHUSUS TAPAK WEB TAMAT]

AppLovin

Peruntukan Tambahan untuk Individu EU/UK

Jika anda berada di Kesatuan Eropah, Switzerland atau United Kingdom, peruntukan tambahan berikut terpakai kepada anda.

Kerangka Privasi Data

AppLovin mematuhi Kerangka Privasi Data EU-A.S (EU-U.S. DPF), Pelanjutan UK kepada EU-U.S. DPF, dan Kerangka Privasi Data Swiss-A.S. (Swiss-U.S. DPF) seperti yang ditetapkan oleh Jabatan Perdagangan A.S.

AppLovin telah memperakui kepada Jabatan Perdagangan A.S. bahawa ia mematuhi Prinsip Kerangka Privasi Data EU-A.S. (Prinsip EU-A.S. DPF) berkenaan dengan pemprosesan data peribadi yang diterima daripada Kesatuan Eropah dengan bergantung kepada EU-A.S. DPF dan dari United Kingdom (dan Gibraltar) di bawah Pelanjutan UK kepada EU-A.S. DPF.  AppLovin telah memperakui kepada Jabatan Perdagangan A.S. bahawa ia mematuhi Prinsip Kerangka Privasi Data Swiss-A.S. (Prinsip Swiss-A.S. DPF) berkenaan dengan pemprosesan data peribadi yang diterima daripada Switzerland dengan bergantung pada Swiss-A.S. DPF. AppLovin komited untuk menjadikan semua data peribadi yang diterima daripada Kerangka Privasi Data, tertakluk kepada Prinsip Kerangka yang berkenaan. Untuk mengetahui lebih lanjut tentang Kerangka Privasi Data, lawati Senarai Kerangka Privasi Data Jabatan Perdagangan A.S., tersedia di: https://www.dataprivacyframework.gov/.

AppLovin bertanggungjawab ke atas pemprosesan data peribadi yang diterima di bawah setiap Kerangka Privasi Data dan kemudiannya memindahkan kepada pihak ketiga yang bertindak sebagai ejen bagi pihaknya. AppLovin mematuhi Prinsip Kerangka Privasi Data untuk semua pemindahan seterusnya bagi data peribadi dari EU, United Kingdom dan Switzerland, termasuk peruntukan liabiliti pemindahan seterusnya.

Berkenaan dengan data peribadi yang diterima atau dipindahkan menurut Kerangka Privasi Data, AppLovin tertakluk kepada kuasa penguatkuasaan kawal selia Suruhanjaya Perdagangan Persekutuan A.S.. Dalam situasi tertentu, AppLovin mungkin dikehendaki untuk mendedahkan data peribadi sebagai tindak balas kepada permintaan yang sah oleh pihak berkuasa awam, termasuk untuk memenuhi keperluan keselamatan negara atau penguatkuasaan undang-undang.

Selaras dengan EU-A.S. DPF,  Pelanjutan UK kepada EU-A.S. DPF, dan Swiss-A.S. DPF, AppLovin komited untuk merujuk aduan yang belum diselesaikan berkenaan dengan pengendalian data peribadi kami yang diterima dengan bergantung pada EU-A.S. DPF, Pelanjutan UK kepada EU-A.S. DPF, dan Swiss-A.S. DPF kepada TRUSTe, penyedia penyelesaian pertikaian alternatif yang berpusat di Amerika Syarikat.  Jika anda tidak menerima perakuan tepat pada masanya tentang aduan berkaitan Prinsip DPF anda daripada kami, atau jika kami tidak menangani aduan berkaitan Prinsip DPF anda mengikut kepuasan hati anda, sila layari https://feedback-form.truste.com/watchdog/request untuk mendapatkan maklumat lanjut atau memfailkan aduan.  Perkhidmatan penyelesaian pertikaian ini disediakan tanpa kos kepada anda.

Untuk aduan mengenai pematuhan DPF yang tidak diselesaikan oleh mana-mana mekanisme DPF yang lain, anda mempunyai kemungkinan, di bawah syarat tertentu, untuk menggunakan timbang tara mengikat. Maklumat lanjut boleh didapati di tapak web rasmi DPF.

Asas Undang-undang untuk Pemprosesan

Dalam keadaan tertentu, kami memproses data peribadi anda apabila perlu untuk pelaksanaan kontrak yang anda merupakan satu pihak, seperti untuk menyediakan perkhidmatan kepada anda. Kami juga mungkin memproses data peribadi anda untuk bertindak balas terhadap pertanyaan anda berkenaan dengan produk dan perkhidmatan kami.

Dalam keadaan lain, kami memproses data peribadi anda jika diperlukan oleh undang-undang. Kami juga mungkin memproses data peribadi anda jika perlu untuk melindungi kepentingan anda atau kepentingan pihak ketiga.

Selain itu, kami memproses data peribadi anda apabila perlu untuk berbuat demikian untuk tujuan pencegahan penipuan, menambah baik rangkaian dan perkhidmatan kami, dan memasarkan perkhidmatan kami kepada pengiklan dan penerbit, dengan syarat bahawa kepentingan ini tidak diatasi oleh hak perlindungan data anda.

Jika pemprosesan data peribadi anda perlu, umumnya kami akan memastikan bahawa persetujuan telah diperoleh daripada anda sekiranya tiada asas undang-undang lain untuk pemprosesan sedemikian. Anda berhak untuk menarik balik persetujuan anda bagi memproses data peribadi anda pada bila-bila masa.

Untuk membuat pertanyaan tentang pemprosesan data, sila hubungi Pegawai Perlindungan Data kami. Layari bahagian “Perhubungan” di bawah untuk mengetahui maklumat perhubungan.

Kanak-kanak

Kami tidak mengumpul maklumat peribadi dengan sengaja daripada, atau menyiarkan pengiklanan kepada, kanak-kanak di bawah umur 16 tahun melalui Perkhidmatan Pengiklanan dan Tapak Web. Jika anda percaya kami telah menyiarkan iklan kepada kanak-kanak atau mungkin mempunyai sebarang maklumat peribadi daripada atau tentang kanak-kanak, atau jika anda percaya aplikasi mudah alih mungkin direka bentuk secara eksklusif untuk, diarahkan kepada atau menyampaikan maklumat peribadi dengan sengaja daripada kanak-kanak, sila hubungi kami melalui e-mel di [email protected].

Hak Anda

Jika anda seorang individu di EU atau UK, anda boleh:

  • Meminta akses kepada data peribadi yang kami simpan tentang anda;
  • Meminta kami agar membetulkan atau memadamkan data peribadi anda;
  • Meminta kami agar mengehadkan atau menyekat pemprosesan data peribadi anda;
  • Di bawah keadaan tertentu, menerima data peribadi tentang anda yang telah kami simpan dan pindahkan kepada orang lain tanpa halangan daripada kami, termasuk permintaan agar kami menyediakan data peribadi anda secara langsung kepada orang lain, cth., hak terhadap kemudahalihan data; dan
  • Sekiranya kami telah memperoleh persetujuan anda sebelum ini, menarik balik persetujuan pemprosesan data peribadi anda.

Untuk melaksanakan hak ini, sila hubungi kami di alamat e-mel yang dinyatakan dalam bahagian “Hubungi Kami” di bawah.  Pegawai Perlindungan Data kami juga boleh dihubungi di alamat e-mel ini.  Harap maklum bahawa kami mungkin tidak dapat memberikan hak ini kepada anda di bawah keadaan tertentu, seperti sekiranya kami dihalang secara sah daripada berbuat demikian.

Dalam keadaan tertentu, anda boleh melantik ejen yang diberi kuasa untuk melaksanakan apa-apa hak yang mungkin anda miliki bagi pihak anda.  Jika anda memilih untuk melaksanakan sebarang hak melalui ejen yang diberi kuasa, anda perlu mengesahkan identiti anda secara langsung dengan kami sebelum kami boleh memproses sebarang permintaan.  Selain itu, kami memerlukan dokumentasi bertulis yang menunjukkan kuasa ejen yang diberi kuasa itu untuk bertindak bagi pihak anda.

Selain itu, anda berhak membuat aduan terhadap kami. Untuk berbuat demikian, hubungi pihak berkuasa penyeliaan di negara kediaman anda.

Wakil Privasi EU dan UK

Kami telah melantik Prighter Group sebagai wakil privasi kami di EU dan UK.  Anda boleh menghubungi kami melalui wakil privasi kami di alamat berikut: 

Bagi penduduk di EU:
Wakil PrighterGDPR oleh Maetzler Rechtsanwalts GmbH & Co KG
c/o AppLovin Corporation
Kriegerstraße 44
30161 Hannover
Germany

Bagi penduduk di UK:
Wakil PrighterUK oleh Prighter Ltd.
c/o AppLovin Corporation
20 Mortlake Mortlake High Street
London, SW14 8JN
United Kingdom

Maklumat tambahan berkenaan wakil privasi kami boleh didapati di pautan berikut: https://prighter.com/q/19826057144.

[PERUNTUKAN KHUSUS EU/UK TAMAT]

AppLovin

Notis Privasi Berbilang Negeri A.S

Peruntukan tambahan untuk penduduk individu di negeri A.S. yang telah menggubal undang-undang privasi pengguna yang komprehensif disertakan dalam Notis Privasi Berbilang Negeri A.S kami, yang menerangkan cara penduduk tersebut boleh menggunakan hak privasi mereka.

AppLovin

Perubahan Dasar

Kami boleh, mengikut budi bicara mutlak kami, membuat perubahan pada Dasar Privasi ini dari semasa ke semasa untuk menampung teknologi baharu, amalan industri, keperluan kawal selia atau untuk tujuan lain. Jika kami membuat sebarang perubahan, kami akan mengemas kini “Tarikh Kuat kuasa” yang disiarkan di bahagian atas Dasar Privasi ini. Jika kami membuat sebarang perubahan penting, kami mungkin memaklumkan anda melalui e-mel (dihantar ke alamat e-mel yang dinyatakan dalam akaun anda) atau melalui notis pada Tapak Web sebelum perubahan itu berkuat kuasa. Kami menggalakkan agar anda menyemak Dasar Privasi ini secara berkala untuk memastikan anda memahami cara kami mengumpul, menggunakan dan berkongsi maklumat.

Sebarang perubahan kepada Dasar Privasi ini akan berkuat kuasa apabila Dasar Privasi yang disemak disiarkan pada Tapak Web. Dengan terus menggunakan Tapak Web atau Perkhidmatan Pengiklanan berikutan perubahan tersebut, anda bersetuju untuk menerima terma Dasar Privasi yang telah disemak.

Hubungi Kami

Jika anda mempunyai sebarang pertanyaan atau komen mengenai Dasar Privasi ini, sila tulis kepada kami di:

Pegawai Perlindungan Data
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

Anda juga boleh menghubungi kami atau Pegawai Perlindungan Data kami melalui e-mel di [email protected].

Sila pastikan anda menyertakan maklumat akaun anda yang berkaitan dalam sebarang surat-menyurat kepada kami.  Maklumat ini akan membantu memastikan kami dapat menjawab pertanyaan anda tepat pada masanya.

Jika anda mempunyai isu khidmat pelanggan, sila layari Sokongan AppLovin.

AppLovin Legal Information

Politique de confidentialité Revision – May 3, 2024


Content

Date d’entrée en vigueur : 3 mai 2024

AppLovin Corporation (ci-après dénommé « nous », « nos », « notre » ou « AppLovin ») exploite une série d’outils pour les développeurs d’application et autres entreprises en vue d’automatiser et d’optimiser le marketing et la monétisation de leurs plateformes, produits ou services en permettant le placement de divers types de publicités sur des biens numériques, comprenant les applications mobiles, les sites Internet et les appareils TV connectés (ci-après collectivement dénommés « Services de publicité » ou « Services »).  Comme expliqué ci-dessous, les consommateurs interagissent avec nous de plusieurs manières, principalement par le biais de publicités diffusées par AppLovin pour le compte d’annonceurs.

La Politique de confidentialité d’AppLovin (la présente « Politique de confidentialité ») décrit la manière dont nous collectons, utilisons et partageons les informations par le biais de nos Services, notre plateforme publicitaire, et notre site Internet www.applovin.com (le « Site Internet »), ainsi que vos options relatives à ces informations.

Nos partenaires publicitaires

Cette section détaille les informations que nous collectons, utilisons et partageons par le biais de nos Services de publicité.

Collecte et utilisation des informations générales

Si vous téléchargez et utilisez une application qui contient le kit de développement (SDK) d’AppLovin ou qui interagit avec les Services via les publicités proposées dans une propriété numérique, nous pouvons collecter des informations, telles que :

Les données d’appareil, d’application et de navigateur

  • La marque, le modèle et le système d’exploitation de l’appareil ;
  • Les propriétés de l’appareil concernant la taille de l’écran, son orientation, le volume sonore, la batterie, l’utilisation de la mémoire, les paramètres et le démarrage ;
  • Les paramètres de l’appareil concernant l’accessibilité, la taille de la police et le thème ; 
  • L’opérateur mobile ;
  • Le système d’exploitation ;
  • Le nom et les propriétés de l’application mobile au moyen de laquelle un client interagit avec les Services ;
  • Le pays, le fuseau horaire et les paramètres locaux (pays et langue préférés) ;
  • La ville et/ou le pays ou tout autre type de données de géolocalisation grossière ;
  • Le type et la vitesse de la connexion réseau ;
  • L’adresse IP ;
  • L’agent utilisateur du navigateur Internet utilisé pour accéder aux Services ;
  • Les informations d’en-têtes HTTP ;
  • Les identifiants publicitaires (IDFA, GAID, Amazon FOSAID) ;
  • Les identifiants fournisseurs (IDFV) ;
  • Les identifiants d’ensemble d’applications ; et
  • Les préférences et limitations de publicité et de suivi.

Les éditeurs d’applications peuvent également nous communiquer des informations supplémentaires, y compris votre âge ou année de naissance, votre genre, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone et vos centres d’intérêt aux fins de leur propre diffusion de publicités directe.  Nous ne conservons pas ces données ni ne les envoyons à des partenaires publicitaires en aval.  Veuillez consulter la politique de confidentialité de l’éditeur pour plus d’informations sur son utilisation des données propriétaires.

Les Annonceurs (Annonceur lui-même ou via un fournisseur de services tiers agissant au nom de l’Annonceur) peuvent également partager des données transactionnelles ou « d’événement » liées à l’interaction d’un consommateur avec une application, telles que des informations sur les actions effectuées dans une application comme les achats ou à l’installation d’une application.

Collecte et utilisation des informations spécifiques aux publicités de commerce électronique uniquement

Si vous êtes un consommateur qui interagit avec les Services via une plateforme de commerce électronique ou un site Internet de marchand, il est possible que nous collections certaines informations supplémentaires (que vous fournissez sur la plateforme de commerce électronique ou chez le marchand, via l’API d’un tiers, notre SDK, des pixels ou d’autres technologies similaires), comprenant les éléments suivants :

Identifiants personnels 

  • Noms ;
  • Adresses e-mail ;
  • Numéros de téléphone ;
  • Adresses postales ; et
  • Noms d’utilisateur.

Événements et données de navigation et d’achat 

  • Comportement de navigation d’achat (par ex. vues) et historique de recherches ;
  • Archives de produits achetés ou envisagés (par ex. ajoutés au panier, paiement) ;
  • Historique d’achats ; 
  • Tendances ou préférences ; et
  • Informations liées aux interactions de l’utilisateur avec les partenaires publicitaires et leurs sites partenaires marchands et publicités.

Collecte de vos informations

Ces informations peuvent être collectées automatiquement depuis des applications mobiles ou reçues de tierces parties à travers différentes technologies au fil du temps. Nous pouvons également regrouper les informations que nous collectons avec d’autres informations que nous obtenons par le biais de techniques analytiques, et nous utiliserons ces informations regroupées pour offrir les Services. 

Utilisation de vos informations

Nous utilisons généralement les informations que nous collectons pour :

  • Fournir des Services, y compris notre technologie de publicité gérée par IA, les maintenir et les améliorer, et en rechercher et développer des nouveaux ;
  • Promouvoir la sûreté, la sécurité et l’intégrité des Services ;
  • Fournir des solutions de mesure, d’analyse et de rapports ;
  • Respecter les obligations légales et réglementaires.

Nous utilisons une technologie de publicité gérée par IA (parfois sous le nom de référence « décision automatisée ») afin de nous aider à améliorer nos Services et produits de publicité et proposer des publicités pertinentes qui suscitent votre intérêt. Nous l’utilisons de sorte à éviter tout risque juridique ou effet important similaire à votre égard (par exemple, en réorganisant l’affichage des publicités lorsque vous consultez une propriété numérique telle qu’une application mobile ou un site Internet).

Partage d’informations

Nous pouvons partager les informations que nous collectons ou extrayons avec des tiers dans les contextes suivants :

  • Fournisseurs de services. Nous transférons des informations aux fournisseurs de services et à d’autres partenaires qui soutiennent notre entreprise et nous fournissent des services d’infrastructure technique, analysent la façon dont nos Services sont utilisés, mesurent l’efficacité de nos publicités et nos services, fournissent un service client ou facilitent les paiements. Ces partenaires doivent se soumettre à de strictes obligations de confidentialité, conformément à la présente Politique de confidentialité et aux accords que nous passons avec eux.
  • Sociétés affiliées. Nous pouvons partager des informations avec des sociétés appartenant au groupe AppLovin conformément à la présente Politique de confidentialité.
  • Partenaires publicitaires. Nous partageons des informations avec nos partenaires publicitaires tiers, y compris des annonceurs, des réseaux publicitaires, des échanges, des DSP (Plateformes à la demande), des marchands, d’autres partenaires publicitaires (qui rassemblent leurs propres sources de demande) et des partenaires d’optimisation et de mesure/d’attribution (tels que des partenaires de mesure mobile, ou « MMP ») afin de fournir des Services de publicité à nos clients. Ces informations peuvent être utilisées par nos partenaires tiers pour mesurer l’efficacité de nos publicités, proposer des publicités pour des produits ou des services susceptibles de plaire aux utilisateurs finaux (principe connu sous le nom de publicité basée sur les centres d’intérêt ou publicité comportementale) et pour entreprendre des audiences Web pour analyser la fréquentation des sites et des autres activités publicitaires dans l’objectif d’améliorer l’expérience de l’utilisateur.

    Sauf indication contraire dans notre liste de partenaires, chaque partenaire publicitaire d’AppLovin agit comme contrôleur indépendant de vos données. Vous pouvez consulter la liste des partenaires publicitaires d’AppLovin auxquels vous partagez vos donnéesici, telle qu’existante à la date indiquée en haut de cette page.

    Si vous ne souhaitez pas recevoir de publicités basées sur vos centres d’intérêt, veuillez consulter la section « Gérer vos choix en matière de confidentialité » ci-dessous. Si vous êtes situé dans l’Union européenne, au Royaume-Uni ou en Suisse, vous pouvez également vous reporter à la section « Clauses additionnelles pour les résidents de l’Union européenne/du Royaume-Uni » ci-dessous pour plus d’options. Si vous êtes citoyen individuel d’un État des États-Unis ayant promulgué une loi exhaustive sur la confidentialité des consommateurs, vous pouvez également consulter la section « Avis de confidentialité multi-États des États-Unis » ci-dessous pour plus d’options.

    Veuillez noter que les pratiques de nos partenaires publicitaires tiers plaçant des publicités via nos Services sont soumises aux politiques de confidentialité de nos partenaires.
  • Contraintes réglementaires ou légales. Nous pouvons divulguer des informations aux autorités réglementaires gouvernementales si la loi l’exige, notamment à des fins fiscales ou comptables, en cas de requêtes de leur part ou pour contribuer à leurs enquêtes. Nous pouvons également divulguer des informations personnelles aux tiers dans le cadre de réclamations, de litiges et d’actions en justice si une loi applicable ou une ordonnance du tribunal l’exige.
  • Sécurité et application des conditions. Nous pouvons divulguer des informations si nous déterminons, à notre entière discrétion, que cela est nécessaire pour protéger votre santé, votre sécurité, vos droits ou ceux d’une autre personne ; afin de nous protéger contre les fraudes, faire valoir nos droits, y compris les engagements contractuels de nos tiers.
  • Transferts d’entreprise. Nous pouvons divulguer des informations personnelles dans le cadre d’une transaction commerciale organisationnelle comme une fusion, une acquisition, une entreprise commune, un financement ou la vente d’actifs organisationnels. Nous pouvons transférer des informations personnelles à un tiers en tant qu’actifs dans une telle transaction. Nous pouvons également divulguer des informations personnelles en cas d’insolvabilité, de faillite ou de séquestre.

Gérer vos choix en matière de confidentialité :

Pour limiter la collecte d’informations à partir des appareils mobiles, y compris les données de localisation, veuillez consulter les paramètres de votre appareil pour définir la fonction « Limiter le suivi des publicités », « Services de localisation » ou toute autre fonction similaire sur votre appareil. En outre, vous pouvez choisir de ne plus adhérer à la publicité basée sur les centres d’intérêt dans les publicités diffusées par AppLovin. Pour des instructions détaillées, veuillez consulter Comment AppLovin choisit les publicités que vous voyez. Vous pouvez également choisir de ne pas collecter de données pour certaines entreprises en vous rendant sur une plateforme de choix des consommateurs de l’industrie, telle que NAI (Network Advertising Initiative, https://optout.networkadvertising.org/) ou DAA (Digital Advertising Alliance, https://optout.aboutads.info/).  Vous pouvez continuer à recevoir des publicités après avoir limité le traitement des informations dans le cadre de la publicité basée sur les centres d’intérêt, mais ces publicités seront moins susceptibles de correspondre à vos centres d’intérêt. 

Pour voir ou gérer les données collectées par AppLovin sur votre appareil, vous pouvez télécharger l’application de gestion de la confidentialité AppLovin depuis Google Play Store ou depuis l’Apple Store :

App Store
Google Play

En naviguant dans les onglets de l’application de gestion de la confidentialité AppLovin, vous pouvez effacer les informations personnelles qu’AppLovin peut avoir collectées à votre sujet ou demander une copie de ces informations personnelles.

Protection de la vie privée des enfants en ligne

Nous ne recueillons pas intentionnellement les informations personnelles des enfants ni ne leur proposons de publicités telles que le définissent et l’exigent les lois applicables. Si vous pensez que nous avons proposé une publicité à un enfant ou que nous pourrions détenir des informations personnelles provenant d’un enfant ou le concernant, ou si vous pensez qu’une application mobile pourrait être exclusivement conçue pour des enfants et destinée aux enfants, ou sciemment transmettre des informations personnelles concernant des enfants, veuillez nous contacter par e-mail à l’adresse suivante : [email protected].

Nous pouvons recueillir certaines informations (comme les IDFV, les avertissements liés à l’âge) à partir d’applications destinées au grand public dans le cadre d’activités correspondant à l’exception de « soutien aux opérations internes » des exigences de notification et de consentement du Children’s Online Privacy Protection Act.

Sécurité et conservation de vos informations

Nous instaurons des mesures raisonnables afin de sécuriser les informations que nous collectons par le biais des Services. Nous conservons les données que nous collectons par le biais des Services pendant une durée maximale de 2 ans. Les informations sont automatiquement supprimées de notre système si les Services ne reçoivent pas d’informations actualisées d’un appareil au cours des 2 dernières années. Notez que nous conserverons les informations dans nos systèmes aussi longtemps que nécessaire pour nous conformer à nos obligations juridiques, résoudre des litiges et faire appliquer nos accords.

[FIN DES DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES AUX SERVICES DE PUBLICITÉ]

AppLovin

Notre Site Internet

Cette section détaille les informations que nous collectons, utilisons et partageons par le biais de notre Site.

Cookies et autres technologies similaires

Le site Internet utilise des cookies, des balises Internet ou d’autres technologies similaires pour collecter des informations à des fins diverses, y compris la publicité basée sur les centres d’intérêt. Ces informations peuvent inclure votre adresse IP, le numéro d’identification de l’appareil, le type de navigateur, le type d’appareil, la date et l’heure de votre visite et les pages du Site que vous avez visitées. Pour en savoir plus sur les cookies sur ce Site et leur gestion, cliquez sur « Paramètres des cookies » en bas de la page de notre Site. Vous pouvez également être en mesure de limiter l’utilisation des cookies dans les paramètres de votre navigateur. Notez que certaines parties du site Internet pourraient ne pas fonctionner correctement sans cookies. En outre, vous pouvez continuer à recevoir des publicités après avoir limité le traitement des informations dans le cadre de la publicité basée sur les centres d’intérêt, mais ces publicités seront moins susceptibles de correspondre à vos centres d’intérêt. Si vous supprimez vos cookies, réinitialisez le numéro d’identification de l’appareil ou utilisez différents navigateurs ou appareils, vous serez peut-être amené à refaire cette manipulation.

Nous collaborons avec Google Analytics pour en savoir plus sur la façon dont vous utilisez notre Site. Pour plus d’informations sur le fonctionnement de Google Analytics, vous pouvez consulter ce site. Pour désactiver Google Analytics, vous pouvez vous rendre sur ce site et suivre les instructions.  

Collecte des informations supplémentaires pour les détenteurs de compte professionnel

Lorsque vous vous inscrivez sur AppLovin pour utiliser nos Services, vous pouvez nous fournir des informations personnelles telles que votre nom, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone, votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Vous pouvez également nous fournir des informations de paiement lorsque vous effectuez ou recevez un paiement ; ou d’autres informations lorsque vous remplissez les formulaires disponibles sur notre Site. Nous pouvons également recueillir des informations provenant d’autres sources de confiance pour mettre à jour ou compléter les informations que vous nous fournissez ou que nous recueillons automatiquement.

Utilisation de vos informations

Nous pouvons utiliser les informations que nous collectons ou que vous nous fournissez par le biais de notre site Internet à diverses fins, notamment :

  • Pour communiquer avec vous, à l’aide de newsletters ou d’autres informations sur nos produits et nos services ;
  • Pour gérer et améliorer notre site Internet et nos Services ;
  • Pour personnaliser le site Internet ;
  • À des fins d’analyse et de recherche ;
  • À des fins de marketing ; et
  • À des fins divulguées au moment de la collecte d’informations.

Partage d’informations

Nous pouvons partager les informations que nous collectons via le site Internet dans les contextes suivants :

  • Avec votre consentement ;
  • À des fins publicitaires ou de marketing ;
  • En réponse à une assignation à comparaître, une ordonnance du tribunal ou une autre procédure juridique ;
  • Pour protéger nos droits et ceux des autres ;
  • Avec nos groupes affiliés ;
  • Avec des fournisseurs de services qui nous aident à gérer notre site Internet et nos Services ;
  • Dans le cadre d’une vente, d’une fusion, d’une acquisition, ou d’une faillite ;
  • À des fins divulguées au moment de la collecte d’informations.

Liens vers d’autres sites Internet

Le site Internet peut fournir des liens vers d’autres sites ou d’autres propriétés numériques que nous ne contrôlons pas. Nous vous encourageons à consulter la politique de confidentialité des propriétés numériques que vous visitez.

Mise à jour des informations

Vous pouvez mettre à jour les informations personnelles que vous nous fournissez en corrigeant ou supprimant les informations liées à votre compte AppLovin. Pour ajouter, modifier, retirer ou demander l’accès aux informations personnelles que nous détenons à votre sujet, veuillez vous référer à la section « Nous contacter » ci-dessous.

Vos choix en matière de marketing

Si vous ne souhaitez plus recevoir d’e-mails de marketing de notre part à l’avenir, vous pouvez refuser de recevoir ces e-mails en cliquant sur « Se désabonner » en bas de n’importe quel e-mail de marketing de notre part ou en nous envoyant un mail à [email protected].

Enfants

Notre Site n’est pas destiné aux enfants telles que le définissent et l’exigent les lois applicables. Nous ne recueillons pas intentionnellement les informations personnelles des enfants via le Site. Si vous pensez que nous pourrions avoir collecté des informations personnelles sur un enfant, merci de nous contacter par mail à [email protected].

Sécurité et conservation de vos informations

Nous avons instauré des mesures de sécurité physiques, techniques et administratives raisonnables sur le Site pour protéger les informations que nous collectons et stockons.

Pour en savoir plus sur la conservation d’informations liée aux cookies sur le domaine applovin.com, cliquez sur « Paramètres des cookies » en bas de la page de notre Site. 

Nous conservons d’autres informations de contact client ou de paiement dans nos systèmes aussi longtemps que nécessaire et tel que le permet la loi pour nous conformer à nos obligations juridiques, résoudre des litiges et faire appliquer nos accords.

[FIN DES DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES AU SITE]

AppLovin

Clauses additionnelles pour les résidents de l’Union européenne et du Royaume-Uni

Si vous êtes situé dans l’Union européenne, au Royaume-Uni ou en Suisse, les dispositions additionnelles suivantes s’appliquent.

Cadre de protection des données

AppLovin respecte le Cadre de protection des données entre l’UE et les États-Unis (EU-U.S. DPF), l’extension du Royaume-Uni à l’EU-U.S. DPF et le Cadre de protection des données entre la Suisse et les États-Unis (Swiss-U.S. DPF) tel que défini par le Département du commerce des États-Unis.

AppLovin a certifié au Département du commerce des États-Unis qu’il adhérait aux Principes du Cadre de protection des données entre l’UE et les États-Unis (Principes de l’EU-U.S. DPF) en ce qui concerne le traitement des données personnelles reçues depuis l’Union européenne en s’appuyant sur l’EU-U.S. DPF et depuis le Royaume-Uni (et Gibraltar) conformément à l’extension du Royaume-Uni à l’EU-U.S. DPF.  AppLovin a certifié au Département du commerce des États-Unis qu’il adhérait aux Principes du Cadre de protection des données entre la Suisse et les États-Unis (Principes du Swiss-U.S. DPF) en ce qui concerne le traitement des données personnelles reçues depuis la Suisse en s’appuyant sur le Swiss-U.S. DPF. AppLovin s’engage à soumettre toutes les données personnelles reçues au Cadre de protection des données en se fondant sur les principes applicables du Cadre. Pour en savoir plus sur le Cadre de protection des données, veuillez consulter la liste du Cadre de protection des données du Département du commerce des États-Unis, disponible à l’adresse suivante : https://www.dataprivacyframework.gov/.

AppLovin est responsable du traitement des données personnelles reçues, en vertu de chaque Cadre de protection des données, et du transfert ultérieur de celles-ci à un tiers agissant en son nom. AppLovin se conforme aux principes du Cadre de protection des données pour tous transferts ultérieurs de données personnelles depuis l’UE, le Royaume-Uni et la Suisse, y compris les dispositions de responsabilité desdits transferts ultérieurs.

En ce qui concerne les données personnelles reçues ou transférées conformément au Cadre de protection des données, AppLovin est soumis aux autorités d’application de la réglementation de la Commission fédérale de commerce des États-Unis. Dans certaines situations, AppLovin est susceptible de devoir divulguer des informations personnelles en cas de requête légale par les autorités publiques, y compris pour répondre à des exigences de sécurité nationale ou légales.

Conformément l’EU-U.S. DPF,  à l’extension du Royaume-Uni à l’EU-U.S. DPF et au Swiss-U.S. DPF, AppLovin s’engage à renvoyer les litiges non résolus en rapport à notre gestion des données personnelles reçues en s’appuyant sur l’EU-U.S. DPF, l’extension du Royaume-Uni à l’EU-U.S. DPF et au Swiss-U.S. DPF à une autorité de résolution des litiges compétente basée aux États-Unis.  Si vous ne recevez pas d’accusé de réception en temps opportun de votre plainte relative aux principes du DPF de notre part ou si vous n’avez pas obtenu satisfaction suite à notre réponse à votre plainte relative aux principes du DPF, veuillez consulter le lien https://feedback-form.truste.com/watchdog/request pour de plus amples informations ou pour soumettre une plainte.  Ces services de résolutions des litiges vous sont fournis gratuitement.

Pour toute plainte relative au respect du DPF qu’aucun autre des mécanismes du DPF n’aura résolu, il vous reste la possibilité d’invoquer un arbitrage exécutoire, sous réserve de certaines conditions. Vous trouverez de plus amples informations sur le site Internet officiel du DPF.

Base juridique du traitement

Dans certains cas, nous traitons vos données à caractère personnel lorsque cela est nécessaire pour la réalisation d’un contrat dont vous êtes l’une des parties, notamment pour vous assurer nos services. Nous pouvons également traiter vos données à caractère personnel pour répondre à vos questions concernant nos produits et services.

Dans d’autres cas, nous traitons vos données à caractère personnel lorsque la loi l’exige. Nous pouvons également traiter vos données à caractère personnel si nécessaire pour protéger vos intérêts ou les intérêts d’un tiers.

De plus, nous traitons vos données à caractère personnel lorsque cela est nécessaire pour prévenir une fraude, améliorer notre réseau et nos services, et promouvoir nos services auprès d’annonceurs et d’éditeurs ; dans le cas où ces intérêts ne sont pas supplantés par vos droits à la protection des données.

Si le traitement de vos données à caractère personnel est nécessaire, nous nous assurerons généralement d’avoir votre consentement s’il n’y a aucune autre base juridique pour un tel traitement. Vous avez le droit de retirer votre consentement pour le traitement de vos données à caractère personnel à tout moment.

Pour toute question à propos du traitement des données, veuillez contacter notre délégué à la protection des données. Rendez-vous dans la section « Contact » ci-dessous pour obtenir ses coordonnées.

Enfants

Nous ne recueillons pas intentionnellement les renseignements personnels des enfants de moins de 16 ans ni ne leur proposons de publicités depuis les Services de publicité et le Site. Si vous pensez que nous avons proposé une publicité à un enfant ou que nous pourrions détenir des informations personnelles provenant d’un enfant ou le concernant, ou si vous pensez qu’une application mobile pourrait être exclusivement conçue pour des enfants et destinée aux enfants, ou sciemment transmettre des informations personnelles concernant des enfants, veuillez nous contacter par e-mail à l’adresse suivante : [email protected].

Vos droits

Si vous êtes un citoyen de l’UE ou du Royaume-Uni, vous avez la possibilité :

  • De demander l’accès aux données à caractère personnel que nous détenons à votre sujet ;
  • De demander que nous rectifiions ou effacions vos données personnelles ;
  • De demander que nous limitions ou bloquions le traitement de vos données à caractère personnel ;
  • Dans certaines circonstances, de recevoir des données personnelles vous concernant que nous stockons et transmettons à un tiers sans entrave de notre part, y compris de demander que nous fournissions vos données personnelles directement à un tiers, c’est-à-dire un droit à la portabilité des données ; et
  • Lorsque nous avons précédemment obtenu votre consentement, de révoquer le consentement au traitement de vos données personnelles.

Pour exercer ces droits, veuillez nous contacter à l’adresse e-mail indiquée dans la section « Nous contacter » ci-dessous.  Notre délégué à la protection des données peut également être contacté à cette adresse e-mail.  Attention, il se peut que nous ne soyons pas en mesure de garantir ces droits dans certaines circonstances, par exemple si la loi nous en empêche.

Dans certaines circonstances, il vous est possible de nommer un mandataire autorisé pour exercer tout droit que vous pourriez détenir.  Si vous choisissez d’exercer vos droits via un mandataire autorisé, il vous faudra contrôler votre identité directement auprès de nous avant de procéder à toute demande.  En outre, nous aurons besoin d’un document écrit prouvant l’autorité du mandataire autorisé agissant en votre nom.

En outre, vous avez le droit de déposer une plainte contre nous. Pour ce faire, contactez l’autorité de contrôle en matière de protection des données de votre pays de résidence.

Référents Confidentialité pour l’UE et le RU

Nous avons choisi le Prighter Group pour être notre référent Confidentialité dans l’UE et au RU.  Vous pouvez nous contacter par l’intermédiaire de nos référents Confidentialité aux adresses suivantes : 

Pour les résidents de l’UE :
PrighterGDPR-Rep via Maetzler Rechtsanwalts GmbH & Co KG
c/o AppLovin Corporation
Kriegerstraße 44
30161 Hannover
Germany

Pour les résidents du RU :
PrighterUK-Rep via Prighter Ltd.
c/o AppLovin Corporation
20 Mortlake Mortlake High Street
London, SW14 8JN
United Kingdom

Des informations supplémentaires sur nos référents Confidentialité sont accessibles à cette adresse : https://prighter.com/q/19826057144.

[FIN DES DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES À L’UE ET AU ROYAUME-UNI]

AppLovin

Avis de confidentialité multi-États des États-Unis

Des dispositions additionnelles pour les citoyens individuels d’un État des États-Unis ayant promulgué une loi exhaustive sur la confidentialité des consommateurs sont incluses dans notre Avis de confidentialité multi-États des États-Unis, qui explique comment ces citoyens peuvent exercer leur droit au respect de la vie privée.

AppLovin

Modifications de la Politique

Nous pouvons, à notre entière discrétion, modifier la présente Politique de confidentialité de temps à autre afin de l’adapter à de nouvelles technologies, pratiques de l’industrie, contraintes réglementaires ou à d’autres fins. En cas de modifications, nous mettrons à jour la « date d’entrée en vigueur » figurant au début de la présente Politique de confidentialité. En cas de changement matériel, nous vous en informerons au moyen d’un e-mail (envoyé à l’adresse e-mail liée à votre compte) ou d’une notification sur notre Site avant que le changement ne soit effectif. Nous vous encourageons à consulter la présente Politique de confidentialité périodiquement pour vous assurer de comprendre comment nous collectons, utilisons et partageons des informations.

Toute modification apportée à la présente Politique de confidentialité sera effective lorsque la Politique de confidentialité révisée sera publiée sur le Site. En continuant d’utiliser le Site ou les Services de publicité après ces modifications, vous acceptez les conditions de la Politique de confidentialité révisée.

Nous contacter

Si vous avez des questions ou commentaires concernant cette Politique de confidentialité, vous pouvez nous écrire à :

Délégué à la protection des données
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304

Vous pouvez également nous contacter ou contacter notre Délégué à la protection des données par mail à [email protected].

Veillez à inclure les informations concernant votre compte dans toute correspondance qui nous est destinée.  Cela nous permettra de vous répondre rapidement.

Si vous avez un problème relatif au service client, rendez-vous sur l’Assistance client AppLovin

AppLovin Legal Information

Política de Privacidade da AppLovin Revision – May 3, 2024


Content

Data de vigência: 3 de maio de 2024

A AppLovin Corporation (“nós”, “nosso” ou “AppLovin”) opera um conjunto de ferramentas para desenvolvedores de aplicativos e outras empresas ou negócios automatizarem e otimizarem o marketing e a monetização de suas plataformas, produtos ou serviços ao permitir o posicionamento de diferentes tipos de publicidade em propriedades digitais, incluindo aplicativos móveis, sites e dispositivos de TV conectados (coletivamente, os “Serviços de Publicidade” ou “Serviços”).  Como explicado abaixo, os consumidores interagem conosco de algumas maneiras, mas, principalmente, através de anúncios oferecidos pela AppLovin ou em nome de anunciantes.

A Política de Privacidade da AppLovin (esta “Política de Privacidade”) explica como coletamos, usamos e compartilhamos informações por meio de nossos Serviços, de nossa plataforma de publicidade e de nosso site corporativo www.applovin.com (o “Site”), bem como suas opções em relação a essas informações.

Nossos Serviços de Publicidade

Esta seção descreve as informações que coletamos, usamos e compartilhamos por meio de nossos Serviços de Publicidade.

Coleta e uso de informações gerais

Se você é um consumidor que faz o download e usa um aplicativo que contém o SDK da AppLovin ou que de outra forma interage com os Serviços por meio de publicidade entregue em uma propriedade digital, podemos coletar certas informações, incluindo:

Dados de dispositivo, aplicativo e navegador

  • Marca, modelo e sistema operacional do dispositivo;
  • Propriedades do dispositivo relativas a tamanho e orientação de tela, áudio, bateria, consumo de memória do dispositivo, configurações e tempo de inicialização;
  • Configurações do dispositivo relativas a recursos de acessibilidade, tamanho de fonte e tema; 
  • Operadora;
  • Sistema operacional;
  • Nome e propriedades do aplicativo móvel por meio do qual um consumidor interage com os Serviços;
  • Configurações de país, fuso horário e local (país e idioma preferido);
  • Dados de geolocalização em nível de cidade e/ou país, ou outros dados de geolocalização vagos;
  • Tipo e velocidade da conexão de rede;
  • Endereço IP;
  • Agente de usuário do navegador da Internet usado para acessar os Serviços;
  • Informações de cabeçalho HTTP;
  • IDs de publicidade (IDFA/GAID/Amazon FOSAID);
  • IDs de fornecedor (IDFV);
  • IDs de conjunto de aplicativos; e
  • Preferências e restrições de publicidade e rastreamento.

Distribuidoras de aplicativos podem optar por compartilhar conosco informações adicionais, incluindo idade ou ano de nascimento, gênero, e-mail, número de telefone e segmentos de interesse para os propósitos da própria entrega direta de anúncios delas.  Não retemos esses dados, nem os repassamos para parceiros de publicidade.  Consulte a política de privacidade da distribuidora correspondente para ver mais informações sobre como ela usa dados primários.

Anunciantes (por conta própria ou por meio de um prestador de serviços terceirizado em seu nome) também podem compartilhar dados transacionais ou de “evento” relacionados à interação de um consumidor com um aplicativo, como informações sobre as ações realizadas em um aplicativo, ao exemplo de compras ou instalações de aplicativos.

Coleta e uso de informações específicos para anúncios de comércio eletrônico

Se você é um consumidor que interage com os Serviços por meio de uma plataforma de comércio eletrônico ou um site de comércio, podemos coletar certas informações adicionais (que você forneceu à plataforma de comércio eletrônico ou ao comerciante, por meio de uma API de terceiros, nosso SDK, pixel ou outras tecnologias similares), incluindo as seguintes:

Identificadores pessoais 

  • Nomes;
  • Endereços de e-mail;
  • Números de telefone;
  • Endereços de e-mail; e
  • Nomes de Usuário.

Dados e eventos de compras e navegação 

  • Comportamento de navegação em compras (por exemplo, visualizações) e histórico de pesquisa;
  • Registros de produtos comprados ou cogitados (por exemplo, adicionados ao carrinho, compra concluída);
  • Históricos de compras; 
  • Tendências ou preferências; e
  • Informações sobre interações do usuário com parceiros de publicidade e os sites e anúncios de seus parceiros comerciantes.

Como coletamos suas informações

Essas informações podem ser coletadas automaticamente em vários aplicativos móveis e dispositivos, ou recebidas de terceiros por meio de tecnologias diferentes, no decorrer do tempo. Também podemos combinar as informações que coletamos com outras informações que obtemos por meio de técnicas analíticas, e usaremos essas informações combinadas para oferecer os Serviços. 

Como usamos suas informações

Geralmente, usamos as informações que coletamos para:

  • Entregar os Serviços, fazer manutenção neles e melhorá-los, incluindo nossa tecnologia de publicidade com IA, e pesquisar e desenvolver Serviços novos;
  • Promover a segurança e integridade dos Serviços;
  • Fornecer métricas, análises e relatórios; e
  • Cumprir com obrigações legais e regulatórias.

Usamos tecnologias de publicidade com IA (às vezes referida como “tomada de decisões automatizada”) para nos ajudar a melhorar nossos produtos e Serviços de publicidade e entregar anúncios que sejam relevantes e interessantes para você. Nós as usamos de maneiras que não produzam efeitos legais ou similarmente significativos sobre você (por exemplo, ao reordenar como os anúncios podem aparecer quando você visita uma propriedade digital como um aplicativo móvel ou site).

Compartilhamento de informações

Podemos compartilhar as informações que coletamos ou obtemos com terceiros nos contextos a seguir:

  • Prestadores de serviços. Transferimos informações a prestadores de serviços e a outros parceiros que prestam apoio aos nossos negócios, como aos que prestam serviços de infraestrutura técnica, análise de como nossos Serviços são usados, medição da eficácia de anúncios e serviços, atendimento ao cliente ou mediação de pagamentos. Esses parceiros precisam aderir a rígidas obrigações de sigilo de forma consistente com esta Política de Privacidade e com os contratos que celebramos com eles.
  • Afiliadas. Podemos compartilhar informações dentro da família de empresas AppLovin para fins consistentes com esta Política de Privacidade.
  • Parceiros de publicidade. Compartilhamos informações com nossos parceiros terceirizados de publicidade, incluindo anunciantes, redes de anúncios, plataformas de comercialização de anúncios (“ad exchanges”), plataformas de demanda, comerciantes, outros parceiros de publicidade (que agregam suas próprias fontes de demanda) e parceiros de otimização, medição e atribuição de anúncios (por exemplo, parceiros de medição móvel ou “MMPs”) para prestar Serviços de Publicidade a nossos clientes. Esses parceiros terceirizados podem usar essas informações para medir a eficácia dos anúncios, para exibir aos usuários finais anúncios de produtos e serviços com mais possibilidade de apelo (prática conhecida como publicidade baseada em interesses ou publicidade comportamental) e para realizar análises de tráfego e outras atividades sobre anúncios para melhorar a experiência da publicidade.

    Salvo especificação em contrário em nossa lista de parceiros, cada parceiro de publicidade da AppLovin é um controlador independente dos seus dados. Você pode ver uma lista dos parceiros de publicidade da AppLovin com os quais compartilhamos seus dados aqui, atualizada até a data citada no topo da página.

    Se não quiser receber anúncios baseados em interesses, consulte a seção “Gerenciar suas opções de privacidade” abaixo. Se você estiver na União Europeia, no Reino Unido ou na Suíça, também poderá consultar mais opções na seção “Disposições adicionais para indivíduos da UE/RU” abaixo. Se você estiver em um dos estados do EUA que promulgaram leis amplas de privacidade do consumidor, também poderá consultar mais opções na seção “Aviso de privacidade para diversos estados dos EUA”, abaixo.

    Observe que as práticas de nossos parceiros de publicidade terceirizados ao publicar anúncios por meio de nossos Serviços estão sujeitas às próprias políticas de publicidade desses parceiros.
  • Requisitos regulatórios ou legais. Podemos revelar informações a autoridades regulatórias governamentais conforme for exigido pela legislação, incluindo para fins fiscais ou contábeis, em resposta a solicitações delas por tais informações ou para auxiliar nas investigações delas. Também podemos revelar informações pessoais a terceiros em conexões com reivindicações, lides ou litígios, quando de outra forma exigido por legislação ou ordem judicial.
  • Segurança e cumprimento dos termos. Podemos revelar informações se determinarmos, a nosso exclusivo critério, que tal revelação é necessária para proteger a saúde, segurança ou direitos seus ou de qualquer outra pessoa, proteger contra fraude ou fazer cumprir nossos direitos legais, incluindo compromissos contratuais de terceiros para conosco.
  • Transferências de negócios. Podemos revelar informações pessoais como parte de uma transação organizacional de negócios, como uma incorporação, aquisição, joint venture (consórcio), financiamento ou venda de ativos organizacionais; também podemos transferir informações pessoais a um terceiro como um dos ativos comerciais de tal transação. Também podemos revelar informações pessoais em caso de insolvência, falência ou depósito judicial.

Gerenciar suas opções de privacidade:

Para limitar a coleta de informações de dispositivos móveis, incluindo dados de localização, acesse as configurações do seu dispositivo para definir o “limite de rastreamento de anúncios”, “serviços baseados em localização” ou outro recurso semelhante em seu dispositivo. Além disso, você poderá escolher cancelar a publicidade baseada em interesses nos anúncios oferecidos pela AppLovin. Para ver informações detalhadas, consulte How AppLovin Shows You Ads (“Como a AppLovin exibe anúncios”, artigo em inglês). Você também pode fazer escolhas sobre a coleta de dados para certas empresas acessando uma plataforma de escolha do consumidor do setor como a NAI (https://optout.networkadvertising.org/) ou a DAA (https://optout.aboutads.info/).  Você ainda poderá receber anúncios depois de limitar o processamento de informações para publicidade baseada em interesses, mas tais anúncios poderão ser menos relevantes aos seus interesses. 

Para ver ou gerenciar os dados coletados pela AppLovin de seu dispositivo, você pode baixar o Aplicativo AppLovin Privacy Management em seu dispositivo na Apple App Store ou na Google Play Store:

App Store
Google Play

Ao navegar nas abas do Aplicativo AppLovin Privacy Management, você pode excluir informações pessoais que a AppLovin pode ter coletado a seu respeito ou pedir uma cópia de tais informações pessoais.

Proteção à privacidade online das crianças

Não coletamos intencionalmente informações pessoais de crianças nem entregamos anúncios a elas, conforme definido e exigido pelas leis aplicáveis. Se você acredita que veiculamos um anúncio a uma criança, que podemos ter qualquer informação pessoal de ou sobre uma criança, ou que um aplicativo móvel possa ser exclusivamente projetado ou destinado ao público infantil ou tenha fornecido intencionalmente informações pessoais sobre crianças, entre em contato conosco pelo e-mail [email protected].

Podemos coletar certos tipos de informações (como IDFV ou flags de distribuidoras relativas à idade) de aplicativos voltados para o público em geral, para atividades que se adequem à exceção de “suporte a operações internas” dos requisitos de aviso e consentimento da Children’s Online Privacy Protection Rule (Regra de Proteção à Privacidade On-line de Crianças) dos EUA.

Segurança e retenção de dados

Implementamos medidas razoáveis para ajudar a proteger as informações que coletamos por meio dos Serviços. Retemos os dados que coletamos por meio dos Serviços por até 2 anos. As informações serão eliminadas automaticamente de nosso sistema se os Serviços não tiverem recebido informações atualizadas sobre um dispositivo nos últimos 2 anos. Observe que reteremos informações em nossos sistemas pelo tempo necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver lides e fazer cumprir nossos acordos.

[FIM DAS DISPOSIÇÕES ESPECÍFICAS PARA OS SERVIÇOS DE PUBLICIDADE]

AppLovin

Nosso Site

Esta seção descreve as informações que coletamos, usamos e compartilhamos por meio de nosso Site.

Cookies e outras tecnologias similares

O Site pode usar cookies, web beacons ou outra tecnologia semelhante para coletar informações para vários fins, inclusive para publicidade baseada em interesses. Essas informações podem incluir seu endereço IP, identificador de dispositivo, tipo de navegador, tipo de dispositivo, data e hora do acesso e as áreas do Site que você acessar. Para saber mais a respeito e gerenciar os cookies neste Site, clique em “Configurações de Cookies” no rodapé do nosso Site. Você também pode limitar o uso de cookies por meio das configurações do seu navegador. Observe que certas partes do site podem não funcionar corretamente sem cookies. Além disso, você ainda poderá receber anúncios depois de limitar o processamento de informações para publicidade baseada em interesses, mas tais anúncios poderão ser menos relevantes aos seus interesses. Se você apagar seus cookies, redefinir o identificador do seu dispositivo ou usar navegadores ou dispositivos diferentes, talvez tenha de refazer essas escolhas.

Temos parceria com o Google Analytics para saber mais sobre como você usa nosso Site. Para obter mais informações sobre o funcionamento do Google Analytics, acesse aqui. Para recusar o Google Analytics, acesse aqui e siga as instruções.  

Coleta de informações adicionais para donos de contas comerciais

Quando você se registra junto à AppLovin para usar nossos Serviços, é possível que você nos forneça informações pessoais como nome, endereço de e-mail, número de telefone, endereço postal, nome de usuário e senha. Também é possível que você nos forneça informações de pagamento ao enviar ou receber um pagamento, ou outras informações ao preencher os formulários on-line disponíveis no Site. Também podemos obter informações de outras fontes confiáveis para atualizar ou complementar as informações que você nos fornecer voluntariamente ou que coletarmos automaticamente.

Como usamos suas informações

Podemos usar as informações que coletamos ou fornecidas por você por meio do Site para vários fins, incluindo:

  • Para nos comunicarmos com você, por exemplo, por meio de boletins ou com outras informações sobre nossos produtos e serviços;
  • Para operar e melhorar o Site e nossos Serviços;
  • Para personalizar o Site;
  • Para análises e pesquisas;
  • Para fins de marketing; e
  • Para fins revelados no momento da coleta das informações.

Compartilhamento de informações

Podemos compartilhar as informações que coletamos por meio do Site nos contextos a seguir:

  • Com o seu consentimento;
  • Para fins de publicidade e marketing;
  • Em resposta a uma intimação, ordem judicial ou outro processo jurídico;
  • Para proteger direitos nossos e/ou de outros;
  • Com nossas afiliadas;
  • Com prestadores de serviços que nos ajudam a operar o Site e os Serviços;
  • Como parte de uma venda, incorporação ou aquisição, inclusive em caso de falência; e
  • Para fins revelados no momento da coleta das informações.

Links para outros sites

O Site pode oferecer links para outros sites ou outras propriedades digitais que não controlamos. Incentivamos você a analisar a política de privacidade de tais propriedades digitais que você possa vir a acessar.

Atualização de informações

Você pode atualizar as informações pessoais que você nos fornecer ao corrigir, atualizar ou excluir as informações associadas a você por meio de sua conta AppLovin. Para adicionar, modificar, remover ou solicitar acesso às informações pessoais que retemos sobre você, consulte a seção “Fale conosco” abaixo.

Suas opções de marketing

Se não quiser mais receber e-mails nossos relacionados a marketing no futuro, pode recusar o recebimento deles clicando em “Cancelar inscrição” ou opção semelhante no rodapé de qualquer e-mail de marketing que você receber de nós, ou enviando um e-mail para [email protected].

Crianças

Nosso Site não foi feito para ser usado por crianças, conforme definido e exigido pelas leis aplicáveis. Não coletamos intencionalmente informações pessoais de crianças por meio do Site. Se você acredita que podemos ter qualquer informação pessoal de ou sobre uma criança, entre em contato conosco pelo e-mail: [email protected].

Segurança e retenção de dados

Implementamos medidas físicas, técnicas e administrativas de segurança razoáveis em relação ao Site para ajudar a proteger as informações que coletamos e armazenamos.

Para obter informações detalhadas a respeito da retenção associada a cookies no domínio applovin.com, clique em “Configurações de Cookies”, no rodapé do nosso Site, e saiba mais. 

Retemos outras informações em nossos sistemas, como informações de contato e de pagamento dos consumidores, pelo tempo necessário para cumprir nossas obrigações legais, resolver lides e fazer cumprir nossos acordos, conforme permitido pela legislação.

[FIM DAS DISPOSIÇÕES ESPECÍFICAS DO SITE]

AppLovin

Disposições adicionais para indivíduos da UE/RU

Se estiver na União Europeia, Suíça ou Reino Unido, as disposições adicionais a seguir se aplicam a você.

Data Privacy Framework

A AppLovin observa o EU-U.S. Data Privacy Framework (EU-U.S. DPF), a UK Extension do EU-U.S. DPF e o Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Swiss-U.S. DPF), conforme disposto pelo Departamento de Comércio do EUA.

A AppLovin certificou junto ao Departamento de Comércio dos EUA que adere aos Princípios do EU-U.S. Data Privacy Framework (Princípios do EU-U.S. DPF) em relação ao processamento de dados pessoais recebidos da União Europeia com base no EU-U.S. DPF e do Reino Unido (e Gibraltar) sob a vigência da UK Extension do EU-U.S. DPF.  A AppLovin certificou junto ao Departamento de Comércio dos EUA que adere aos Princípios do Swiss-U.S. Data Privacy Framework (Princípios do Swiss-U.S. DPF) em relação ao processamento de dados pessoais recebidos da Suíça com base no Swiss-U.S. DPF. A AppLovin se compromete a submeter todos os dados pessoais recebidos pelo Data Privacy Framework aos princípios aplicáveis dele. Para saber mais sobre o Data Privacy Framework, acesse a Data Privacy Framework List do Departamento de Comércio dos EUA, disponível em https://www.dataprivacyframework.gov/.

A AppLovin é responsável pelo processamento dos dados pessoais que recebe mediante cada Data Privacy Framework e que, subsequentemente, transfere a um terceiro que atue em seu nome. A AppLovin cumpre os Princípios do Data Privacy Framework para todas as transferências subsequentes de dados pessoais da UE, do Reino Unido e da Suíça, incluindo as disposições de responsabilidade por transferências subsequentes.

Em relação aos dados pessoais recebidos ou transferidos de acordo com o Data Privacy Framework, a AppLovin está sujeita aos poderes de fiscalização regulatória da Comissão Federal de Comércio (FTC) dos EUA. Em certas situações, pode-se exigir que a AppLovin revele dados pessoais em resposta a solicitações lícitas de autoridades públicas, inclusive para atender a requisitos de segurança nacional ou pública.

Em conformidade com o EU-U.S. DPF,  a UK Extension do EU-U.S. DPF e o Swiss-U.S. DPF, a AppLovin se compromete a direcionar reclamações não resolvidas sobre nosso tratamento de dados pessoais recebidas mediante o EU-U.S. DPF, a UK Extension do EU-U.S. DPF e o Swiss-U.S. DPF à TRUSTe, uma prestadora de resolução alternativa de conflitos sediada nos Estados Unidos.  Se você não receber em tempo hábil nosso reconhecimento de sua reclamação relacionada aos Princípios do DPF, ou se não tivermos lidado com ela de forma satisfatória, acesse https://feedback-form.truste.com/watchdog/request para ver mais informações sobre como enviar uma reclamação.  Esses serviços de resolução de litígios são fornecidos a você sem custo algum.

Para reclamações sobre a conformidade com o DPF não resolvidas por qualquer um dos outros mecanismos do DPF, você tem a possibilidade, sob certas condições, de invocar uma arbitragem vinculante. Você pode encontrar mais informações no site oficial do DPF.

Base legal para processamento

Em determinadas ocasiões, processamos seus dados pessoais quando necessário para a execução de um contrato do qual você é parte, como ao prestar serviços a você. Também podemos processar seus dados pessoais para responder às suas perguntas sobre nossos produtos e serviços.

Em outras ocasiões, processamos seus dados pessoais quando exigido por lei. Também podemos processar seus dados pessoais, se necessário, para proteger seus interesses ou os interesses de terceiros.

Além disso, processamos seus dados pessoais quando necessário para prevenir fraudes, melhorar nossa rede e serviços e comercializar nossos serviços para anunciantes e distribuidoras, quando esses interesses não são anulados pelos seus direitos de proteção de dados.

Se o processamento de seus dados pessoais for necessário, geralmente garantiremos que o consentimento seja obtido de você, se não houver outra base legal para tal processamento. Você tem o direito de retirar seu consentimento para o processamento de dados pessoais a qualquer momento.

Para perguntas sobre processamento de dados, entre em contato com nosso Encarregado da Proteção de Dados. Visite a seção “Fale conosco” abaixo para obter informações de contato.

Crianças

Não coletamos intencionalmente informações pessoais de crianças com menos de 16 anos de idade, nem apresentamos anúncios a elas, por meio dos Serviços de Publicidade e do Site. Se você acredita que veiculamos um anúncio a uma criança, que podemos ter qualquer informação pessoal de ou sobre uma criança, ou que um aplicativo móvel possa ser exclusivamente projetado ou destinado ao público infantil ou tenha fornecido intencionalmente informações pessoais sobre crianças, entre em contato conosco pelo e-mail [email protected].

Seus direitos

Se você estiver na UE/RU, pode:

  • Solicitar acesso aos dados pessoais que mantemos sobre você;
  • Solicitar a retificação ou remoção de seus dados pessoais;
  • Solicitar a restrição ou bloqueio do processamento de seus dados pessoais;
  • Sob certas circunstâncias, receber dados pessoais sobre você que armazenamos e transmitimos a terceiros sem nossos impedimentos, incluindo a solicitação de que forneçamos seus dados pessoais diretamente a terceiros, ou seja, o direito à portabilidade dos dados; e
  • Quando tivermos obtido anteriormente o seu consentimento, retirar o consentimento para o processamento de seus dados pessoais.

Para exercer esses direitos, entre em contato conosco no endereço de e-mail indicado na seção “Fale conosco” abaixo.  É também possível entrar em contato com o nosso encarregado da proteção de dados por meio desse endereço de e-mail.  Esteja ciente de que talvez não seja possível conceder esses direitos a você em certas circunstâncias, como na possibilidade de sermos legalmente impedidos de fazê-lo.

Em certas circunstâncias, você pode indicar um agente autorizado para exercer, em seu nome, quaisquer direitos que você possa ter.  Se você optar por exercer quaisquer direitos por intermédio de um agente autorizado, terá de verificar sua identidade diretamente junto a nós para que possamos processar qualquer solicitação.  Precisaremos, ainda, de documentação por escrito demonstrando a autoridade do agente autorizado para agir em seu nome.

Além disso, você tem o direito de nos apresentar uma reivindicação. Para tal, entre em contato com a autoridade de supervisão do seu país de residência.

Representantes de privacidade da UE e do Reino Unido

Nomeamos o Prighter Group como nossos representantes de privacidade na UE e no Reino Unido.  Você pode entrar em contato conosco por intermédio deles nos seguintes endereços: 

Para residentes da UE:
PrighterGDPR-Rep by Maetzler Rechtsanwalts GmbH & Co KG
c/o AppLovin Corporation
Kriegerstraße 44
30161 Hannover
Alemanha

Para residentes do Reino Unido:
PrighterUK-Rep by Prighter Ltd.
c/o AppLovin Corporation
20 Mortlake Mortlake High Street
Londres, SW14 8JN
Reino Unido

Informações adicionais sobre nossos representantes de privacidade podem ser encontradas no seguinte link: https://prighter.com/q/19826057144.

[FIM DAS DISPOSIÇÕES ESPECÍFICAS DA UE/REINO UNIDO]

AppLovin

Aviso de privacidade para diversos estados dos EUA

No nosso Aviso de privacidade para diversos estados dos EUA, você pode encontrar disposições adicionais que explicam como residentes de estados dos EUA que promulgaram leis amplas de privacidade do consumidor podem exercer seus direitos de privacidade.

AppLovin

Mudanças na Política

A nosso exclusivo critério, podemos fazer alterações nesta Política de Privacidade de tempos em tempos para abranger novas tecnologias, práticas comerciais ou requisitos regulatórios, ou para outros fins. Se fizermos tais alterações, atualizaremos a “Data de vigência” no topo desta Política de Privacidade. Se fizermos quaisquer alterações materiais, podemos notificar você por e-mail (enviado ao endereço de e-mail especificado em sua conta) ou por um aviso no Site antes que a alteração entre em vigor. Incentivamos você a revisar esta Política de Privacidade periodicamente para garantir seu entendimento sobre como coletamos, usamos e compartilhamos informações.

Quaisquer alterações nesta Política de Privacidade entrarão em vigor quando a Política de Privacidade revisada for publicada no Site. Ao continuar usando o Site ou os Serviços de Publicidade após tais alterações, você aceita os termos da Política de Privacidade revisada.

Fale conosco

Se você tiver dúvidas ou comentários sobre esta Política de Privacidade, escreva para:

Data Protection Officer
AppLovin Corporation
1100 Page Mill Road
Palo Alto, CA 94304, USA

Você também pode entrar em contato conosco ou com nosso encarregado da proteção de dados pelo e-mail [email protected].

Não deixe de incluir as informações relevantes de sua conta quando entrar em contato conosco.  Isso nos ajuda a garantir que responderemos à sua questão em tempo hábil.

Se você tiver um problema de atendimento ao cliente, acesse o Atendimento ao Cliente da AppLovin.

#secondary